Nous avons repensé à ce que l'on voulait dire par travailleurs autonomes et après avoir procédé à des consultations assez larges avec les provinces, les territoires et les personnes intéressées, nous avons réduit la catégorie des travailleurs autonomes à celle des personnes qui peuvent faire une contribution artistique ou culturelle, aux agriculteurs et aux athlètes de classe internationale.
In looking at what we really meant by self-employed, and after fairly extensive consultation with provinces, territories, and stakeholders, we've narrowed down self-employed to include persons who can make an artistic or cultural contribution, farmers, and world-class athletes.