Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance de biens
Assurance de biens meubles
Assurance de choses
Assurance des biens
Assurance des biens de locataire
Assurance des biens meubles
Assurance des marchandises
Assurance sur les biens
Assurances de biens
Assurances de choses
Bien économique
Biens et services
Expert en assurance de biens
Expert en sinistres immobiliers
Experte en assurance de biens
Experte en sinistres immobiliers
Police d'assurance biens commerciaux

Translation of "Assurances de biens " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assurance des biens [ assurance des marchandises ]

property insurance
24 FINANCES | MT 2431 assurance | BT1 assurance
24 FINANCE | MT 2431 insurance | BT1 insurance


assurance de biens | assurance de choses | assurances de choses | assurance des biens | assurances de biens

property insurance
assurance > assurance de biens
assurance > assurance de biens


assurance de choses [ assurance des biens | assurance de biens | assurance sur les biens ]

property insurance
Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)


assurance des biens | assurance des marchandises

insurance of goods
IATE - LAW
IATE - LAW


expert en sinistres immobiliers [ experte en sinistres immobiliers | expert en assurance de biens | experte en assurance de biens ]

property adjuster
Désignations des emplois (Généralités) | Assurances
Occupation Names (General) | Insurance


assurance des biens de locataire

property insurance apartment
assurance > assurance de biens
assurance > assurance de biens


assurance de biens meubles [ assurance des biens meubles ]

personal property insurance [ moveable property insurance | movable property insurance ]
Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)


police d'assurance biens commerciaux

commercial property insurance policy
assurance > assurance de biens | assurance > contrat d'assurance
assurance > assurance de biens | assurance > contrat d'assurance


biens et services [ bien économique ]

goods and services
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2026 consommation | NT1 bien d'équipement | NT1 bien d'occasion | NT1 bien de consommation | NT2 produit de grande consommation | NT1 bien de production | NT1 bien durable | NT1 bien non durable | NT1 b
20 TRADE | MT 2026 consumption | NT1 capital goods | NT1 consumer goods | NT2 mass-consumption product | NT1 durable goods | NT1 intermediate goods | NT1 non-durable goods | NT1 personal effects | NT1 public goods | NT1 service | NT2 free servi


24 FINANCES | MT 2431 assurance | NT1 assurance accident | NT1 assurance agricole | NT1 assurance à l'exportation | NT1 assurance-crédit | NT1 assurance des biens | NT1 assurance des personnes | NT1 assurance dommages | NT1 assurance obligatoire
24 FINANCE | MT 2431 insurance | NT1 agricultural insurance | NT1 co-insurance | NT1 compulsory insurance | NT1 credit insurance | NT1 export credit insurance | NT1 indemnity insurance | NT1 insurance company | NT1 insurance contract | NT2 insur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Lorsqu’un ancien combattant est endetté envers le Directeur relativement à une terre ou à d’autres biens que celui-ci lui a vendus, ou à l’égard d’un mortgage ou d’une hypothèque en vertu des articles 17 ou 17.1, ou relativement à tout prêt consenti sous le régime de la Partie III, le Directeur peut exiger que l’ancien combattant assure en faveur du Directeur tous biens, jusqu’à concurrence de leur valeur assurable, et peut exiger que l’ancien combattant lui remette la ou les polices d’assurance et transporte en sa faveur les droi ...[+++]

18. While a veteran is indebted to the Director in connection with the sale of land or other property to him, in connection with any mortgage or hypothec taken under section 17 or 17.1, or in connection with any loan made under Part III, the Director may require that the veteran shall insure in favour of the Director any property to the extent of its insurable value and may require the veteran to assign and deliver over unto the Director, as the interest of the Director may appear, the policy or policies of insurance; if the veteran fails or neglects to keep such property insured then it is lawful for the Director to insure such propert ...[+++]


24 (1) Le syndic doit immédiatement assurer à titre temporaire et tenir assurés, en son nom officiel, tous les biens assurables du failli pour telle somme et contre tels risques qu’il peut juger à propos jusqu’à ce que les inspecteurs aient été nommés. Dès lors, les inspecteurs déterminent le montant pour lequel le syndic assure les biens du failli, ainsi que les risques contre lesquels le syndic assure ces biens.

24 (1) The trustee shall forthwith temporarily insure and keep insured in his official name all the insurable property of the bankrupt, for such amount and against such hazards as he may deem advisable until the inspectors are appointed, whereupon the inspectors shall determine the amount for which and the hazards against which the bankrupt’s property shall be insured by the trustee.


24 (1) Le syndic doit immédiatement assurer à titre temporaire et tenir assurés, en son nom officiel, tous les biens assurables du failli pour telle somme et contre tels risques qu’il peut juger à propos jusqu’à ce que les inspecteurs aient été nommés. Dès lors, les inspecteurs déterminent le montant pour lequel le syndic assure les biens du failli, ainsi que les risques contre lesquels le syndic assure ces biens.

24 (1) The trustee shall forthwith temporarily insure and keep insured in his official name all the insurable property of the bankrupt, for such amount and against such hazards as he may deem advisable until the inspectors are appointed, whereupon the inspectors shall determine the amount for which and the hazards against which the bankrupt’s property shall be insured by the trustee.


Assurer le bien-fondé des aides d'État à la recherche, au développement et à l'innovation

Ensuring state aid for research, development and innovation is fair


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2701_7 - EN - Assurer le bien-fondé des aides d'État à la recherche, au développement et à l'innovation

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2701_7 - EN - Ensuring state aid for research, development and innovation is fair


Dans cette section, le prêteur mentionne les obligations telles que celles d’assurer le bien immobilier, de souscrire une assurance-vie, de verser un salaire sur un compte du prêteur ou d’acquérir un autre produit ou service.

The creditor shall refer in this section to obligations such as the obligation to insure the immovable property, to purchase life insurance, to have a salary paid into an account with the creditor or to buy any other product or service.


L'assurance-fret concerne l'assurance des biens devant faire l'objet d'une exportation ou d'une importation, sur une base conforme au principe de l'évaluation FAB des biens et du transport de fret.

Freight insurance services relate to insurance provided on goods that are in the process of being exported or imported, on a basis that is consistent with the measurement of goods f.o.b. and freight transportation.


L’assurance-fret concerne l’assurance des biens devant faire l’objet d’une exportation ou d’une importation, sur une base conforme au principe de l’évaluation FAB des biens et du transport de fret.

Freight insurance services relate to insurance provided on goods that are in the process of being exported or imported, on a basis that is consistent with the measurement of goods f.o.b. and freight transportation.


Bien entendu, il s'agit d'une question très politique et nous savions très bien que dans chaque circonscription fédérale du pays, il y a probablement de 200 à 300 courtiers d'assurance qui vendent de l'assurance contre les risques divers et de l'assurance de biens.

Of course, this is a very political issue, and we were quite cognizant of the fact that in each federal constituency in this country there is probably anywhere from 200 to 300 brokers out there, selling casualty and property insurance.


L'assurance crédit est un domaine particulier de l'assurance non-vie où l'on peut distinguer plusieurs segments: l'assurance crédit pour le commerce intérieur et extérieur, l'assurance des biens d'équipement, l'assurance crédit à la consommation, l'assurance caution et l'assurance contre les risques de fraude interne.

Credit insurance is a specific area of non-life insurance and can be divided into the following distinct segments: domestic and export credit insurance, capital goods insurance, consumer credit insurance, guarantee insurance and fidelity insurance.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Assurances de biens

Date index:2023-03-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)