30. appelle à un accord englobant de manière exhaustive tous les secteurs et toutes les émissions et fixant des objectifs absolus applicables à l'ensemble de l'économie et associés à des budgets d'émissions, lesquels devraient garantir le plus haut degré d'ambition possible; souligne que, selon les con
clusions du GIEC, l'affectation des sols (agriculture, élevage, sylviculture et autres utilisations
des sols) revêt un potentiel de rentabilité significatif pour l'atténuation du changement climatique et renforce la résilience, et qu'il convient dès lors de renfo
rcer la co ...[+++]opération internationale pour optimiser le potentiel de piégeage du CO2 des forêts et des zones humides; souligne que l'accord devrait mettre en place un cadre de comptabilisation complet des émissions et des absorptions de terres (UTCATF); met en évidence le fait que les mesures d'atténuation et d'adaptation dans l'affectation des terres doivent avoir pour objectif d'atteindre les mêmes objectifs et ne pas porter atteinte aux autres objectifs de développement durable; 30. Calls for an agreement that covers sectors and emissions in a compr
ehensive manner and sets economy-wide absolute targets combined with emiss
ions budgets, which should ensure the highest possible level of ambition; stresses that, in line with the IPCC’s findings, land use (agricultural, livestock, forest and other land use) has significant cost-effective potential for mitigation and enhancing r
esilience, and that international cooperation therefo ...[+++]re needs to be strengthened to optimise the carbon capture potential of forests and wetlands; highlights that the agreement should set a comprehensive accounting framework for emissions and removals from land (LULUCF); underlines in particular that mitigation and adaptation actions in the allocation of land area must strive to pursue common objectives and not harm other sustainable development objectives;