L'industrie croit que la LPRPDÉ devrait être modifiée de façon à prévoir, pour remplacer ou pour compléter un système reposant sur des organismes d'enquête, l'approche prévue dans les LPRPDÉ de l'Alberta et de la Colombie-Britannique, approche qui permet la collecte, l'utilisation et la communication de renseignements personnels sans le consentement de l'intéressé à des fins d'enquête.
It is the industry's view that instead of, or in addition to, a system of investigative bodies, PIPEDA should be amended to adopt the model used in both Alberta and B.C'. s PIPAs, which allow collection, use, and disclosure of personal information without consent for the purpose of an investigation.