Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche multi-acteurs
Approche multi-acteurs du développement

Translation of "Approche multi-acteurs du développement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
approche multi-acteurs du développement [ approche multi-acteurs ]

whole of country approach to development [ whole of country approach ]
Coopération et développement économiques
Economic Co-operation and Development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devrait comporter une analyse conjointe des risques selon une approche multi-aléas et, le cas échéant, une programmation et un financement pluriannuels ainsi que des stratégies de sortie pour les acteurs de l’aide humanitaire.

It should include joint multi-hazard risk analysis and, where relevant, multiannual programming and financing, and exit strategies for humanitarian actors.


Cela ressemble à ce qu'ont fait les fondations Gates et Rockefeller avec leurs Objectifs du Millénaire. Vous êtes en train de dire qu'il faudrait qu'il y ait une approche multi-acteurs, englobant toute la communauté, intégrant les différents aspects que vous avez expliqués, et que l'ACDI devrait dire « Retournez à la table et revenez-nous avec une approche multi-acteurs pour une collectivité, une région ou un pays donné » et poursuivre ainsi.

It's similar to how Gates and Rockefeller foundations had their millennium goals; you're saying let's have more of a “whole community” approach, whereby you have those various things you explained, and CIDA should say “you get back to the table and then come to us with a whole community approach for a certain community, region, or country”, and go that way.


iii. elle continuera d'encourager l'adoption d'une approche centrée sur les migrants en tant que priorité commune à toutes les actions de l'UE relatives aux migrations et au développement, dont le but doit être d'aider les migrants à exercer plus efficacement leur rôle d'acteurs du développement.

iii. Further promote the migrant-centred approach as a cross-cutting priority of all EU actions on migration and development, which must aim to support migrants in becoming more effective development actors.


Le Cadre de responsabilisation de gestion fournit aux gouvernements nationaux et autres acteurs du développement une approche systématique afin de déterminer et d'analyser les goulots d'étranglement et de recommander des solutions coordonnées.

The Management Accountability Framework provides national governments and other development stakeholders with a systematic approach to identify and analyze bottlenecks, and recommend collaborative solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux jours seront aussi l’occasion pour les acteurs du développement de débattre de la nouvelle approche de la Commission européenne en matière de coopération au développement, le «programme pour le changement» - un engagement visant à optimaliser les effets de l’aide en privilégiant moins de secteurs et les pays qui en ont le plus besoin.

The two day event will also provide an opportunity for the development community to discuss the European Commission’s new approach to development cooperation the "Agenda for Change" – a commitment to increase the impact of aid by focusing on fewer sectors and those countries most in need.


C'est pourquoi les États membres définissent l'approche du développement local mené par les acteurs locaux par le biais du Feader et, s'il y a lieu, du FEDER, du FSE ou du FEAMP, conformément à l'article 15, paragraphe 2, et indiquent dans l'accord de partenariat les principaux défis qui seront relevés de cette manière, les grands objectifs et les principales priorités en matière de développement local mené par les acteurs locaux, ...[+++]

Member States shall therefore define the approach to community-led local development in the EAFRD and, where appropriate, in the ERDF, the ESF or the EMFF in accordance with Article 15(2) and shall indicate in the Partnership Agreement the main challenges to be tackled in this way, the main objectives and priorities for community-led local development, the types of territories to be covered, the specific role to be attributed to local action groups in the delivery of strategies and the role envisaged for the EAFRD and where appropriate for the ERDF, the ESF or the EMFF in imp ...[+++]


Le développement des capacités des acteurs du développement et l'amélioration du cadre institutionnel nécessaire à la cohésion sociale, au fonctionnement d'une société démocratique et d'une économie de marché ainsi qu'à l'émergence d'une société civile active et organisée font partie intégrante de cette approche.

Building the capacity of the actors in development and improving the institutional framework necessary for social cohesion, for the functioning of a democratic society and market economy, and for the emergence of an active and organised civil society shall be integral to the approach.


La deuxième partie concernera les acteurs du développement: la Commission et les États membres, ainsi que les bénéficiaires de l'aide, et prendra en compte l'approche de partenariat et les principes de propriété et de participation.

The second part will deal with the actors of development: the Commission and the Member States as well as the recipients of aid, taking into account the partnership approach and the principles of ownership and participation.


Le développement des capacités des acteurs du développement et l'amélioration du cadre institutionnel nécessaire à la cohésion sociale, au fonctionnement d'une société démocratique et d'une économie de marché ainsi qu'à l'émergence d'une société civile active et organisée font partie intégrante de cette approche.

Building the capacity of the actors in development and improving the institutional framework necessary for social cohesion, for the functioning of a democratic society and market economy, and for the emergence of an active and organised civil society shall be integral to the approach.


Elles le sont notamment sur la plus grande partie des principes et des objectifs de la prochaine Convention; sur le concept de l'élargissement de la coopération aux acteurs non gouvernementaux; sur l'approche en matière de développement rural et de sécurité alimentaire; sur le renforcement de la coopération régionale; sur l'importance d'introduire de façon plus systématique des politiques en faveur de l'environnement et de la population; sur la constatation que le marché unique communautaire ne doit pas faire l'objet des négociations, de même que le Protocole sur le sucr ...[+++]

There is agreement notably on most of the principles and aims of the next convention, including the idea of extending cooperation to include non-governmental protagonists, the approach to rural development and food security, the stepping up of regional cooperation, the importance of a more systematic application of environmental and population policies, the recognition that neither the Community's single market nor the sugar protocol are matters for negotiation, a truce in the bananas issue, the importance of maintaining and strengthening Stabex and Sysmin, recognition of the role of businesses, notably small businesses and the private s ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Approche multi-acteurs du développement

Date index:2022-06-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)