Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes
Apporter un soutien moral aux familles de défunts
DGSBM
Directeur général - Services de bien-être et moral
SBMFC
Services de bien-être et moral des Forces canadiennes

Translation of "Apporter un soutien moral aux familles de défunts " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
apporter un soutien moral aux familles de défunts

give emotional support to the bereaved | providing emotional support to the bereaved | provide emotional support after death of a loved one | provide emotional support to the bereaved
Aptitude
skill


Services de bien-être et moral des Forces canadiennes [ SBMFC | Services de soutien au personnel et aux familles des Forces canadiennes | Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes ]

Canadian Forces Morale and Welfare Services [ CFMWS | Canadian Forces Personnel and Family Support Services | Canadian Forces Personnel Support Agency ]
Appellations militaires diverses | Services sociaux et travail social
Various Military Titles | Social Services and Social Work


Directeur général - Services de bien-être et moral [ DGSBM | Directeurnéral - Services de soutien au personnel et aux familles ]

Director General Morale and Welfare Services [ DGMWS | Director General Personnel and Family Support Services ]
Appellations militaires diverses | Services sociaux et travail social
Various Military Titles | Social Services and Social Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques responsables d'actions ou de politiques compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine, qui soutiennent activement ou mènent de telles actions ou politiques ou qui font obstruction à l'action des organisations internationales en Ukraine, ainsi que des personnes phy ...[+++]

Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them; legal persons, entities or bodies supporting, materially or financially, actions which undermine or threaten ...[+++]


Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil met en œuvre certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques qui sont responsables d'actions ou de politiques qui compromettent ou menacent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité en Ukraine ou qui font obstruction au travail d'organisations internationales en Ukraine, ou qui soutiennent activement ou mettent en œuvre de telles actions ou politiqu ...[+++]

Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them; legal persons, entities or bodies supporting, materially or financially, actions which undermine or threaten ...[+++]


Le WTC apporte un soutien financier aux adultes vivant dans des ménages à faible revenu ainsi qu'une aide avec le droit à l'allocation pour garde d'enfants; le CTC est un soutien sous condition de ressources destiné aux familles avec enfants qui regroupe toutes les aides au revenu préexistantes en matière d'allocations pour enfant.

WTC provides financial support to adults in low-income households as well as help with eligible childcare; CTC is a means-tested support for families with children, bringing together all pre-existing income-related support for children.


une boîte à outils européenne pour les écoles, portant sur les bonnes pratiques dans le domaine de l’éducation, notamment les pratiques consistant à apporter un soutien ciblé aux enfants roms et à travailler avec les familles roms

European Toolkit for Schools on good practices in education, including practices on providing targeted support to Roma children and working with Roma families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux aujourd'hui rendre hommage aux organisations sans but lucratif qui apportent un soutien capital aux familles de ma circonscription, Ahuntsic.

I rise today to pay tribute to three non-profit organizations which are key support elements for the families of my riding of Ahuntsic.


En ce qui concerne les agents de liaison pour les personnes disparues de la Saskatchewan, grâce au financement versé par le Fonds d'aide aux victimes du gouvernement du Canada, la Division des services aux victimes du ministère de la Justice de la Saskatchewan a créé trois postes de liaison spécialisés pour les personnes disparues dans les services aux victimes des polices municipales de Regina, de Saskatoon et de Prince Albert, afin d'apporter un soutien direct aux familles de personnes portées disparues, notamment des femmes autochtones.

With regard to the Saskatchewan missing persons liaison officers, with funding provided by the Government of Canada Victims Fund, the Saskatchewan Ministry of Justice, Victim Services Division, has created three specialized Missing Persons Liaison positions in the Regina, Saskatoon and Prince Albert municipal Police- Based Victim Services units to provide direct support to families of missing Aboriginal women and other missing persons.


d)à des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes qui apportent un soutien matériel ou financier actif aux décideurs russes responsables de l'annexion de la Crimée ou de la déstabilisation de l'est de l'Ukraine, ou qui tirent avantage de ces décideurs; ou

(d)natural or legal persons, entities or bodies actively supporting, materially or financially, or benefitting from, Russian decision-makers responsible for the annexation of Crimea or the destabilisation of Eastern Ukraine; or


Les pétitionnaires soulignent que les policiers et les pompiers sont obligés de risquer quotidiennement leur vie dans l'exercice de leurs fonctions, que, bien souvent, lorsqu'un agent de la sécurité publique est tué en service, son régime d'emploi n'indemnise pas suffisamment sa famille, que le public pleure la perte des policiers et des pompiers qui perdent la vie en service et qu'ils souhaitent apporter un soutien tangible aux familles éprouvées.

The petitioners would like to point out that police officers and firefighters are required to place their lives at risk in the execution of their duties on a daily basis, that the employment benefits for police officers and firefighters often provide insufficient compensation to the families of those who are killed while on duty, that the public mourns the loss when one of them loses their life in the line of duty and that the ...[+++]


Les pétitionnaires aimeraient attirer l'attention de la Chambre sur le fait que les policiers et les pompiers sont obligés de risquer quotidiennement leur vie dans l'exercice de leurs fonctions, que, bien souvent, lorsqu'un agent de la sécurité publique est tué en service, son régime d'emploi n'indemnise pas suffisamment sa famille et que le public aussi pleure la perte de policiers et de pompiers qui perdent la vie en service et souhaite apporter un soutien tangible aux familles éprouvées.

The petitioners would like to draw to the attention of the House that police officers and firefighters are required to place their lives at risk in the execution of their duties on a daily basis, that the employment benefits of these public safety officers often provide insufficient compensation to the families of those who are killed in the line of duty and that the public mourns the loss of public safety officers killed in the line of duty an ...[+++]


En plus d'apporter un soutien moral aux défenseurs des droits de la personne et au chef de l'opposition, le Canada collabore à la réforme du code pénal et à la modernisation du processus judiciaire à Cuba et encourage la libération sans condition des prisonniers politiques.

Canada provides moral support to constructive human rights and opposition leaders, assists with penal code reform and modernization of Cuba's judicial process, and encourages the unconditional release of political prisoners.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Apporter un soutien moral aux familles de défunts

Date index:2021-11-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)