Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieté excessive
Anxieuse
Anxiété
Anxiété de la mort
Anxiété de mort
Anxiété pathologique
Anxiété sévère
Entraînement à la gestion de l'anxiété
Etat anxieux Névrose
Formation à la maîtrise de l'anxiété
Galactorrhée
Hypocondrie
Réaction
Troubles psychologiques

Translation of "Anxieté excessive " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hypocondrie | anxieté excessive (à propos de sa santé)

hypochondriasis | being hypochondriac
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Definition: Should be diagnosed when fear of separation constitutes the focus of the anxiety and when such anxiety first arose during the early years of childhood. It is differentiated from normal separation anxiety when it is of a degree (severity) that is statistically unusual (including an abnormal persistence beyond the usual age period), and when it is associated with significant problems in social functioning.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F93.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F93.0


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F40
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F40


anxiété sévère [ anxiété pathologique ]

acute anxiety
Psychologie clinique | Psychologie sociale
Clinical Psychology | Social Psychology


anxiété de la mort [ anxiété de mort ]

death anxiety
Psychologie (Généralités) | Sociologie de la médecine
Psychology (General) | Sociology of Medicine


anxiété | anxiété

anxiety
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


entraînement à la gestion de l'anxiété [ formation à la maîtrise de l'anxiété ]

anxiety management training
Dynamique des groupes | Psychologie clinique
Group Dynamics | Clinical Psychology


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F41.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F41.1


anxiété | troubles psychologiques

anxiety | mental pain
IATE - LAW
IATE - LAW


galactorrhée | sécrétion excessive de lait chez une femme (qui allaite)

galactorrhoea | excessive milk production
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q-26 — M. Cummins (Delta—South Richmond) — Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale : a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’Étude de contrôle de l’innocuité du Lariam de Santé Canada; d) combien de patients ont-ils fait l’objet de rapports de contrôle reçus par Santé Canada directement ou indirectement de Roche dans l ...[+++]

Q-26 — Mr. Cummins (Delta—South Richmond) — With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many patients were the subject of monitoring reports received by Health Canada directly or indirectly from Roche under the Lariam Safety Monitoring Study; (e) what types of adverse events were identified by the ...[+++]


[Texte] Question n 26 M. John Cummins: Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale: a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’Étude de contrôle de l’innocuité du Lariam de Santé Canada; d) combien de patients ont-ils fait l’objet de rapports de contrôle reçus par Santé Canada directement ou indirectement de Roche dans le cad ...[+++]

[Text] Question No. 26 Mr. John Cummins: With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many patients were the subject of monitoring reports received by Health Canada directly or indirectly from Roche under the Lariam Safety Monitoring Study; (e) what types of adverse events were identified by the La ...[+++]


D’une part, les problèmes de santé mentale et les maladies mentales peuvent constituer des facteurs de risque pour une consommation accrue de substances (p. ex., l’anxiété accrue peut mener à une consommation accrue d’alcool) et, d’autre part, l’abus de substances peut constituer un facteur de risque pour un accroissement des problèmes de santé mentale ou des maladies mentales (p. ex., une consommation excessive d’alcool peut constituer un facteur de risque de dépression).

One the one hand, mental health problems/illnesses may act as risk factors for increased substance use (e.g., increased anxiety may lead to increased reliance on alcohol) and, on the other, substance abuse may act as a risk factor for increasing mental health problems/illnesses (e.g., problematic alcohol use may be a risk factor for depression).


Les phobies sont une crainte excessive de certains objets, actes, situations ou idées (animaux, insectes, hauteurs, ascenseurs, société, etc.). L’exposition à l’objet de la phobie, imaginaire, virtuel ou réel, suscite invariablement une anxiété intense, qui peut comprendre une attaque de panique.

Phobias reflect marked fear of certain things (such as animals, insects, heights, elevators, etc) or situations (social phobia); exposure to the object of the phobia, either imaginary, on video or in real life, invariably elicits intense anxiety which may include a panic attack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prescription excessive de médicaments pour le THADA, d'amphétamines et d'un mélange puissant de médicaments psychiatriques a occasionné des réactions au médicament et contribue à un niveau élevé d'anxiété et d'épisodes psychotiques.

The overprescribing of ADHD drugs, amphetamines and a potent mix of psychiatric drugs has caused a profile of drug reactions that has contributed to high levels of anxiety and psychotic episodes.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Anxieté excessive

Date index:2023-06-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)