Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poignardant avec un couteau
Agression en poignardant avec un couteau de cuisine
Agression en poignardant avec un couteau de poche
Couteau
Couteau-poignard
Couteau-poignard de chasse
Poignard

Translation of "Agression en poignardant avec un couteau " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agression en poignardant avec un couteau

Assault by stabbing with knife
SNOMEDCT-BE (event) / 242880008
SNOMEDCT-BE (event) / 242880008


agression en poignardant avec un couteau de cuisine

Assault by stabbing with kitchen knife
SNOMEDCT-BE (event) / 242882000
SNOMEDCT-BE (event) / 242882000


agression en poignardant avec un couteau de poche

Assault by stabbing with pocket knife
SNOMEDCT-BE (event) / 242881007
SNOMEDCT-BE (event) / 242881007


Contact avec un couteau, une épée ou un poignard

Contact with knife, sword or dagger
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W26
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W26


couteau-poignard de chasse

hunting knife
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


poignard [ couteau ]

diving knife [ knife ]
Plongée sous-marine (Sports)
Underwater Diving (Sports)


couteau-poignard

switch knife [ spring knife | drop knife | drop-knife ]
Législation sociale
Social Legislation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dr Louis Morrissette: Prenons l'exemple d'un adulte qui commet une agression sexuelle grave avec un couteau, sans pénétration, qui fait des attouchements directs graves à sa victime, qui la garde sous séquestration et ainsi de suite.

Dr. Louis Morrissette: Take the example of an adult who commits a serious sexual assault with a knife, without penetration, but with a serious, direct touching of the victim, who sequesters her, etc..


Dans l'affaire Stewin, Richard Colley a tué Pamela de 10 coups de couteau et n'a cessé de la poignarder que lorsque la lame de son couteau s'est cassée en elle.

In the Stewin case, Richard Colley stabbed Pamela 10 times and did not stop until he broke the knife inside her.


L’homme attend à l’extérieur du bâtiment et la poignarde avec un couteau – elle meurt.

The man is waiting outside and stabs the woman with a knife – she dies.


A. considérant que Rafig Tagi, un grand écrivain et journaliste azerbaïdjanais, est mort à Bakou le 23 novembre 2011 des blessures qu'il avait reçues pendant une agression brutale au couteau quatre jours plus tôt;

A. whereas Rafig Tagi, a prominent Azerbaijani writer and journalist, died in Baku on 23 November 2011 from the injuries he had sustained during a brutal knife attack four days earlier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que Rafig Tagi, un grand écrivain et journaliste azerbaïdjanais, est mort à Bakou le 23 novembre 2011 des blessures qu'il avait reçues pendant une agression brutale au couteau quatre jours plus tôt;

A. whereas Rafig Tagi, a prominent Azerbaijani writer and journalist, died in Baku on 23 November 2011 from the injuries he had sustained during a brutal knife attack four days earlier;


E. déplorant les conditions dans lesquelles s'est tenu le Sommet mondial de la société de l'information des 16 au 18 novembre 2005 en termes de respect des droits de l'homme et de la démocratie; condamnant, à cet égard, les agressions physiques dont ont fait l'objet les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes tunisiens et européens et en particulier, le journaliste français du quotidien Libération, poignardé par quatre personne ...[+++]

E. deploring the conditions in which the World Summit on the Information Society was held from 16 to 18 November 2005 as regards respect for human rights and democracy; condemning, in this connection, the physical attacks on human rights defenders and Tunisian and European journalists, in particular the French journalist from the 'Libération' daily, who was stabbed by four individuals on 11 November 2005,


F. déplorant les conditions dans lesquelles s'est tenu le Sommet mondial de la Société de l'information les 16-18 novembre 2005 en termes de respect des droits de l'homme et de la démocratie; condamnant, à cet égard, les agressions physiques dont ont fait l'objet les défenseurs des droits de l'homme et journalistes tunisiens et européens et en particulier, le journaliste français du quotidien Libération, poignardé par quatre personne ...[+++]

E. deploring the conditions that characterised the World Information Society Summit of 16-18 November 2005 in terms of respect for human rights and democracy; condemning, in this connection, the physical attacks on Tunisian and European journalists and human rights militants and, in particular, on the French journalist from the daily newspaper 'Libération' who was stabbed by four persons on 11 November 2005,


Selon l'avocat de la défense, Mme Brush aurait déclaré au procès qu'elle était allée chercher le couteau, que son mari tenait le couteau et s'était poignardé lui-même mais n'avait pas réussi,et qu'elle avait ensuite fait en sorte que les plaies fatales aient pu être infligées.

According to Defence counsel, Mrs. Brush's evidence at trial would have been that she got the knife and that her husband had his hand on the knife and that he stuck it in himself but was not successful and that she then manoeuvred the knife so the fatal wounds could be inflicted.


Un jeune de 17 ans, dont le nom a été gardé secret en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants, a agressé et poignardé trois jeunes de 16 ans.

A 17 year old whose name has been withheld by virtue of the Young Offenders Act stabbed and assaulted three 16 year olds.


M. Brian Pallister: En 1991, des membres du personnel diplomatique du Kenya ont invoqué l'immunité après avoir été interrogés à propos d'une présumée agression à la pointe du couteau contre quatre adolescentes.

Mr. Brian Pallister: In 1991 Kenyan diplomatic staff claimed immunity after being questioned for allegedly assaulting four teenage girls at knifepoint.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Agression en poignardant avec un couteau

Date index:2024-05-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)