à explorer les possibilités de mettre en place une législation communautaire concernant la surveillance de la consommation d'agents antimicrobiens pour toutes les utilisations qui en sont faites, que ce soit dans le domaine de la santé humaine, de la santé animale ou dans le domaine phytosanitaire, ou encore à d'autres fins, dans tous les Etats membres, ainsi que les possibilités de faire rapport à la Commission chaque année, dans des conditions comparables, sur les quantités consommées ;
to explore possibilities of establishing Community legislation regarding monitoring of the consumption of antimicrobials of all forms of usage, whether human, animal, plant or other relevant use, in all Member States and reporting the quantities consumed annually to the Commission in a comparable way;