Le projet de loi contient une nouvelle définition d’« adresse électronique ». Celle-ci est générale puisqu’elle englobe le courriel, la messagerie instantanée, les messages textes sur les téléphones et les messages sur « tout autre compte similaire », ce qui pourrait comprendre les messages envoyés sur Facebook, Twitter et nombre d’autres applications plus récentes.
Bill C-28 contains a new definition of “electronic address,” and it is a broad one, covering email, instant messaging (IM), text messages on phones, and messages on “any similar account,” which could include messages sent over Facebook, Twitter, and many other more recent applications.