3. Afin de tenir compte de l'évolution des marchés financiers et d'assurer une l'application uniforme de la présente directive, la Commission, par voie d'actes délégu
és conformément aux articles 64, 64 bis et 64 ter, en ce qui concerne les exemptions prévues aux points c), i) et k), définit les critères permettant d
e déterminer si une activité doit être considérée comme
accessoire par rapport à l'activité principale au niveau du groupe et
si une activité est ...[+++]exercée à titre accessoire.
3. In order to take account of developments on financial markets and to ensure uniform application of this Directive, the Commission shall, by means of delegated acts in accordance with Articles 64, 64a and 64b, in respect of the exemptions provided for in points (c)(i) and (k), define the criteria for determining when an activity is to be considered as ancillary to the main business on a group level as well as for determining when an activity is provided in an incidental manner.