Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A4 Maint Adjuc Dir
A4 Maint Nor MA 5 & Adjuc GCTA & CPGPM SA
A4 Maintenance - Adjudant-Chef de la direction
A4 Sout Adjuc
A4 Soutien - Adjudant-Chef

Translation of "A4 Maintenance - Adjudant-Chef de la direction " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
A4 Maintenance - Adjudant-Chef de la direction [ A4 Maint Adjuc Dir ]

A4 Maintenance Directorate Chief Warrant Officer [ A4 Maint Dir CWO ]
Postes et fonctions (Forces armées)
Position and Functional Titles (Armed Forces)


A4 Soutien - Adjudant-Chef [ A4 Sout Adjuc ]

A4 Support Chief Warrant Officer [ A4 Sp CWO ]
Postes et fonctions (Forces armées)
Position and Functional Titles (Armed Forces)


A4 Maintenance - Normes de la maintenance des aéronefs 5 (Adjudant-Chef du groupe consultatif sur les techniciens d'aéronefs et conseiller principal des groupes professionnels militaires - Systèmes avioniques) [ A4 Maint Nor MA 5 & Adjuc GCTA & CPGPM SA ]

A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Standards 5 (Aircraft Technician Advisory Group Chief Warrant Officer and Avionics Systems Senior Occupational Advisor) [ A4 Maint AM Stds 5 & ATAG CWO & AVS SOA ]
Postes et fonctions (Forces armées)
Position and Functional Titles (Armed Forces)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune du gouverneur général de représentants de l'Aviation royale canadienne, sous la direction du lieutenant-général Yvan Blondin, commandant de l'ARC : il s'agit du major-général Richard Foster, commandant adjoint, de l'adjudant-chef Patrick Young, adjudant-chef de l'ARC, et de Dean Black, directeur exécutif de l'Association de la Force aérienne du Canada.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw your attention to the presence in the gallery in the Governor General's gallery of representatives of the Royal Canadian Air Force, led by Lieutenant-General Yvan Blondin, Commander of the RCAF; Major-General Richard Foster, Deputy Commander; Chief Warrant Officer Patrick Young, Chief Warrant Officer of the RCAF; and Dean Black, Executive Director of the Air Force Association of Canada.


C'est maintenant le chef de la direction de la B.C. Securities Commission, Paul Bourque, qui pourfend le projet du ministre.

Now the head of the B.C. Securities Commission, Paul Bourque, is opposed to the minister's plan.


Nous avons le lieutenant-colonel Marcel Beaudry, inspecteur des drapeaux et des insignes des Forces canadiennes, le major Guy Turpin, de la Direction de l'histoire et du patrimoine, et l'adjudant-chef Alain Grenier, de la Direction de l'histoire et du patrimoine, tous du ministère de la Défense nationale.

From the Department of National Defence, we have Lieutenant-Colonel Marcel Beaudry, inspector of Canadian Forces colours and badges; Major Guy Turpin, directorate of history and heritage; and Chief Warrant Officer Alain Grenier, directorate of history and heritage.


Nous avons peu de temps à perdre et la responsabilité est grande dans le chef de la Commission, mais surtout dans celui des États membres, assurément, maintenant que ceux-ci se replient et reviennent sur les promesses faites directement après les événements du Japon.

There is precious little time and there is a heavy responsibility on the European Commission, and certainly more now on the Member States, who are weakening and backing off from what they promised initially after what happened in Japan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire Fischler, si l'on interprète correctement le compromis relatif aux aides directes à l'agriculture qui a été négocié par les chefs d'État et de gouvernement à Bruxelles, attendez-vous dès maintenant à ce que vos propositions ne soient plus réalisables, ni sur le plan du délai ni certainement sur le plan du contenu.

Commissioner Fischler, I think you need to assume that neither the timing nor the content of your proposals will be viable if we have correctly interpreted the compromise on direct agricultural payments negotiated in Brussels by the Heads of State and Government.


Aussi présents : De la Direction de la recherche parlementaire : Wolf Koerner et Michel Rossignol, attachés de recherche Témoins : Du ministère de la Défense nationale : Lieutenant général A. DeQuetteville, chef d’état-major de la Force aérienne et Gilles Guilbault, adjudant-chef.

In attendance: From the Research Branch of the Library of Parliament: Wolf Koerner and Michel Rossignol, Research Officers. Witnesses: From the Department of National Defence: Lieutenant General A. DeQuetteville, Chief of Air Staff; and Gilles Guilbault, Chief Warrant Officer.


Ce qui m'a vraiment troublé—et cela concerne votre section tout particulièrement, et les personnes qui s'occupent des carrières des militaires allant du rang de caporal-chef à celui d'adjudant-chef, catégorie 1—ce sont les directives données aux personnes qui partent en affectation.

What shook me was something that was coming out of your section particularly, for people dealing with careers of master corporals up to chief warrant officers, class 1, and that was the directives given to people on postings.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

A4 Maintenance - Adjudant-Chef de la direction

Date index:2024-05-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)