Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-amino-2-nitrobenzène
2-naphtylamine
2-nitroaniline
2-nitrobenzènamine
4-
5-
ADNBF
Acide 2-aminopentanedioïque
Acide L-glutamique
Acide alpha-amino-glutarique
Acide alpha-aminoglutarique
Acide amino-2 glutarique
Acide glutaminique
Acide glutamique
Aciglumine
Amino
Amino-2 naphtalène
Aminobenzène
Aniline
Benzènesulfonique
Bis
Béta-naphtylamine
Calcofluor White M2R
Calcofluor White St
Chlorhydrate de décyloxy-3 hydroxy-2 amino-1 propane
DCF
De disodium
Décominol
Isoladol
Nitrobenzène
Nitrobenzène Trinitrotoluène
O-nitraniline
O-nitroaniline
Ortho-nitraniline
Ortho-nitroaniline
Orthonitroaniline

Translation of "1-amino-2-nitrobenzène " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
2-nitroaniline [ 1-amino-2-nitrobenzène | o-nitraniline | ortho-nitraniline | o-nitroaniline | ortho-nitroaniline | orthonitroaniline | 2-nitrobenzènamine ]

2-nitroaniline [ 1-amino-2-nitrobenzene | o-nitraniline | ortho-nitraniline | o-nitroaniline | ortho-nitroaniline | orthonitroaniline | 2-nitrobenzenamine ]
Teintures et pigments (Industries)
Dyes and Pigments (Industries)


Aniline [aminobenzène] Nitrobenzène Trinitrotoluène

Aniline [benzenamine] Nitrobenzene Trinitrotoluene
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: T65.3
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: T65.3


amino dinitrobenzo-furoxan ou 7-amino-4,6-dinitrobenzofurazane-1-oxyde | ADNBF [Abbr.]

aminodinitrobenzofuroxan or 7-amino-4,6-dinitrobenzofurazane-1-oxide | ADNBF [Abbr.]
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


2-nitroanisole,(méthoxy 2-nitrobenzène)

2-nitroanisole
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


nitrobenzène

nitrobenzene
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


2,2'-éthène-1,2-diylbis[5-({6-anilino-4-[bis(2-hydroxyéthyl)amino]-1,3,5-triazin-2-yl}amino)benzène-1-sulfonate] de disodium [ sel disodique de l'acide 2,2'-(1,2-éthènediyl)bis[5-[[4-[bis(2-hydroxyéthyl)-amino]-6-(phénylamino)-1,3,5-triazine-2-yl]amino] benzènesulfonique | Calcofluor White St | Calcofluor White M2R ]

disodium 2,2'-ethene-1,2-diylbis[5-({6-anilino-4-[bis(2-hydroxyethyl)amino]-1,3,5-triazin-2-yl}amino)benzene-1-sulfonate] [ Calcofluor White M2R | Calcofluor White ST | Paper White BP | Phorwhite AR | 4,4'-bis[4-anilino-6-bis(2-hydroxyethyl)amino-s-triazin-2-yl]amino-2,2'-stilbenedisulfonic acid disodium salt ]
Teintures et pigments (Industries)
Dyes and Pigments (Industries)


acide glutamique [ acide L-glutamique | acide 2-aminopentanedioïque | acide alpha-aminoglutarique | acide alpha-amino-glutarique | acide glutaminique | acide amino-1 propane dicarboxylique-1,3 | acide amino-2 glutarique | aciglumine ]

glutamic acid [ L-glutamic acid | 2-aminopentanedioic acid | alpha-aminoglutaric acid | alpha-amino-glutaric acid | glutaminic acid | 1-aminopropane-1,3-dicarboxylic acid | 1-2-aminoglutaric acid | Glusate | Glutacid | alpha-glutamic acid | L-glutaminic acid | glutaminol | glutaton ]
Additifs alimentaires
Food Additives


2-naphtylamine (1) | amino-2 naphtalène (2) | béta-naphtylamine (3)

2-naphthylamine (1) | 2-Aminonaphthalene (2) | beta-Naftalamin (3) | beta- Naphthylamine (4) | 2-Naphthalenamine (5) | 1-Naphthalenamine (6)
Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


isoladol | l-amino-2 bis(méthoxy-4 phényl)-1,2 éthanol, evadol [ DCF ]

2-amino-1, 2-bis (4-methoxyphenyl) ethanol
Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


chlorhydrate de décyloxy-3 hydroxy-2 amino-1 propane | décominol (INN)

decyloxy-3-hydroxy-2amino-1 propane hydrochlorate | decominol
Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acide 2-aminoisobutylacétique; acide L-2-amino-4-méthylvalérique; acide alpha-aminoisocaproïque; acide amino-2(S) méthyl-4-pentanoïque; L-leu

2-Aminoisobutylacetic acid; L-2-Amino-4-methylvaleric acid; alpha-Aminoisocaproic acid; (S)-2-Amino-4-methylpentanoic acid; L-Leu


Acide folique (ou Folacine) (NIA 7-02-066) — acide N-[[[(amino-2-dihydro-1,4-oxo-4-ptéridinyl-6) methyl]amino]-4-benzoyl]-L-glutamique.

Folic acid (or Folacin) (IFN 7-02-066) is N-[4-[[(2-amino-1,4-dihydro-4-oxo-6-pteridinyl)methyl]amino] benzoyl]-L-glutamic acid.


Acide folique (ou Folacine) (NIA 7-02-066) — acide N-[[[(amino-2-dihydro-1,4-oxo-4-ptéridinyl-6) methyl]amino]-4-benzoyl]-L-glutamique.

Folic acid (or Folacin) (IFN 7-02-066) is N-[4-[[(2-amino-1,4-dihydro-4-oxo-6-pteridinyl)methyl]amino] benzoyl]-L-glutamic acid.


Le règlement (UE) no 944/2013 établit une nouvelle classification harmonisée pour les substances suivantes: le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme cancérogène de catégorie 1A; l’arséniure de gallium a été classé comme cancérogène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme mutagène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température], l’époxiconazole (ISO), le nitrobenzène, le phthalate de dihexyle, la N-éthyl-2-pyrrolidone, le pentadécafluorooctanoate d’ammonium, l’acide pentadécafluorooctanoïque et le 10-éthyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dith ...[+++]

Regulation (EU) No 944/2013 establishes a new harmonised classification for the following substances: [pitch, coal tar, high-temp.] has been classified as carcinogenic 1A; gallium arsenide has been classified as carcinogenic 1B; [pitch, coal tar, high-temp.] has been classified as mutagenic 1B; [pitch, coal tar, high-temp.], epoxiconazole (ISO), nitrobenzene, dihexyl phthalate, N-ethyl-2-pyrrolidone, ammoniumpentadecafluorooctanoate, perfluorooctanoic acid and 2-ethylhexyl 10-ethyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoate have been classified as reproductive toxicant 1B.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son avis du 12 octobre 2012 sur les substances oxydantes des teintures capillaires et le peroxyde d’hydrogène utilisés dans des produits colorant les cils, le CSSC a conclu que les substances oxydantes des teintures capillaires «p-Phenylenediamine», «Resorcinol», «6-Methoxy-2-Methylamino-3-Aminopyridine HCl», «m-Aminophenol», «2-Methyl-5-Hydroxyethyl Aminophenol», «4-Amino-2-Hydroxytoluene», «2,4-Diaminophenoxyethanol HCl», «4-Amino-m-Cresol», «2-Amino-4-Hydroxyethylaminoanisole» et «2,6-Diaminopyridine», figurant à l’annexe III du règlement (CE) no 1223/2009 et jugées sans danger pour une utilisation dans des produits de teinture capillaire, peuvent être utilisées sans danger par les professionnels dans les produits destinés à la colo ...[+++]

The SCCS, in its opinion on oxidative hair dye substances and hydrogen peroxide used in products to colour eyelashes of 12 October 2012, concluded that oxidative hair dye substances p-Phenylenediamine, Resorcinol, 6-Methoxy-2-Methylamino-3-Aminopyridine HCl, m-Aminophenol, 2-Methyl-5-Hydroxyethyl Aminophenol, 4-Amino-2-Hydroxytoluene, 2,4-Diaminophenoxyethanol HCl, 4-Amino-m-Cresol, 2-Amino-4-Hydroxyethylaminoanisole and 2,6-Diaminopyridine, listed in Annex III to Regulation (EC) No 1223/2009 and found safe for use in hair dye products, can be safely used by professionals in products intended for colouring eyelashes.


Sel de sodium de 2-amino-4,6-dinitrophénol et de 2-amino-4,6-dinitrophénol

2-Amino-4,6-dinitrophenol and 2-amino-4,6-dinitrophenol, sodium salt


2-[(4-Amino-2-méthyl-5-nitrophényl) amino] éthanol et ses sels

Ethanol, 2-[(4-amino-2-methyl-5-nitrophenyl)amino]- and its salts


Les Canadiens veulent que le gouvernement comprenne que les vitamines, les minéraux, les herbes et les amino-acides ne sont pas des médicaments.

Canadians want the government to understand that vitamins, minerals, herbs and amino acids are not drugs.


L'un de ces amino-acides est remplacé par un amino-acide différent, ce qui provoque un effet différent.

One of these amino acids is replaced with a different one, giving a different action.


Ils demandent que la définition du terme «aliment» comprenne les suppléments nutritifs qui sont utilisés aux fins de régimes particuliers et qui se présentent notamment sous forme de comprimés, de capsules, de poudres et de liquides renfermant des vitamines, des minéraux, des amino-acides, des herbes ou d'autres produits de botanique, des concentrés ou des extraits.

The petitioners want the definition of food to include dietary supplements in foods used for special health uses and that dietary supplements include tablets, capsules, powders and liquids that contain any of these vitamins, minerals, amino acids, herbs or other botanicals, concentrates or extracts.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

1-amino-2-nitrobenzène

Date index:2022-12-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)