Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de projet
Au pair
Contrôle par les pairs
Employé au pair
Employée au pair
Examen critique de confrères
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Expert en évaluation d'entreprises
Experte en évaluation d'entreprises
Fille au pair
Garçon au pair
Jeune au pair
Jeune fille au pair
MAEP
Mécanisme africain d'évaluation par les pairs
Personne au pair
Personne placée au pair
Révision par les pairs
Stagiaire aide familiale au pair
Validation scientifique
évaluateur d'entreprises
évaluation collégiale
évaluation de programme
évaluation de projet
évaluation par des pairs
évaluation par les pairs
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Translation of "évaluation par des pairs " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

Begutachtung unter Fachkollegen | Beurteilung durch Gleichrangige | gegenseitige Begutachtung | Peer-Review | vergleichende Analyse
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Education | Communications | Management | Research and intellectual property
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Education | Communications | Management | Research and intellectual property


évaluation par les pairs | révision par les pairs | validation scientifique

Peer-Review | Kreuzgutachten
Principes généraux de sciences et de culture (Généralités) | Sciences sociales (L'homme et la société)
Allgemeine grundlagen von wissenschaft und kultur (Generelles) | Sozialwissenschaften (Mensch und gesellschaft)


Mécanisme africain d'évaluation par les pairs | MAEP [Abbr.]

Afrikanischer Mechanismus der gegenseitigen Evaluierung | Afrikanischer Peer-Review-Mechanismus | APRM [Abbr.]
IATE - 0811
IATE - 0811


au pair | jeune fille au pair | employé au pair/employée au pair | fille au pair

Au-pair | Au-pair | Au-pair-Mädchen
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


jeune au pair | personne placée au pair | stagiaire aide familiale au pair

Au-pair | Au-pair-Beschäftigter
IATE - Migration | Employment
IATE - Migration | Employment


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4021 gestion administrative | BT1 programme d'action | BT2 gestion | RT évaluation de l'aide [0811] | évaluation technologique [6411] | méthode d'évaluation [6416] | plan de développement [1606] | projet de re
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4021 Unternehmensverwaltung | BT1 Aktionsprogramm | BT2 Management | RT Bewertung der Hilfe [0811] | Bewertungsverfahren [6416] | Entwicklungsplan [1606] | Forschungsvorhaben [6416] | Industrievorhaben [6806]


personne au pair | employé au pair | employée au pair

Au-Pair-Angestellter | Au-Pair-Angestellte | Au-Pair-Beschäftigter | Au-Pair-Beschäftigte
Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique) | Rapports dans le travail (Travail)
Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Wanderung - kolonisation (Politik) | Arbeitsverhältnis (Arbeit)


évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

IT-Kenntnisse bewerten | IT-Kenntnisse erfassen | IKT-Kenntnisse bewerten | IuK-Kenntnisse bewerten
Aptitude
Fähigkeit


évaluateur d'entreprises | experte en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises/experte en évaluation d'entreprises

Unternehmensbewerter | Unternehmensbewerterin | Firmenbewerter/in | Unternehmensbewerter/Unternehmensbewerterin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


garçon au pair | fille au pair

Au-pair-Bursche | Au-pair-Mädchen
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 3, paragraphe 2, a), de cette directive, les plans et programmes qui sont élaborés pour l'agriculture, la sylviculture, la pêche, l'énergie, l'industrie, le transport, la gestion des déchets, la gestion de l'eau, les télécommunications, le tourisme, l'aménagement du territoire urbain et rural ou l'affectation des sols, qui sont susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement, et qui définissent le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets énumérés aux annexes I et II de la directive 85/337/ ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme, die in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie, Industrie, Verkehr, Abfallwirtschaft, Wasserwirtschaft, Telekommunikation, Fremdenverkehr, Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden, die erhebliche Umweltauswirkungen haben können und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 « über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten » - inzwischen durch die Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parl ...[+++]


Art. 22. L'attestation de réussite visée à l'article 21 porte, en fonction de la phytolicence visée, la dénomination suivante: « Attestation de réussite de l'évaluation P1 », « Attestation de réussite de l'évaluation P2 », « Attestation de réussite de l'évaluation P3 », « Attestation de réussite de l'évaluation NP ».

Art. 22 - Die in Artikel 21 angeführte Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss trägt je nach der angestrebten Phytolizenz folgende Bezeichnung: "Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss P1", "Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss P2", "Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss NP".


Le Ministre fixe : 1° les conditions d'accès aux évaluations; 2° les modalités et les méthodes d'évaluation visées à l'alinéa 1 afin de vérifier la connaissance approfondie des matières énoncées à l'annexe 3 de l'arrêté royal du 19 mars 2013; 3° le contenu minimal des évaluations; 4° les modalités d'obtention et de délivrance d'une attestation de connaissance approfondie de ces matières; 5° les modalités de recours des participants.

Der Minister bestimmt: 1° die Bedingungen für den Zugang zu den Bewertungen; 2° die in Absatz 1 erwähnten Modalitäten und Bewertungsmethoden zur Prüfung der gründlichen Kenntnis der in Anlage 3 zum Königlichen Erlass vom 19. März 2013 aufgeführten Themenbereiche; 3° den Mindestinhalt der Bewertungen; 4° die Modalitäten für die Erlangung und die Ausstellung einer Bescheinigung der gründlichen Kenntnis dieser Themenbereiche; 5° die Modalitäten für die Einreichung einer Beschwerde durch die Teilnehmer.


PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 2 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes cagories de personnel dans l'enseignement 12 à l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du ...[+++]

Der Schulleiter erhält den Bericht und die Beurteilung/Bewertung aufrecht: O ja O nein Falls der Schulleiter aufgrund der Bemerkungen des Personalmitglieds seine Beurteilung/Bewertung ändern möchte, erstellt er einen neuen Bericht, der den ersten ersetzt. Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Datum, an dem der Einspruch erfolgt ist: Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Diese(r) Beurteilungsbericht, Bewertungsbericht, Einspruch wurde(n) dem Schulträger und, bei Einspruch, der Einspruchskammer am zugeschickt. Name und Unterschrift des Schulleiters Gutachten der Einspruchskammer: Datum: Unte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Signalement/évaluation portant sur les missions du membre du personnel 2. Signalement/évaluation portant sur les objectifs fixés lors de la période de signalement/d'évaluation précédente .

1. Beurteilung/Bewertung der Aufträge des Personalmitglieds Bitte beurteilen/bewerten Sie: 2. Beurteilung/Bewertung der Zielvereinbarung aus der vorherigen Beurteilungs-/Bewertungsperiode .


La mesure attaquée est justifiée dans l'exposé des motifs de la manière suivante : « A l'instar d'autres niveaux de pouvoir, il était primordial que les fonctionnaires dirigeants d'une collectivité locale soient soumis à une évaluation obligatoire. [...] Elle est effectuée par un collège d'évaluateurs composé des membres du collège accompagnés de ' pairs ' et, éventuellement, d'un expert externe. L'évaluation portera notamment sur ...[+++]

Die angefochtene Maßnahme wurde in der Begründung wie folgt gerechtfertigt: « Nach dem Beispiel anderer Zuständigkeitsebenen war es von vorrangiger Bedeutung, dass die leitenden Beamten einer lokalen Körperschaft einer obligatorischen Bewertung unterliegen. [...] Sie wird durch ein Bewertungskollegium durchgeführt, das aus den Mitgliedern des Kollegiums, zusammen mit ' Gleichrangigen ' und gegebenenfalls einem externen Sachverständigen zusammengesetzt ist. Die Bewertung betrifft insbesondere die Verwirklichung der Ziele, die für den Generaldirektor im Zielsetzungsvertrag präzisiert sind, die Weise, auf die sie erreicht wurden, und außerd ...[+++]


L’ESE organise des appels à propositions, des évaluations par des pairs [évaluation d’un travail par une ou plusieurs personnes de compétences égales (pairs)], la sélection et le suivi des projets, ainsi que l’allocation des fonds européens.

Das ESE organisiert die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, bewertet die Expertenbegutachtung (Bewertung von Gutachten durch eine oder mehrere Personen, die über die gleiche Qualifikation verfügen wie die Autoren der Gutachten (Peers)), übernimmt die Auswahl und Überwachung von Projekten und weist den Beitrag der EU zu.


le cas échéant, du point de vue scientifique, établir des positions concernant la mise en œuvre et la gestion des appels à propositions, les critères d'évaluation, les processus d'examen par les pairs, y compris la sélection des experts, les méthodes d'examen par les pairs et d'évaluation des propositions et les règles d'exécution et orientations nécessaires, sur la base desquelles les propositions à financer seront sélectionnées, sous la supervision du Conseil scientifique, et établir des pos ...[+++]

Sofern aus wissenschaftlicher Sicht angebracht, nimmt er Stellung zur Durchführung und Abwicklung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, zu Bewertungskriterien, Gutachterverfahren, einschließlich Auswahl der Sachverständigen und Verfahren für Prüfung und Bewertung der Vorschläge, und zu den notwendigen Durchführungsvorschriften und Leitlinien, auf deren Grundlage unter Aufsicht des Wissenschaftlichen Rates entschieden wird, ob ein Vorschlag finanziert werden soll, und nimmt Stellung zu sonstigen Angelegenheiten mit Einfluss auf Ergebnisse und Auswirkungen der Tätigkeiten des ERC und die Qualität der durchgeführten Forschungs ...[+++]


convient que les États membres et les régions devraient soutenir le financement concurrentiel au moyen d’appels à propositions et d’évaluations institutionnelles par les pairs, comme principales méthodes d’allocation des fonds publics nationaux et régionaux pour la recherche et à l’innovation; dans certains cas cependant, pour l'allocation des fonds en faveur de la recherche, du développement et de l'innovation à des acteurs régionaux, l'évaluation par les pairs ...[+++]

teilt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die Regionen die wettbewerbsgestützte Vergabe von Finanzmitteln anhand von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und institutionellen peer reviews als eine der wichtigsten Methoden für die Zuweisung nationaler und regionaler Mittel für Forschung und Innovation unterstützen sollten. sollten. In bestimmten Fällen wird für die Zuweisung von Mitteln für Forschung, Entwicklung und Innovation·an regionale Akteure ein Peer-Review als nicht erforderlich erachtet;


[20] Publié sur le portail de la santé et le site Web de l’UE, en parallèle avec un rapport sur la réunion d’évaluation par les pairs, les observations du groupe d’évaluation par les pairs, les avis des parties prenantes sur la politique vis-à-vis de l’alcool et sur l’application de la recommandation du Conseil ( [http ...]

[20] Auf der Website des EU-Gesundheitsportals veröffentlicht, ebenso ein Bericht über die Peer-Review-Sitzung, Kommentare der Peer-Review-Gruppe, die Standpunkte der Stakeholder zur Alkoholpolitik und zur Umsetzung der Empfehlung des Rates( [http ...]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

évaluation par des pairs

Date index:2022-07-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)