Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basses eaux
Débit d'étiage
Débit d'étiage minimal
Marée basse
étale de basse mer
étiage

Translation of "étiage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
niveau d'étiage (ex.: Les récents sondages des consommateurs ont fait chuter à son niveau d'étiage le baromètre mensuel qui mesure leur humeur. [Le Mois 10/92, p. 14])

Rekordtiefstand
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


étiage

Niedrigwasserabfluß
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


débit d'étiage

Niedrigwasserführung
IATE - ENVIRONMENT | Electrical and nuclear industries
IATE - ENVIRONMENT | Electrical and nuclear industries


débit d'étiage minimal

niedrigster Niederwasserabfluss | niedrigster Niedrigwasserabfluss [ NNQ ]
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers) | Mécanique des fluides (Physique)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all) | Mechanik der flüssigkeiten (Physik)


débit d'étiage

Niedrigwasserabfluss
sciences/technique eaux et forêts art. 7
sciences/technique eaux et forêts art. 7


débit d'étiage

Niederwasserabfluss | Niedrigwasserabfluss | Niederwasserführung [ NQ ]
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers) | Mécanique des fluides (Physique)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all) | Mechanik der flüssigkeiten (Physik)


basses eaux | étale de basse mer | étiage | marée basse

kleine Wasser | niedrigster Wasserstand | Niedrigwasser | Niedrigwasserstand
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° opérer des regroupements de bateaux en cas d'étiage».

6° bei Niedrigwasser Zusammenschlüsse von Schiffen durchzuführen".


h) étiage : niveau ou débit des basses eaux;

h) Niedrigwasser: niedrigster Wasserstand bzw. Niedrigwasserabfluss;


BCP aurait dû réinjecter 6 millions d’euros de trésorerie pour ramener le niveau de trésorerie à un étiage acceptable compte tenu des pertes à financer.

„BCP“ habe erneut 6 Mio. EUR an Kassenmitteln zuschießen müssen, um den Kassenbestand wegen der zu finanzierenden Verluste auf ein akzeptables Niedrigniveau zu bringen.


La bande étroite de terre en contact direct avec une masse d'eau, y compris la zone située entre la ligne d'eau d'étiage et la ligne d'eau de crue.

Der schmale Landstreifen mit unmittelbarem Kontakt zu einem Gewässer, einschließlich des Bereichs zwischen den Hoch- und Niedrigwasserständen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. déplore le fait que le Conseil a encore réduit un APB déjà maigre: les crédits d'engagement du projet de budget représentent au total 133 933 millions d'euros, c'est-à-dire un recul de 469 millions d'euros par rapport à l'APB, cependant que les crédits de paiement de 114 972 millions sont de 1,771 milliard inférieurs à ceux de l'APB et représentent 0,89% du RNB, ce qui situe les paiements à un étiage sans précédent; souligne que cela a encore creusé l'écart entre le niveau des engagements et celui des paiements, ce qui est contraire au principe d'équilibre;

3. bedauert die Tatsache, dass der Rat einen bereits niedrige Mittelansätze verzeichnenden HVE noch weiter gekürzt hat: die Verpflichtungsermächtigungen im Haushaltplanentwurf belaufen sich auf insgesamt 133 933 Mio. Euro, was einer Kürzung um 469 Mio. Euro gegenüber dem HVE entspricht, die Zahlungsermächtigungen in Höhe von 114 972 Mio. Euro liegen um insgesamt 1 771 Mio. Euro unter denen des HVE und entsprechen 0,89 % des BNE, womit der Umfang der Zahlungen so gering ist wie nie zuvor; betont, dass dies die Disparität zwischen dem Umfang der Verpflichtungen und dem der Zahlungen weiter verstärkt hat, was dem Grundsatz des Haushaltsaus ...[+++]


La navigation est elle aussi extrêmement favorisée, même si les crues, les étiages ou le gel la rende souvent impraticable - ce fut le cas de l'Elbe au cours des trente dernières années entre 200 et 300 jours par an.

Auch die Schifffahrt wird extrem begünstigt, obwohl sie wegen Hoch- und Niedrigwasser oder Vereisung oft nicht zur Verfügung steht - auf der Elbe war dies in den letzten 30 Jahren zwischen 200 und 300 Tagen im Jahr der Fall.


A. considérant la rareté des précipitations enregistrées par l'Espagne au cours des sept derniers mois et la situation d'"extrême sécheresse" qui s'en est suivie, selon les informations fournies par l'Institut national de météorologie espagnol et confirmées par le ministère de l'environnement espagnol, lequel a qualifié cette situation de "très grave"; sachant que cette situation, déjà alarmante, tend à s'aggraver avec l'arrivée prochaine de l'été et de l'étiage;

A. in der Erwägung, dass Spanien in den vergangenen sieben Monaten einen Mangel an Niederschlägen zu verzeichnen hatte, der dem spanischen Nationalinstitut für Meteorologie zufolge zu einer Situation „extremer Trockenheit“ geführt hat, was vom Ministerium für Umweltschutz, das die Situation als sehr ernst bezeichnete, bestätigt wurde; dass diese bereits jetzt ernste Situation sich mit dem Beginn des Sommers und dem niedrigen Wasserstand weiter verschlechtern wird,


A. considérant que le Portugal connaît actuellement une période de sécheresse tout à fait exceptionnelle, dont les conséquences sociales, économiques et environnementales, déjà graves, ne feront que s'accentuer à l'approche de l'été et de la période d'étiage;

A. unter Hinweis darauf, dass Portugal derzeit unter einer außergewöhnlichen Trockenheit leidet, deren ökologische, wirtschaftliche und soziale Auswirkungen bereits erheblich sind und sich wahrscheinlich mit dem bevorstehenden Sommer und der Trockenzeit noch verschlimmern werden,


I. considérant que les cultures agricoles de l'automne et de l'hiver sont perdues à cause de la faiblesse de la germination et/ou du développement, ce qui se répercute sur les pâturages, les fourrages naturels et/ou les superficies ensemencées, obligeant les agriculteurs à prélever sur leurs stocks de paille et de foin plus tôt que prévu et à acheter de la paille et des rations alimentaires, ce qui entraîne une diminution naturelle de la production et une augmentation des coûts; considérant que les perspectives concernant les cultures agricoles de printemps et d'été ne sont guère favorables puisque l'on entre dans une période d'étiage, avec des réserves ...[+++]

I. unter Hinweis darauf, dass die Herbst- und Winterernten wegen geringen Wachstums und/oder anormalen Entwicklung verloren sind, was auch Auswirkungen auf die Weideflächen, die Futtermittel bzw. das Saatgut hat, wodurch die Landwirte gezwungen sind, die Stroh- und Heureserven früher als beabsichtigt einzusetzen und Stroh- und Futterrationen zu kaufen, was natürlich zu einer Verminderung der Produktion und einem Anstieg der Kosten führt; in der Erwägung, dass die Erwartungen hinsichtlich der Frühjahrs- und Sommerernten sehr stark zurückgenommen wurden, denn die Trockenzeit steht kurz bevor, und die ober- und unterirdischen Reserven sin ...[+++]


L'étiage des prix dans la plupart des classes de bâtiments a pour enjeu central une féroce compétition intra-coréenne.

Als Hauptgrund für das niedrige Preisniveau bei den meisten Schiffstypen ist der scharfe Wettbewerb der koreanischen Werften untereinander anzusehen.




Others have searched : le mois 10 92    basses eaux    débit d'étiage    débit d'étiage minimal    marée basse    étale de basse mer    étiage    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

étiage

Date index:2021-04-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)