Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-chute individuel
Antichute
Forêt de protection contre les chutes de pierres
Protecteur antichute
Protection contre les chutes
équipement de protection contre les chutes
équipement individuel de protection contre les chutes
équipements de protection contre la foudre

Translation of "équipement de protection contre les chutes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
antichute | anti-chute individuel | équipement de protection contre les chutes | protecteur antichute

Absturzsicherung | Stürzsicherung
IATE - Health
IATE - Health


équipement individuel de protection contre les chutes

persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz
IATE - Health
IATE - Health


équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur

persönliche Absturzschutzausrüstung
IATE - Organisation of work and working conditions
IATE - Organisation of work and working conditions


porter un équipement de protection contre les bruits industriels

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen
Aptitude
Fähigkeit


forêt de protection contre les chutes de pierres

Steinschlagschutzwald
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft)


Directive 86/296/CEE du Conseil, du 26 mai 1986, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux structures de protection contre les chutes d'objets (FOPS) de certains engins de chantier

Richtlinie 86/296/EWG des Rates vom 26. Mai 1986 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Schutzaufbauten gegen herabfallende Gegenstände (FOPS) bestimmter Baumaschinen
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


protection contre les chutes

Auffanggurt
sciences/technique travail|sécurité annexe II
sciences/technique travail|sécurité annexe II


équipements de protection contre la foudre

Blitzschutzausrüstungen
Transmissions (Défense des états)
Nachrichtentruppe (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications apportées par la proposition sur les EPI visent à renforcer la sécurité des équipements de protection individuelle destinés à un usage privé contre la chaleur, l’humidité et l’eau.

Der Verordnungsvorschlag zu PSA enthält Änderungen, mit denen persönliche Schutzausrüstungen zur privaten Verwendung als Schutz vor Feuchtigkeit und Wasser sicherer gemacht werden sollen.


»; 2. « L'article 2, 7°, l'article 2, 9°, v, l'article 3, l'article 6 et l'article 14 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac violent-ils : - les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 23 de celle-ci, avec l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique, en vertu duquel chacun est libre d'exercer l'activité économique de son choix, en ce que ces disp ...[+++]

»; 2. « Verstoßen die Artikel 2 Nr. 7 und Nr. 9 Ziffer v, 3, 6 und 14 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Einführung einer allgemeinen Regelung zum Rauchverbot in den für die Öffentlichkeit zugänglichen geschlossenen Räumlichkeiten und zum Schutz der Arbeitnehmer vor Tabakrauch - gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 23, mit Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und mit Artikel II. 3 des Wirtschaftsgesetzbuches, dem zufolge ein jeder frei ist, die wirtschaftliche Tätigkeit seiner Wahl auszuüben, indem diese Bestimmungen die Möglichkeit vorsehen, eine ...[+++]


Elle s'applique à des équipements tels que les engins de sauvetage, les équipements de protection contre l'incendie et les équipements de radiocommunication à bord des navires de l'UE, dans l'objectif de garantir un niveau élevé de qualité et de sécurité.

Die Richtlinie bezieht sich u. a. auf Rettungs-, Brandschutz- und Funkausrüstungen an Bord von europäischen Schiffen und gewährleistet damit ein hohes Niveau an Qualität und Sicherheit.


La Commission a examiné les effets potentiels du projet de concentration sur la concurrence dans le secteur des EPI, notamment sur les marchés de la protection concernant les chutes (équipements destinés à protéger contre les chutes de hauteur), les mains (principalement des gants de protection et de sécurité), les voies respiratoires (masques et autres équipements destinés à protéger contre l'air ambiant, des aérosols ou gaz solides et liquides et des ...[+++]

Die Kommission hat die Wettbewerbseffekte des geplanten Zusammenschlusses im PSA-Sektor insbesondere in Bezug auf die folgenden Märkte untersucht, auf denen sich die Geschäftstätigkeiten der beteiligten Unternehmen in Europa am stärksten überschneiden: Absturzsicherung (Ausrüstung zur Vermeidung von Abstürzen aus großer Höhe), Handschutz (vor allem Schutz- und Sicherheitshandschuhe), Atemschutz (Masken und andere Ausrüstung zum Schutz vor der Umgebungsluft, vor Aerosolen aus festen oder flüssigen Teilchen oder Gasen und vor viralen oder mikrobiellen Infektionen), Kopf-, Augen- und Gesichtsschutz (Helme, Visiere, Gesichtsschilde) und Gehö ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La norme européenne EN 353-1:2002 «Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur — Partie 1: Antichutes mobiles incluant un support d’assurage rigide» a été adoptée par le Comité européen de normalisation (CEN) le 12 mars 2002.

Die Norm EN 353-1:2002 „Persönliche Schutzausrüstungen gegen Absturz — Teil 1: Steigschutzeinrichtungen einschließlich fester Führung“ wurde am 12. März 2002 vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) verabschiedet.


La référence de la norme EN 353-1:2002 «Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur — Partie 1: Antichutes mobiles incluant un support d’assurage rigide» est retirée de la liste des normes harmonisées publiée au Journal officiel de l’Union européenne.

Die Fundstelle für die Norm EN 353-1:2002 „Persönliche Schutzausrüstungen gegen Absturz — Teil 1: Steigschutzeinrichtungen einschließlich fester Führung“ wird aus dem Verzeichnis der harmonisierten Normen im Amtsblatt der Europäischen Union gestrichen.


En particulier, le point 5.6 de la norme «Écrasement, cisaillement et chute», ne contient pas de spécifications quant au choix, à la conception, à l’emplacement et à la construction des dispositifs devant être utilisés pour assurer une protection contre les chutes à partir des chargeurs de conteneurs et de palettes mais renvoie uniquement aux spécifications générales de la norme EN 1915-1:2001 «Matériel au sol pour aéronefs — Exigences générales — Partie 1: Caractéristique ...[+++]

Insbesondere Abschnitt 5.6 der Norm über Quetschen, Scheren und Fallen macht keine Angaben zur Auswahl, zur Konzeption, zum Anbringungsort und zur Bauweise der Vorrichtungen, die verwendet werden sollen, um vor dem Herunterfallen von Container- und Paletten-Hubfahrzeugen zu schützen, sondern verweist lediglich auf die allgemeinen Spezifikationen der Norm EN 1915-1:2001, „Luftfahrt-Bodengeräte — Allgemeine Anforderungen — Teil 1: Grundlegende Sicherheitsanforderungen“, in der verschiedene Arten von Schutzvorrichtungen beschrieben werden, die verwendet werden können.


L'accord couvre 30 types d'équipements marins allant des équipements de sauvetage (signaux de détresse, radeaux de sauvetage rigides) aux équipements de navigation (GPS, sondeurs à écho), en passant par les équipements de protection contre l'incendie (retardateurs de flamme).

Unter das Abkommen fallen 30 Schiffsausrüstungsprodukte, die von Rettungsmitteln (Notsignale, Rettungsboote) über Brandschutzausrüstungen (Flammschutzmittel) bis hin zu Navigationsausrüstungen (GPS-Ausrüstung, Echolotanlagen) reichen.


L'annexe distingue neuf grands types d'équipements de protection: casques de protection pour l'industrie, protecteurs des yeux et du visage, de l'ouïe, des voies respiratoires, gants de protection, chaussures et bottes de sécurité, vêtements de protection, gilets de sauvetage pour l'industrie, protecteurs contre les chutes.

Der Anhang unterscheidet zwischen neun großen Gruppen von Schutzausrüstungen: Schutzhelme in der Industrie, Augen- und Gesichtsschutzgeräte, Gehörschütze, Atemschutzgeräte, Schutzhandschuhe, Schutzschuhe und -stiefel, Schutzkleidung, Schwimmwesten zur Verwendung in der Industrie und Absturzschutz.


Autres projets en Ukraine Rovno: fourniture d'un équipement d'inspection des générateurs de vapeur, d'un équipement de protection contre les incendies et d'un équipement de surveillance des vibrations; installation d'un système d'alarme pour la surveillance des fluctuations de la radioactivité en Ukraine et en Biélorussie; mesures visant à accroître l'efficacité et l'indépendance des organismes de réglementation, fourniture d'équipements et améliorat ...[+++]

Andere Projekte in der Ukraine Rovno: Lieferung von Ausrüstung für die Inspektion des Dampfgenerators, den Feuerschutz und die Vibrationsüberwachung; Einrichtung eines Alarmsystems zur Überwachung von Änderungen des Radioaktivitätsniveaus in der Ukraine und in Belarus; Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz und der Unabhängigkeit der Nuklearaufsichtsbehörden der Ukraine durch Lieferung von Ausrüstung und Verbesserung der Kommunikation zwischen den Regionen; Lieferung von Ersatzteilen für die Nuklearstandorte Rovno und Südukraine in großem Umfang.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

équipement de protection contre les chutes

Date index:2022-05-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)