Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider au consentement éclairé
Consentement libre et éclairé
Consentement éclairé et libre
Distillation flash
Distillation éclair
ECLAIR DE BOUCHE
OBUS ECLAIRANT DE MANIPULATION
Obus éclair Bel G oZ
Obus éclair manip
Obus éclairant
Point d'éclair
Procédé éclair
éclair bouche
éclairant
éclairement
éclairement lumineux
évaporation-éclair

Translation of "éclairé " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
distillation éclair | distillation flash | évaporation-éclair | procédé éclair

Entspannungsverdampfung
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


éclairement | éclairement lumineux

Beleuchtungsstärke | Lichtintensitaet
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


consentement éclairé et libre | consentement libre et éclairé

freie Zustimmung nach vorheriger Aufklärung
IATE - Health | Natural and applied sciences | Research and intellectual property
IATE - Health | Natural and applied sciences | Research and intellectual property


ECLAIR DE BOUCHE [ éclair bouche ]

MUENDUNGSBLITZ [ Mübli ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen


OBUS ECLAIRANT DE MANIPULATION [ obus éclair manip ]

MANIPULIER-BELEUCHTUNGSGESCHOSS [ Manip Bel G ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen


obus éclairant [ obus éclair (1) Bel G oZ (2) ]

Beleuchtungsgeschoss [ Bel G (1) Bel G oZ (2) ]
Artillerie (Défense des états)
Artillerie (Wehrwesen)


donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten
Aptitude
Fähigkeit


aider au consentement éclairé

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen
Aptitude
Fähigkeit


point d'éclair

Flammpunkt
sciences/technique sécurité|chimie annexe 2, n 6.4/art.52.2.1.1./ 6.1.3.6.
sciences/technique sécurité|chimie annexe 2, n 6.4/art.52.2.1.1./ 6.1.3.6.


éclairant

leuchtend
sciences/technique art. 47
sciences/technique art. 47
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, l'exigence de prévisibilité à laquelle la loi doit satisfaire pour être jugée conforme à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme implique que sa formulation soit assez précise pour que chacun puisse - en s'entourant au besoin de conseils éclairés - prévoir, à un degré raisonnable, dans les circonstances de la cause, les conséquences d'un acte déterminé (CEDH, grande chambre, 4 mai 2000, Rotaru c. Roumanie, § 55; grande chambre, 17 février 2004, Maestri c. Italie, § 30).

Ebenso beinhaltet das Erfordernis der Vorhersehbarkeit, die das Gesetz erfüllen muss, damit davon ausgegangen wird, dass es Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention entspricht, dass dessen Formulierung ausreichend präzise ist, damit jeder - gegebenenfalls mit einer geeigneten Beratung - unter den gegebenen Umständen in vernünftigem Maße die Folgen einer bestimmten Handlung vorhersehen kann (EuGHMR, Große Kammer, 4. Mai 2000, Rotaru gegen Rumänien, § 55; Große Kammer, 17. Februar 2004, Maestri gegen Italien, § 30).


Le consentement ou l'opposition doit être libre, spécifique et éclairé; 3° instaurer une obligation d'information des citoyens par ceux qui font éditer ou qui distribuent ces publications, ainsi qu'un enregistrement et un suivi des demandes exprimées en application du 2°, et un rapportage régulier à l'Administration; 4° interdire l'apposition de cartes plastifiées sur les pares brises et les vitres des voitures.

Dabei muss es sich um eine freie, spezifische und informierte Zustimmung bzw. Ablehnung handeln; 3° eine Verpflichtung zur Information der Bürger durch diejenigen, die diese Veröffentlichungen herausgeben lassen oder verteilen, sowie die Eintragung und die Weiterbehandlung der in Anwendung von Ziffer 2 gestellten Anträge einführen. 4° das Anbringen von kunststofflaminierten Karten auf den Scheiben und Windschutzscheiben von Autos untersagen.


Les travaux préparatoires ont éclairé ce point comme suit : « Les créances de l'administration des impôts, de la sécurité sociale et des créanciers privilégiés généraux en général, constituent des créances sursitaires ordinaires.

In den Vorarbeiten wurde dies wie folgt erläutert: « Die Schuldforderungen der Steuerverwaltung, des LASS und der allgemein bevorrechtigten Gläubiger sind im Allgemeinen gewöhnliche aufgeschobene Schuldforderungen.


En outre, en cas de renvoi d'un tribunal de la famille à un autre, conformément à l'article 629bis, § 7, le dossier familial complet sera transféré sans délai (article 725bis, § 2, alinéa 4, du Code judiciaire), afin de pouvoir pleinement éclairer le juge saisi conformément à l'article 629bis, § 7.

Außerdem wird im Fall der Verweisung von einem Familiengericht an ein anderes gemäß Artikel 629bis § 7 die vollständige Familienakte unverzüglich übertragen (Artikel 725bis § 2 Absatz 4 des Gerichtsgesetzbuches), um den Richter, bei dem die Sache gemäß Artikel 629bis § 7 anhängig gemacht wird, vollständig zu informieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice de la directive 95/46/CE, le retrait du consentement éclairé n'a pas d'incidence sur les activités déjà menées et sur l'utilisation des données obtenues sur la base du consentement éclairé avant que celui-ci ne soit retiré.

Unbeschadet der Richtlinie 95/46/EG hat der Widerruf der Einwilligung nach Aufklärung keine Auswirkungen auf Tätigkeiten, die auf der Grundlage der Einwilligung nach Aufklärung bereits vor deren Widerruf durchgeführt wurden, oder auf die Verwendung der auf dieser Grundlage erhobenen Daten .


2. Sans préjudice de la directive 95/46/CE, le promoteur peut demander au participant ou, lorsque celui-ci n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, à son représentant désigné légalement au moment où le participant ou le représentant désigné légalement donne son consentement éclairé pour participer à l'essai clinique, d'accepter que ses données soient utilisées en dehors du protocole de l'essai clinique exclusivement à des fins scientifiques.

2. Unbeschadet der Richtlinie 95/46/EG kann der Sponsor den Prüfungsteilnehmer oder, falls der Prüfungsteilnehmer nicht in der Lage ist, eine Einwilligung nach Aufklärung zu erteilen, seinen gesetzlicher Vertreter dann, wenn der Prüfungsteilnehmer oder sein gesetzlicher Vertreter seine Einwilligung nach Aufklärung erteilt, an der klinischen Prüfung teilzunehmen, um seine Einwilligung ersuchen, dass seine Daten außerhalb des Prüfplans der klinischen Prüfung, jedoch ausschließlich zu wissenschaftlichen Zwecken, verwendet werden.


les participants ou, si un participant n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, son représentant désigné légalement , ont donné leur consentement éclairé conformément à l'article 29, paragraphes 1,7 et 8 ;

die Prüfungsteilnehmer, oder, falls ein Prüfungsteilnehmer nicht in der Lage ist, eine Einwilligung nach Aufklärung zu erteilen, sein gesetzlicher Vertreter haben eine Einwilligung nach Aufklärung gemäß Artikel 29 Absätze 1, 7 und 8 erteilt;


«participant incapable»: un participant qui, pour des motifs autres que l'âge légal pour donner son consentement éclairé, est dans l'incapacité de donner son consentement éclairé selon le droit de l'État membre concerné;

„nicht einwilligungsfähige Person“ eine Person, die aus anderen als aus Altersgründen gemäß dem Recht des betroffenen Mitgliedstaats nicht in der Lage ist, eine Einwilligung nach Aufklärung zu erteilen;


Afin de respecter ces droits tout en préservant la robustesse et la fiabilité des données issues d'essais cliniques utilisées à des fins scientifiques ainsi que la sécurité des participants aux essais cliniques, il convient d'établir, sans préjudice de la directive 95/46/CE, que le retrait du consentement éclairé n'a pas d'incidence sur les résultats des activités déjà menées, telles que la conservation et l'utilisation des données obtenues sur la base du consentement éclairé avant que celui-ci ne soit retiré.

Außerdem werden die Fälle festgelegt, in denen Beschränkungen dieser Rechte auferlegt werden können. Um diese Rechte zu achten und gleichzeitig die Belastbarkeit und Zuverlässigkeit von Daten aus klinischen Prüfungen, die zu wissenschaftlichen Zwecken benutzt werden, und die Sicherheit von an klinischen Prüfungen teilnehmenden Prüfungsteilnehmern zu schützen, ist es angemessen vorzusehen, dass unbeschadet der Richtlinie 95/46/EG der Widerruf einer Einwilligung nach Aufklärung keine Auswirkungen auf die Ergebnisse bereits durchgeführter Tätigkeiten haben sollte, wie etwa die Speicherung und Verwendung von Daten, die auf der Grundlage der ...[+++]


Pour les poulets, l'éclairement équivaut à l'éclairement naturel complété au besoin d'une manière continue par un éclairage artificiel en fonction de la saison. La durée totale de l'éclairement ne peut dépasser 16,5 heures à partir de l'âge de 25 jours.

Die gesamte Dauer der Beleuchtung darf 16,5 Stunden ab dem Alter von 25 Tagen nicht überschreiten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

éclairé

Date index:2022-05-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)