Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BS
Commande de rappel arrière
EARC
EARS
Espacement arrière
Infrastructure arrière
Rappel arrière
Retour arrière
échelon arrière
échelon arrière de commandement
échelon arrière de conduite
échelon arrière de soutien
échelon avancé de commandement

Translation of "échelon arrière de commandement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
échelon arrière de commandement (1) | échelon arrière de conduite (2) | infrastructure arrière (3) [ EARC ]

rückwärtige Führungsstaffel (1) | rückwärtige Führungsinfrastruktur (2) [ RFST ]
Guerre (Défense des états) | Organisation des forces militaires (Défense des états) | Transmissions (Défense des états)
Krieg (Wehrwesen) | Organisation der streitkräfte (Wehrwesen) | Nachrichtentruppe (Wehrwesen)


échelon arrière

rückwärtige Streitkräfte
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


échelon arrière de soutien | EARS [Abbr.]

rückwärtige Versorgungsstaffel | RVST [Abbr.]
IATE - 0821
IATE - 0821


échelon arrière de soutien [ EARS ]

rückwärtige Versorgungsstaffel [ RVST ]
Corps et services administratifs (Défense des états)
Verwaltung (Wehrwesen)


échelon avancé de commandement [ EARC ]

vorgeschobene Führungsstaffel [ VFST ]
Guerre (Défense des états) | Transmissions (Défense des états)
Krieg (Wehrwesen) | Nachrichtentruppe (Wehrwesen)


commande de rappel arrière | espacement arrière | rappel arrière | retour arrière | BS [Abbr.]

Rückschritt | Rücktaste | Rückwärtsschritt
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 22 dispose : « Dans toute unité unilingue, il est fait usage de la langue de celle-ci pour l'instruction, les commandements à tous les échelons, l'administration, la gestion et pour tous autres rapports de service entre le commandement et les officiers, gradés ou soldats, entre les officiers, entre les officiers et les gradés, entre les gradés et entre les officiers ou gradés et les soldats ».

Artikel 22 bestimmt: « In jeder einsprachigen Einheit wird für Ausbildung, Befehle auf allen Stufen, Verwaltung, Führung und alle anderen dienstlichen Kontakte zwischen Kommando und Offizieren, Gradierten oder Soldaten, zwischen Offizieren, zwischen Offizieren und Gradierten, zwischen Gradierten und zwischen Offizieren oder Gradierten und Soldaten die Sprache dieser Einheit benutzt ».


La proposition introduit une réduction des valeurs limites des émissions de CO pour certaines catégories de moteurs in-bord et à embase arrière à essence à allumage commandé, sans modifier les valeurs relatives aux moteurs diesel à allumage par compression, dont les émissions de CO sont de toute façon faibles.

Der Vorschlag führt eine Verringerung der Emissionsgrenzwerte für Kohlenmonoxid (CO) für bestimmte Kategorien von Ottokraftstoff-Innenbordmotoren und Motoren mit Z-Antrieb ein, aber keine Änderung für Diesel-Selbstzündungsmotoren, die ohnehin nur niedrige CO-Werte haben.


Lorsque le point de référence du véhicule franchit la ligne AA’, il faut appuyer à fond sur la commande de l’accélérateur (sans rétrogradage automatique sur un rapport inférieur à celui qui est normalement utilisé en conduite urbaine) jusqu’à ce que l’arrière du véhicule franchisse la ligne BB’, et que le point de référence se trouve au moins 5 m au-delà de cette ligne, après quoi la commande peut être relâchée.

Wenn der Fahrzeugbezugspunkt die Linie AA' erreicht, ist das Fahrpedal vollständig niederzutreten (dabei darf kein automatisches Zurückschalten des Getriebes in einen niedrigeren Gang als im Stadtverkehr üblich veranlasst werden) und in vollständig niedergetretener Stellung zu halten, bis das hintere Ende des Fahrzeugs die Linie BB' passiert, wobei jedoch der Fahrzeugbezugspunkt mindestens 5 m hinter der Linie BB' liegen muss.


pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière).

bei der Fahrzeugklasse L4e: ein Betriebsbremssystem, bei dem mindestens die Bremsen der Vorder- und Hinterräder mittels einer einzigen Betätigungseinrichtung aktiviert werden (wenn das Hinterrad und das Beiwagenrad durch dasselbe Bremssystem gebremst werden, gilt dieses als Hinterradbremse),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Roumanie devrait adopter bientôt une loi sur les minorités, même si nous sommes encore loin du temps où des personnes appartenant à des minorités pourront accéder aux échelons supérieurs de commandement de l’armée, et même si l’autonomie fait plus peur encore que la 14 armée russe en Transnistrie.

In Rumänien wird es hoffentlich bald ein Minderheitengesetz geben, obwohl wir immer noch weit davon entfernt sind, dass Mitglieder von Minderheiten Top-Positionen in der Armee besetzen, und Autonomie wird mehr gefürchtet als die 14. transnistrisch-russische Armee.


5. dénonce l'accueil réservé en Azerbaïdjan au "héros" Safarov ainsi que la décision de le promouvoir au grade de commandant et de lui verser huit ans d'arriérés de salaire à son arrivée; est préoccupé par l'exemple ainsi donné aux futures générations; s'inquiète de cette promotion et de la reconnaissance que lui a témoignée l'État azerbaïdjanais;

5. bedauert, dass Ramil Safarow in Aserbeidschan als Held begrüßt wurde, dass er zum Major befördert wurde und dass ihm bei seiner Ankunft das Gehalt für die vergangenen acht Jahre ausgezahlt wurde, und ist besorgt über das Beispiel, das dies für die künftigen Generationen darstellt, und über die Beförderung und die Anerkennung, die ihm seitens des aserbeidschanischen Staats zuteil wurde;


5. dénonce l'accueil réservé en Azerbaïdjan au ’héros’ Safarov ainsi que la décision de le promouvoir au grade de commandant et de lui verser huit ans d'arriérés de salaire à son arrivée; est préoccupé par l'exemple ainsi donné aux futures générations; s'inquiète de cette promotion et de la reconnaissance que lui a témoignée l'État azerbaïdjanais;

5. bedauert, dass Ramil Safarow in Aserbeidschan als Held begrüßt wurde, dass er zum Major befördert wurde und dass ihm bei seiner Ankunft das Gehalt für die vergangenen acht Jahre ausgezahlt wurde, und ist besorgt über das Beispiel, das dies für die künftigen Generationen darstellt, und über die Beförderung und die Anerkennung, die ihm seitens des aserbeidschanischen Staats zuteil wurde;


Il est rappelé que la directive 74/80/CEE et ses modifications successives sont applicables aux parties intérieures de l'habitacle autres que le ou les rétroviseurs intérieurs, la disposition des commandes, le toit ou toit ouvrant, le dossier et la partie arrière des sièges, ces parties relevant d'autres directives d'harmonisation.

Wie erinnerlich gelten die Richtlinie 74/60/EWG und die nachfolgenden Änderungen für die Teile im Insassenraum - ausgenommen Innenrückspiegel -, die Anordnung der Betätigungseinrichtungen, Dach und Schiebedach, die Rückenlehne und den hinteren Teil der Sitze.


Dès que l'extrémité avant du cyclomoteur a atteint la ligne AA', la commande d'accélération doit être portée, aussi rapidement que c'est possible dans la pratique, sur la position correspondant à la pleine charge. Cette position de la commande d'accélération est maintenue jusqu'au moment où l'extrémité arrière du cyclomoteur a atteint la ligne BB'; la commande d'accélération est alors ramenée aussi rapidement que possible à la position du ralenti.

Sobald die vordere Kleinkraftradbegrenzung die Linie AA' erreicht, ist die Betätigungseinrichtung der Drosselklappe möglichst rasch in die Vollaststellung zu bringen. Diese Stellung ist beizubehalten, bis die hintere Kleinkraftradbegrenzung die Linie BB' erreicht; sodann ist die Betätigungseinrichtung schnellstmöglich in die Leerlaufstellung zurückzunehmen.


Dès que l'extrémité avant du motocycle a atteint la ligne AA', la commande d'accélération doit être portée, aussi rapidement que possible dans la pratique, sur la position correspondant à la pleine charge. Cette position de la commande d'accélération est maintenue jusqu'au moment où l'extrémité arrière du motocycle a atteint la ligne BB'; la commande d'accélération est alors ramenée aussi rapidement que possible à la position du ralenti.

Sobald die vordere Kraftradbegrenzung die Linie AA' erreicht, ist die Betätigungseinrichtung der Drosselklappe möglichst rasch in die Vollaststellung zu bringen. Diese Stellung ist beizubehalten, bis die hintere Kraftradbegrenzung die Linie BB' erreicht; sodann ist die Betätigungseinrichtung schnellstmöglich in die Leerlaufstellung zurückzunehmen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

échelon arrière de commandement

Date index:2021-01-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)