Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Indicateur du niveau d'eau
Limnimètre
Passerelle de débarquement
Plate-forme de commande de l'échelle mécanique
Plate-forme de manoeuvre de l'échelle mécanique
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
S'occuper des commandes en chambre
VEHICULE AVEC ECHELLE TOURNANTE
Vhc avec échelle tourn
échelle
échelle d'embarquement
échelle d'édition
échelle de commandement
échelle de coupée
échelle de publication
échelle des salaires
échelle des temps géologiques
échelle des ères géologiques
échelle finale
échelle fluviale
échelle limnimétrique
échelle mobile des salaires
échelle mécanique à commande hydraulique

Translation of "échelle de commandement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
échelle de commandement | échelle de coupée | échelle d'embarquement | passerelle de débarquement

Aussenbordleiter (1) | Fallreep | Fallreepstreppe
IATE - Maritime and inland waterway transport | Fisheries
IATE - Maritime and inland waterway transport | Fisheries


plate-forme de commande de l'échelle mécanique | plate-forme de manoeuvre de l'échelle mécanique

Bedienungsstand der Drehleiter
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


échelle mécanique à commande hydraulique

Drehleiter mit hydraulischer Bedienung
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


échelle des ères géologiques | échelle des temps géologiques

geologische Zeitskala | Skala der geologischen Zeitalter
Savoir
Kenntnisse


échelle limnimétrique | échelle fluviale | échelle | limnimètre | indicateur du niveau d'eau

Pegel | Wasserstandsanzeiger | Pegelmesser | Limnimeter
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers) | Mécanique des fluides (Physique)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all) | Mechanik der flüssigkeiten (Physik)


échelle d'édition (1) | échelle finale (2) | échelle de publication (3)

Endmassstab
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


échelle des salaires [ échelle mobile des salaires ]

Lohnskala [ gleitende Lohnskala | Lohntabelle ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4421 administration et rémunération du personnel | BT1 fixation du salaire | BT2 politique des salaires
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4421 Verwaltung und Entlohnung des Personals | BT1 Lohnfestsetzung | BT2 Lohnpolitik


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen
Aptitude
Fähigkeit


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

Kommissionierer | Lagergehilfe | Lagergehilfin | Warenkommissionierer/Warenkommissioniererin
Professions élémentaires
Hilfsarbeitskräfte


VEHICULE AVEC ECHELLE TOURNANTE [ vhc avec échelle tourn ]

DREHLEITERWAGEN [ Drehleiterw ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. invite la Commission à commander des études régulières et financées de manière adéquate pour analyser l'importance de la propriété dans le succès et la pérennité d'une entreprise et recenser les enjeux spécifiques auxquels sont confrontées les entreprises familiales, ainsi qu'à proposer au Parlement et aux États membres, en collaboration avec Eurostat, une définition de l'entreprise familiale qui soit applicable à l'échelle européenne, qui soit statistiquement exploitable et qui tienne compte des circonstances différentes dans les ...[+++]

29. fordert die Kommission auf, regelmäßig ausreichend finanzierte Studien in Auftrag zu geben, welche die Bedeutung der Inhaberschaft für den Erfolg und den Fortbestand eines Unternehmens analysieren sowie die spezifischen Herausforderungen für Familienunternehmen aufzeigen, und dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten eine für Statistiken geeignete europaweite Definition des Begriffs „Familienunternehmen“ – die zusammen mit Eurostat entwickelt wird – unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten vorzuschlagen; fordert die Kommission darüber hinaus auf, die bestehende „Task Force Daten zu k ...[+++]


Le rapport, publié aujourd'hui, que la Commission européenne a commandé aux experts indépendants du réseau européen de politique sociale, montre que les États membres ont progressé dans la mise en œuvre des réformes visant à moderniser les systèmes de protection sociale mais aussi qu’il reste encore beaucoup de chemin à parcourir à l'échelle de l’Union européenne.

Ein heute veröffentlichter Bericht, den das aus unabhängigen Experten bestehende Europäische Netz für Sozialpolitik im Auftrag der Europäischen Kommission erarbeitet hat, zeigt, dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Reformen zur Modernisierung der Sozialschutzsysteme Fortschritte erzielt haben, dass in der gesamten Europäischen Union aber noch viel zu tun bleibt.


G. considérant que le premier rapport réalisé avec l'appui du système ESPAS, intitulé «Tendances mondiales 2030 – Les citoyens dans un monde interconnecté et polycentrique», qui a été commandé par l'IESUE, a identifié plusieurs tendances à l'échelle mondiale qui risquent fort de façonner le monde au cours des prochaines décennies;

G. in der Erwägung, dass in dem ersten, von der EUISS in Auftrag gegebenen ESPAS-Bericht „Global Trends 2030 – Citizens in an Interconnected and Polycentric World“ (Globale Trends 2030 – Bürger in einer vernetzten und polyzentrischen Welt) mehrere globale Trends ermittelt wurden, die die Welt in den kommenden Jahrzehnten voraussichtlich prägen werden,


G. considérant que le premier rapport réalisé avec l'appui du système ESPAS, intitulé "Tendances mondiales 2030 – Les citoyens dans un monde interconnecté et polycentrique", qui a été commandé par l'IESUE, a identifié plusieurs tendances à l'échelle mondiale qui risquent fort de façonner le monde au cours des prochaines décennies;

G. in der Erwägung, dass in dem ersten, von der EUISS in Auftrag gegebenen ESPAS-Bericht „Global Trends 2030 – Citizens in an Interconnected and Polycentric World“ (Globale Trends 2030 – Bürger in einer vernetzten und polyzentrischen Welt) mehrere globale Trends ermittelt wurden, die die Welt in den kommenden Jahrzehnten voraussichtlich prägen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. relève qu'alors que les prévisions à l'échelle de l'Union concernant la reprise du secteur de la construction navale étaient raisonnablement optimistes, en 2011, les nouvelles commandes ont chuté de 43 %;

5. stellt fest, dass die Prognosen auf EU-Ebene hinsichtlich der Erholung des Schiffbausektors zwar recht optimistisch waren, dass aber neue Aufträge entgegen den Erwartungen im Jahr 2011 um 43 % zurückgingen;


Par exemple, si les opérateurs de services d'autocars groupaient leurs commandes pour demander aux constructeurs d'équiper les toits de ces véhicules de panneaux solaires, l'industrie pourrait envisager une production à grande échelle et à moindre coût.

Würden beispielsweise Busbetreiber ihre Bestellungen von mit Solarzellen ausgestatteten Bussen bündeln, könnte die Industrie diese Busse in größerem Umfang und zu niedrigeren Preisen produzieren.


K. considérant que l'intérêt grandissant pour la région arctique d'autres acteurs non arctiques, dont la Chine, que manifestent la commande par la Chine de son premier brise-glace, les allocations accrues de fonds à la recherche polaire ou encore les demandes de la Corée du Sud, de la Chine, de l'Italie, de l'Union européenne, du Japon et de Singapour d'obtenir le statut d'observateur permanent au Conseil de l'Arctique, indique un changement d'échelle dans l'appréciation géopolitique de l'Arctique,

K. in der Erwägung, dass das wachsende Interesse anderer Akteure am Arktischen Raum, die keine Anrainerstaaten der Arktis sind, wie China, das in der Inauftraggabe eines ersten Eisbrechers durch China, in der Zuweisung von Fördermitteln für die Polarforschung und nicht zuletzt in den Bewerbungen Chinas, der EU, Italiens, Japans, Singapurs und Südkoreas um den Status eines ständigen Beobachters im Arktischen Rat zum Ausdruck kommt, auf eine unterschiedliche geopolitische Bewertung der Arktis auf einer breiteren Ebene hindeutet,


Le rapport indique, sur la base des dernières études détaillées de commandes passées à des chantiers navals sud-coréens, que le secteur de la construction navale de l'UE connaît toujours de graves difficultés, malgré le niveau record atteint l'année dernière à l'échelle mondiale par la demande de navires neufs, et ce en raison des pratiques commerciales déloyales des constructeurs sud-coréens.

Die jüngsten ausführlichen Analysen von Aufträgen an südkoreanische Werften lassen den Schluss zu, dass die EU-Schiffbauindustrie trotz weltweiter Rekordnachfrage nach neuen Schiffen im vergangenen Jahr weiter unter den unlauteren Handelspraktiken südkoreanischer Wettbewerber leiden.


Honeywell est une société de fabrication et de fourniture de technologies de pointe opérant à l'échelle mondiale dans les secteurs des produits et des services aéronautiques, des produits pour l'automobile, des matériaux électroniques, de la chimie de spécialités, des polymères haute performance, des systèmes de transport et de production d'énergie ainsi que des applications domestiques, du bâtiment et des systèmes de commandes industrielles.

Honeywell ist ein Technologie- und Produktionsunternehmen mit weltweiten Aktivitäten in den Bereichen Luftfahrtsystemlösungen, industrielle Automatisierung, Elektronik, Spezialchemikalien, Hochleistungspolymere, Energie- und Transportprodukte sowie Gebäudetechnik und Domotiksysteme.


Les constructeurs automobiles ont une excellente connaissance des prix et des coûts à l'échelle mondiale; avant de passer commande, ils demandent des offres à plusieurs fournisseurs.

Die Fahrzeughersteller verfügen über eine hervorragende weltweite Preis- und Kostentransparenz und holen vor jeder Auftragsvergabe Kostenangebote von mehreren Lieferanten ein.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

échelle de commandement

Date index:2021-04-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)