Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.T.I.
ETI
Radiateur d'huile
Radiateur d'huile
Refroidisseur
Refroidisseur d'huile
Refroidisseur intermédiaire
échangeur
échangeur antiméthodique
échangeur de chaleur
échangeur de chaleur
échangeur de température d'huile
échangeur intermédiaire
échangeur intermédiaire de chaleur
échangeur thermique
échangeur thermique
échangeur thermique intermédiaire
échangeur à co-courant
échangeur à courants parallèles

Translation of "échangeur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
échangeur intermédiaire | échangeur intermédiaire de chaleur | échangeur thermique intermédiaire | refroidisseur intermédiaire | E.T.I. [Abbr.] | ETI [Abbr.]

Ladeluftkühler | Zwischenkuehler
IATE - TRANSPORT | Mechanical engineering
IATE - TRANSPORT | Mechanical engineering


échangeur à co-courant | échangeur à courants parallèles | échangeur antiméthodique

Gleichstrom-Wärmeaustauscher | Gleichstrom-Wärmetauscher
IATE - Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering
IATE - Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering


échangeur de température d'huile | échangeur eau/huile | radiateur d'huile | radiateur d'huile (à air) | refroidisseur d'huile (à air ou à eau)

oelkuehler | Ölkühler | Ölkühler (m) | Öl-Wärmetauscher
IATE - Land transport
IATE - Land transport


échangeur thermique | échangeur de chaleur

Wärmeaustauscher | Wärmetauscher
économie d'alimentation
Ernährungswirtschaft


échangeur de chaleur (1) | échangeur thermique (2)

Wärmeaustauscher
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


échangeur de chaleur | échangeur thermique

Ladeluftkühler
Moteurs thermiques (À l'exception des machines À vapeur) (Mécanique générale)
Wärmekraftmaschinen (ausser dampfmaschinen) (Maschinenbau)


sciences/technique mécanique|énergie art. 52.7.5./95-01085
sciences/technique mécanique|énergie art. 52.7.5./95-01085


refroidisseur | échangeur thermique intermédiaire | ETI

Kühler
transport > Transport—automobile
transport | Transport—Automobile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via EGNATIA, tronçon: achèvement du périphérique extérieur de THESSALONIQUE, de l'échangeur K1 à l'échangeur K4 (39 622 000 euros).

Via Egnatia, Abschnitt: Fertigstellung der äußeren Ringstraße von Saloniki zwischen dem Verteiler K1 und dem Verteiler K4 (39 622 000 EUR),


Considérant que les échangeurs de Marcinelle-Est, Marcinelle et Couillet, sur le territoire de la commune de Charleroi, et que l'échangeur de Châtelet, sur le territoire des communes de Charleroi et Châtelet, inscrits en projet au plan de secteur ont depuis lors été réalisés; qu'il s'indique dès lors d'inscrire au plan de secteur les tracés précis de ceux-ci et de supprimer les projets de tracés et les périmètres de réservation qui leurs sont associés;

In der Erwägung, dass die im Sektorenplan als Entwurf eingetragenen Anschlussstellen von Marcinelle-Ost, Marcinelle und Couillet auf dem Gebiet der Gemeinde Charleroi und die Anschlussstelle von Châtelet auf dem Gebiet der Gemeinden Charleroi und Châtelet seitdem gebaut worden sind; dass es demnach angebracht ist, ihre genauen Trassen im Sektorenplan einzutragen und die Trassenprojekte und die ihnen zugeordneten Reserveflächen zu streichen;


* des tracés des échangeurs de Marcinelle-Est, Marcinelle et Couillet sur le territoire de la commune de Charleroi et de l'échangeur de Châtelet sur le territoire des communes de Charleroi et Châtelet;

* der Trassen der Anschlussstellen von Marcinelle-Est, Marcinelle und Couillet auf dem Gebiet der Gemeinde Charleroi und der Anschlussstelle von Châtelet auf dem Gebiet der Gemeinden von Charleroi und Châtelet;


Considérant qu'en ce qui concerne la compensation alternative, le Collège communal de Walhain indique, dans son avis du 17 février 2010 joint à l'enquête publique, qu'il est surprenant et interpellant de constater que le projet de révision porte sur un projet incluant la création d'un échangeur autoroutier et d'un itinéraire non encore défini; que selon le Collège, c'est en fonction de la localisation de l'échangeur et de l'itinéraire que l'étude d'incidences aurait dû être effectuée; que la commune constate que la compensation alternative génèrera elle-même des nuisances pour les riverains et devrait donc elle-même faire l'objet d'une ...[+++]

In der Erwägung, dass, was den alternativen Ausgleich betrifft, das Gemeindekollegium von Walhain in seinem der öffentlichen Untersuchung beigefügten Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass es erstaunlich ist, festzustellen, dass der Revisionsentwurf ein Projekt betrifft, das die Durchführung eines Autobahnkreuzes und einer noch nicht definierten Strecke enthält; dass das Kollegium der Ansicht ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage eines definierten Standorts des Autobahnkreuzes und einer bestimmten Strecke hätte durchgeführt werden sollen; dass die Gemeinde feststellt, dass die alternative Ausgleichsmaßnahm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que plusieurs réclamations soulignent que l'étude d'incidences n'explique pas de quel type d'échangeur il s'agira (échangeur complet ou simple bretelle d'accès comme la sortie no 10);

Dass mehrere Beschwerdeführer betonen, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung nicht angegeben wird, um welche Art Kreuzung es sich handeln wird (komplettes Autobahnkreuz oder einfache Zubringerstraße wie die Ausfahrt Nr. 10);


...telet; - des tracés des échangeurs de Marcinelle-Est, Marcinelle et Couillet sur le territoire de la commune de Charleroi et de l'échangeur de Châtelet sur le territoire des communes de Charleroi et de Châtelet; * et de la désinscription : - du tracé de la N5 entre Laneffe (borne K 65,3) et Balmoral (borne K 56,5) sur le territoire des communes de Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes et Walcourt; - du tracé, du projet de tracé et du périmètre de réservation qui lui est associé de la N978 entre l'échangeur à créer, à l'ouest de Somzée, entre la N978 et la nouvelle infrastructure (borne K 6,3), et la rue de la Barrière (borne K 3,9) sur ...[+++]

...inelle und Couillet auf dem Gebiet der Gemeinde Charleroi und des Autobahnkreuzes von Châtelet auf dem Gebiet der Gemeinden Charleroi und Châtelet; * und Streichung: - der Trasse der N5 zwischen Laneffe (Kilometerstein K 65,3) und Balmoral (Kilometerstein K 56,5) auf dem Gebiet der Gemeinden Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes und Walcourt; - der Trasse, des Trassenentwurfs und des damit verbundenen Reserveumkreises der N978 zwischen dem anzulegenden Autobahnkreuz westlich von Somzée, zwischen der N978 und der neuen Infrastruktur (Kilometerstein K 6,3) und der rue de la Barrière ((Kilometerstein K 3,9) auf dem Gebiet der Gemeinde Walc ...[+++]


- les tracés, dans leurs configurations actuelles, des échangeurs d'Heppignies (R3-A15), de Gosselies (A15-N5) et de Viesville (A15-A54), de l'échangeur de Jumet sur la N568-A54 ainsi que des voiries appartenant au réseau à grand gabarit reliant ces échangeurs;

- die Trassen (in ihrer aktuellen Konfiguration) der Autobahnkreuze Heppignies (R3-A15), Gosselies (A15-N5) und Viesville (A15-A54), des Kreuzes von Jumet (N568-A54) und der Strassen, die dem grossräumigen Strassennetz zwischen diesen Kreuzen angehören;


Considérant que, selon certaines réclamations, la création d'un nouveau réseau routier ne délestera pas l'échangeur de Loncin; que selon d'autres réclamations, le nouveau réseau routier aurait un impact limité pour la circulation de l'échangeur de Loncin mais catastrophique pour le village d'Awans; que, selon une autre réclamation, la seule solution pour résoudre les problèmes de saturation en journée de l'échangeur est la circulation de nuit des poids lourds;

In Erwägung, dass, ein neues Strassennetz bestimmten Beschwerden zufolge das Autobahnkreuz von Loncin nicht entlasten wird; dass das neue Strassennetz anderen Beschwerden zufolge eine begrenzte Auswirkung auf den Verkehr am Kreuz von Loncin, aber eine katastrophale auf das Dorf Loncin haben wird; dass die einzige Lösung für die Probleme der Verstopfung des Autobahnkreuzes über Tage einer anderen Beschwerde zufolge ein Nachtverkehr für Schwerlastwagen ist;


Considérant que le groupe PRL d'Awans proposait, quant à lui, de réaliser des accès de et vers les nouvelles zones (9 et 10) directement à partir de l'échangeur de Loncin aux extrémités des rues de Loncin à Awans et Charlet à Loncin (grand rond-point trapézoïdal); que cette proposition présente plusieurs avantages selon le groupe PRL : une meilleure répartition du trafic dans l'échangeur de Loncin; les seules habitations situées à proximité du grand trapèze sont situées en zone A et devraient être rachetées par la Région; les habitants de Awans et Loncin pourront rejoindre directement l'autoroute sans devoir traverser Ans ou faire le ...[+++]

In Erwägung, dass die PRL-Gruppe von Awans ihrerseits vorgeschlagen hat, Zufahrten von und zu den neuen Zonen (9 und 10) unmittelbar ab dem Autobahnkreuz in Loncin am Ende der Rues de Loncin in Awans und Charlet in Loncin (grosse trapezförmiger Kreisverkehr) vorzusehen; dass dieser Vorschlag der PRL-Gruppe zufolge mehrere Vorteile bietet: eine bessere Verteilung des Verkehrs am Kreuz Loncin; die einzigen in der Nähe des grossen Trapezes gele-genen Wohnungen sind in Zone A angesiedelt und dürften von der Region aufge-kauft werden; die Bewohner von Awans und Loncin haben direkte Zufahrt zur Autobahn, ohne Ans durchqueren oder den Umweg ...[+++]


Via EGNATIA, tronçon: achèvement du périphérique extérieur de THESSALONIQUE, de l'échangeur K1 à l'échangeur K4 (39 622 000 euros).

Via Egnatia, Abschnitt: Fertigstellung der äußeren Ringstraße von Saloniki zwischen dem Verteiler K1 und dem Verteiler K4 (39 622 000 EUR),




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

échangeur

Date index:2021-09-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)