Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bear spread
Bull call spread
Bull spread
Bull spread
Opération mixte haussière
Opération mixte à la hausse
Spread haussier
écart baissier
écart haussier
écart haussier
écart vertical haussier
écart vertical sur ratio d'options
écart vertical à la baisse
écart vertical à la hausse
écart vertical à la hausse
écart vertical à ratio

Translation of "écart vertical à la hausse " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
écart haussier (1) | écart vertical à la hausse (2) | bull spread (3)

Vertical Bull Spread (1) | Bullish Vertical Spread (2) | Bull Vertical Spread (3) | Bull Price Spread (4) | Bull Money Spread (5) | Bull Spread (6)
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen)


bull spread | écart haussier | écart vertical à la hausse | écart vertical haussier | opération mixte à la hausse | opération mixte haussière | spread haussier

bull spread
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


bull spread | écart haussier | écart vertical à la hausse

Bull Money Spread | Bull Price Spread | Bull Spread | Bull Vertical Spread | Bullish Vertical Spread | Vertical Bull Spread
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


bull call spread | écart vertical à la hausse

Bull Call Spread
IATE - FINANCE | Free movement of capital
IATE - FINANCE | Free movement of capital


écart vertical sur ratio d'options (1) | écart vertical à ratio (2)

Ratio Price Spread
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen)


écart baissier (1) | écart vertical à la baisse (2) | bear spread (3)

Vertical Bear Spread (1) | Bearish Vertical Spread (2) | Bear Vertical Spread (3) | Bear Price Spread (4) | Bear Money Spread (5) | Bear Spread (6)
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’écart de TVA moyen, exprimé en pourcentage du PIB, a connu une tendance à la baisse modérée avant 2008[10], mais depuis lors, les difficultés économiques ont mis les systèmes de TVA sous pression, ce qui s’est traduit par une hausse de cet écart moyen.

Die durchschnittliche Mehrwertsteuerlücke als Prozentsatz des BIP wies vor dem Jahr 2008 einen moderaten Abwärtstrend auf[10], während die schwierige Wirtschaftslage seit dem Jahr 2008 die Mehrwertsteuersysteme belastet und zu einem Anstieg der durchschnittlichen Mehrwertsteuerlücke geführt hat.


Dans un paysage énergétique très changeant, marqué par la nécessaire «décarbonisation» de notre secteur de l'énergie, par une concurrence mondiale croissante pour l'appropriation des ressources, par la hausse des prix de l’énergie et par le creusement des écarts de prix avec certains de nos principaux concurrents, les économies et les citoyens en Europe doivent pouvoir compter sur un approvisionnement sûr et fiable en énergie durable et d’un coût abordable.

In einer sich rasch verändernden Energielandschaft, die durch die Notwendigkeit, den CO2-Ausstoß unseres Energiesystems zu verringern, dem zunehmenden weltweiten Konkurrenzkampf um Ressourcen, steigende Energiepreise und Preisunterschiede gegenüber einigen unserer wichtigen Konkurrenten gekennzeichnet ist, benötigen die Volkswirtschaften und die Bürger Europas eine sichere und zuverlässige Versorgung mit nachhaltiger und erschwinglicher Energie.


Considérant que la création d'une bande tampon de 20 mètres le long des ruisseaux telle que le demande la DGO3 n'est pas réalisable au vu des caractéristiques du site et des contraintes d'exploitation; qu'en effet, celle-ci impliquerait de déplacer les dépendances vers le nord (déblayage du nouvel emplacement avec hausse conséquente du volume de stériles à stocker) et de repenser les accès de la carrière, ce qui est impossible compte-tenu de la configuration du site en flanc de coteaux et compromettrait dès lors la poursuite de l'activité extractive sur le site de Cielle; qu'en outre, les raisons du choix de cette distance ne sont pas ...[+++]

In der Erwägung, dass die Einrichtung einer Pufferzone von 20 Metern entlang der Bäche, wie es die DGO3 verlangt, in Anbetracht der Merkmale des Standorts und der Betriebseinschränkungen nicht durchführbar ist; dass diese in der Tat die Verlagerung der Nebenanlagen in Richtung Norden (Abräumen des neuen Standorts mit einer erheblichen Erhöhung des zu lagernden Taubgesteinvolumens) und die Überdenkung des Zugangs zum Steinbruchs zur Folge hätte, was angesichts der Standortbeschaffenheit in Hanglage unmöglich ist und demnach die Weiterführung der Abbautätigkeit am Standort von Cielle gefährden würde; dass außerdem die Gründe für die Wahl ...[+++]


Grâce aux engagements pris, notre décision écarte tout risque de hausse de prix consécutive à la concentration entre Hapag Lloyd et CSAV».

Durch die in unserem Beschluss festgelegten Bedingungen wird verhindert, dass es in der Folge des Zusammenschlusses der beiden Unternehmen zu Preiserhöhungen kommen könnte.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La marge peut être réduite à concurrence des écarts salariaux qui résultent d'une hausse salariale supérieure à l'évolution du coût salarial dans les Etats membres de référence au cours des deux années précédentes (article 6, §§ 1 et 2).

Die Marge kann entsprechend den Unterschieden in den Lohnkosten gekürzt werden, die aus einer Lohnerhöhung, die über die Lohnkostenentwicklung während der zwei vorhergehenden Jahre in den Referenzmitgliedstaaten liegt, hervorgehen (Artikel 6 §§ 1 und 2).


S'il est établi, en 2010, que le PIB cumulé d'un État membre pour la période 2007-2009 s'est écarté de plus de 5 %, à la hausse ou à la baisse, du PIB cumulé estimé conformément au deuxième alinéa, y compris en raison de fluctuations des taux de change, les montants alloués à l'État membre concerné pour la période en question conformément au premier alinéa seront adaptés en conséquence.

Wird im Jahr 2010 festgestellt, dass das kumulierte BIP eines Mitgliedstaats für die Jahre 2007—2009 (auch infolge von Wechselkursänderungen) um mehr als ± 5 % von dem gemäß Absatz 2 veranschlagten kumulierten BIP abgewichen ist, so werden die diesem Mitgliedstaat für diesen Zeitraum nach Absatz 1 zugewiesenen Beträge entsprechend angeglichen.


Il apparaît cependant que les écarts tendent à se resserrer: les États membres où le volume des aides est relativement faible, comme la Suède, les Pays-Bas ou le Royaume-Uni, ont continué à enregistrer une tendance à la hausse, alors qu'une diminution est observée dans les pays tels que l'Italie ou l'Allemagne, où les niveaux d'aide sont relativement élevés.

Doch scheinen sich diese Unterschiede allmählich abzuschwächen: während Mitgliedstaaten wie Schweden, die Niederlande und das Vereinigte Königreich mit vergleichsweise niedrigen Beihilfevolumen ihre Beihilfen auch weiterhin aufstocken, sind Länder wie Italien und Deutschland dabei, ihr relativ hohes Beihilfevolumen zurückzufahren.


Des progrès considérables ont été accomplis durant l'année écoulée dans la réduction de l'inflation ; en 1998, le déflateur de la consommation privée n'a dépassé que marginalement les prévisions du programme de 1998 et, selon les estimations, il ne devrait pas s'écarter du taux moyen prévu pour 1999, à savoir 2,5 % ; toutefois, la hausse des prix du pétrole ralentit actuellement le processus de désinflation.

Bei der Rückführung der Inflation sind im vergangenen Jahr beträchtliche Fortschritte erzielt worden. Der Deflator des privaten Verbrauchs lag geringfügig über dem im Programm von 1998 projizierten Wert, und für 1999 rechnet man nicht mit einer Abweichung von der


- 2 - c) Les prix de l'anchois sont en légère baisse mais les retraits insignifiants et l'écart de prix très important entre prix d'orientation et prix moyen de marché autorisent une hausse de 1%. d) Pour la sardine méditerranéenne, compte tenu du caractère artificiel de la hausse et conformément aux orientations dégagées par le rapport sur la sardine (COM 219 final 7.8.87), il est proposé de réduire le prix d'orientation de ce produit de 1% afin de ne pas porter davantage atteinte à la compétitivité de l'industrie de la conserverie.

- 2 - c Die Preise fuer Sardellen sind leicht ruecklaeufig; aufgrund der unbedeutenden Ruecknahmemengen sowie des grossen Unterschieds zwischen Orientierungspreisen und durchschnittlichen Marktkpreisen ist eine Erhoehung um 1 % vertretbar. d Fuer Mittelmeersardinen wird aufgrund des kuenstlichen Preisanstiegs und im Einklang mit den Leitlinien des Sardinenberichts (KOM 219 endg. vom 7.8.87) eine 1%ige Senkung des Orientierungspreises vorgeschlagen, um die Wettbewerbsfaehigkeit der Konservenindustrie nicht weiter zu schwaechen.


En cas de dévaluations, si l'écart est supérieur à deux points de pourcentage, cet écart est diminué de moitié à la fin de la période de référence de dix jours afin de le ramener à moins de 2 points (ce qui aboutit à une hausse des prix à la production en monnaie nationale).

Ist im Falle von Abwertungen der Abstand größer als zwei Prozentpunkte, so wird er am Ende des Zehntagesbezugszeitraums halbiert, um ihn auf weniger als 2 Punkte zu verringern (dies führt in Landeswährung zu einem Anstieg der Preise für die Bauern).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

écart vertical à la hausse

Date index:2021-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)