Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois
Bois aggloméré
Bois artificiel
Bois de récupération
Bois reconstitué
Bois usagé
Capricorne des maisons
Capricorne domestique
Greffage sur vieux bois
Industrie du bois
Ingénieure bois
Ingénieure du bois
Longicorne des charpentes
Panneau de particules
Perceur du vieux bois
Produit du bois
Traitement du bois
Vieux bois
Vieux papier
Vieux papiers
Vieux peuplement
îlot de vieux bois

Translation of "vieux bois " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vieux bois | vieux peuplement

Altbestand | Altholz
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft)


îlot de vieux bois

Altholzinsel
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ENVIRONMENT
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ENVIRONMENT


bois usagé | vieux bois | bois de récupération

Altholz
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen)


greffage sur vieux bois

Holzveredelung auf altes Holz
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


capricorne des maisons | capricorne domestique | longicorne des charpentes | perceur du vieux bois

Balkenbock | Hausbock
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


produit du bois [ bois ]

Holzprodukt [ Holz ]
68 INDUSTRIE | MT 6836 industrie du bois | BT1 industrie du bois | NT1 bois aggloméré | NT1 bois de chauffage | NT1 bois de construction | NT1 bois tropical | NT1 cellulose | NT1 charbon de bois | NT1 contreplaqué | NT1 fibre de bois | NT1 lièg
68 INDUSTRIE | MT 6836 Holzindustrie | BT1 Holzindustrie | NT1 Bauholz | NT1 Brennholz | NT1 Harz | NT1 Holzabfall | NT1 Holzfaser | NT1 Holzkohle | NT1 Kork | NT1 Sperrholz | NT1 Tropenholz | NT1 verdichtetes Holz | NT1 Zellulose | RT Baum


industrie du bois [ traitement du bois ]

Holzindustrie [ Holzbearbeitung | Holzbehandlung | Holz verarbeitende Industrie | Holzverarbeitung ]
68 INDUSTRIE | MT 6836 industrie du bois | NT1 industrie de pâte et papier | NT2 carton | NT2 papier | NT1 industrie du meuble | NT1 menuiserie | NT1 produit du bois | NT2 bois aggloméré | NT2 bois de chauffage | NT2 bois de construction | NT2
68 INDUSTRIE | MT 6836 Holzindustrie | NT1 Halbstoff- und Papierindustrie | NT2 Papier | NT2 Pappe | NT1 Holzprodukt | NT2 Bauholz | NT2 Brennholz | NT2 Harz | NT2 Holzabfall | NT2 Holzfaser | NT2 Holzkohle | NT2 Kork | NT2 Sperrholz | NT2 T


bois aggloméré [ bois artificiel | bois reconstitué | panneau de particules ]

verdichtetes Holz [ gepresstes Holz | Kunstholz | Spanplatte ]
68 INDUSTRIE | MT 6836 industrie du bois | BT1 produit du bois | BT2 industrie du bois
68 INDUSTRIE | MT 6836 Holzindustrie | BT1 Holzprodukt | BT2 Holzindustrie


ingénieur bois/ingénieure bois | ingénieure du bois | ingénieur du bois/ingénieure du bois | ingénieure bois

Ingenieurin Holztechnik | Ingenieur Holztechnik | Ingenieur Holztechnik/Ingenieurin Holztechnik
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


vieux papier (1) | vieux papiers (2)

Altpapier
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VII. - Dispositions transitoires Art. 44. Les îlots de conservation supplémentaires délimités conformément à l'article 33, § 5, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2012 relatif aux indemnités et subventions octroyées dans les sites Natura 2000 ainsi que dans les sites candidats au réseau Natura 2000 et dans la structure écologique principale avant l'entrée en vigueur du présent arrêté qui ne sont pas désignés dans les zones de plus vieux bois de forêt admissible de la propriété concernée valent îlots de conservation supplémentaires au sens du présent arrêté pour autant qu'ils aient été désignés conformément à l'a ...[+++]

VII - Übergangsbestimmungen Art. 44 - Die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses nach Artikel 33 § 5 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur abgegrenzten zusätzlichen Erhaltungsinseln, die nicht in den ältesten Beständen des beihilfefähigen Waldes des betreffenden Eigentums bestimmt werden, gelten als zusätzliche Erhaltungsinseln im Sinne des vorliegenden Erlasses, sofern sie vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses nach Arti ...[+++]


Les îlots de conservation supplémentaires sont désignés dans les zones de plus vieux bois de forêt admissible de la propriété concernée, ou dans les zones qui présentent un intérêt biologique particulier par le gestionnaire à déterminer de commun accord avec le directeur du Département de la Nature et des Forêts compétent ou son délégué.

Die zusätzlichen Erhaltungsinseln werden vom Bewirtschafter im Einvernehmen mit dem zuständigen Direktor der Abteilung Natur und Forstwesen oder dessen Beauftragten in den ältesten Beständen des beihilfefähigen Waldes des betreffenden Eigentums oder in den Gebieten von besonderem biologischem Interesse bestimmt.


Le site Natura 2000 BE32031 - « Bois de Vieux Sart et de Montbliart » couvre une superficie de 983,77 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE32031 - "Bois de Vieux Sart et de Montbliart" erstreckt sich über eine Fläche von 983,77 ha.


Art. 7. Le site Natura 2000 BE32031 - « Bois de Vieux Sart et de Montbliart » dépend de la Commission de conservation de Mons.

Art. 7 - Das Natura 2000-Gebiet BE32031 - "Bois de Vieux Sart et de Montbliart" unterliegt der Erhaltungskommission von Mons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE32031 - " Bois de Vieux Sart et de Montbliart ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire de la commune de Sivry-Rance.

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Sivry-Rance liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE32031 - "Bois de Vieux Sart et de Montbliart" ausgewiesen.


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000 BE32031 - "Bois de Vieux Sart et de Montbliart"

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 1. DEZEMBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Ausweisung des Natura 2000-Gebiets BE32031 - "Bois de Vieux Sart et de Montbliart"


Considérant que la diversité des habitats et des habitats d'espèces rencontrée sur le site Natura 2000 BE32031 - " Bois de Vieux Sart et de Montbliart " justifie pleinement sa désignation;

In der Erwägung, dass die im Natura 2000-Gebiet BE32031 - "Bois de Vieux Sart et de Montbliart" angetroffene Vielfalt der Lebensräume und Arten-Habitate dessen Ausweisung vollkommen rechtfertigt;


G04 - de conserver un volume de bois mort suffisant, notamment des gros arbres et des vieux arbres (îlots de sénescence)

G04 - ein ausreichendes Volumen an Totholz erhalten, insbesondere dicke und alte Bäume (Altholzinseln)


Elle compte mettre en place de nouvelles installations pour la fabrication de papier graphique à base de bois (magazine et offset), essentiellement à partir de vieux papiers.

Mit den neuen Anlagen soll vor allem aus Altpapier holzhaltiges Grafikpapier für Zeitschriften und Offsetdruck hergestellt werden.


Elle comprend également l'énergie thermique récupérée lors de l'incinération de liqueurs et de déchets produits sur le site (par exemple, déchets de bois, sciure, liqueurs, vieux papiers, cassés de fabrication), ainsi que l'énergie thermique récupérée lors de la production interne d'électricité. Pour le calcul de l'énergie totale, le postulant ne doit toutefois tenir compte que de 80 % de l'énergie thermique provenant de ces sources.

Außerdem beinhaltet die Wärmeenergie die durch das Verbrennen von Flüssigkeiten und Abfällen in Prozessen auf dem jeweiligen Werksgelände (z. B. Holzabfälle, Sägemehl, Flüssigkeiten, Altpapier und Fertigungsausschuss) gewonnene Wärme sowie aus der Stromerzeugung auf dem Werksgelände gewonnene Wärme; bei der Berechnung der insgesamt verbrauchten Wärmeenergie muss der Antragsteller jedoch nur 80 % der Wärmeenergie aus diesen Quellen berücksichtigen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

vieux bois

Date index:2021-08-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)