Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. vente assurée
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Vendre des produits
Vendre des produits d'antiquité
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Translation of "vendre des produits supplémentaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen
Aptitude
Fähigkeit


vendre des produits

Produkte verkaufen
Aptitude
Fähigkeit


vendre des produits d'antiquité

Antiquitäten verkaufen
Aptitude
Fähigkeit


fabriquer,utiliser,offrir à la vente,vendre ou importer le produit

Herstellung,Gebrauch,Anbieten zum Verkauf,Verkauf oder Einfuhr des Erzeugnisses
IATE - LAW
IATE - LAW


écoulement des produits, vente, placement: 1. augmentation des ventes | 2. vente assurée | 3. se vendre bien, facilement

Absatz (m): 1. gesteigerter A. | 2. gesicherter. | 3. guten, leichten A. finden
économie d'alimentation | Linguistique et littérature
Ernährungswirtschaft | Sprache und literatur


Comité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d’Amérique

Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einführung zusätzlicher Zölle auf die Einfuhren bestimmter Waren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika
IATE - EUROPEAN UNION | Tariff policy
IATE - EUROPEAN UNION | Tariff policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, ce producteur-exportateur s'est engagé à inclure le troisième site de production dans l'offre d'engagement, à ne pas vendre le produit concerné par l'intermédiaire de ses entités liées dans l'Union, à fournir des informations sur ses ventes dans l'Union d'autres produits à ses clients de PLC dans l'Union et à ne pas vendre en dehors de l'Union le produit concerné et d'autres produits à ses clients de PLC dans l'Union.

Darüber hinaus verpflichtete sich der ausführende Hersteller dazu, die dritte Produktionsstätte in das Verpflichtungsangebot aufzunehmen, die betroffene Ware nicht über seine verbundenen Unternehmen in der Union zu verkaufen, Angaben zu seinen Verkäufen anderer Waren an seine Abnehmer für warmgewalzte Flacherzeugnisse in der Union bereitzustellen und außerhalb der Union weder die betroffene Ware noch sonstige Waren an seine Abnehmer für warmgewalzte Flacherzeugnisse zu verkaufen.


Il a également proposé un mécanisme d'ajustement des prix et, dans une modification de son offre, s'est engagé à ne vendre le produit concerné que directement à des clients indépendants dans l'Union et à ne pas vendre d'autres produits à ses clients de PLC dans l'Union.

Darüber hinaus bot der ausführende Hersteller einen Preisanpassungsmechanismus an und verpflichtete sich in einer geänderten Fassung seines Angebots, die betroffene Ware nur direkt an unabhängige Abnehmer in der Union zu verkaufen und keine anderen Produkte an seine Kunden für warmgewalzte Flacherzeugnisse in der Union zu verkaufen.


Les fabricants devraient ainsi pouvoir vendre leurs produits dans toute l'Europe sans être soumis à une quelconque exigence supplémentaire.

Dieser Grundsatz sollte es Herstellern ermöglichen, ihre Produkte in der ganzen EU zu verkaufen, ohne dass weitere Anforderungen erfüllt werden müssen.


Elle permet aux entreprises de vendre leurs produits dans tout État membres de l'UE sans être soumises à des barrières supplémentaires.

Dank diesem Grundsatz können Unternehmen ihre Produkte in jedem EU-Land ohne Behinderungen anbieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
plus de 122 000 entreprises supplémentaires commenceront à vendre leurs produits en ligne dans d’autres pays de l’UE; entre 8 et 13 millions de consommateurs supplémentaires commenceront à faire des achats en ligne dans d’autres pays de l’UE; le PIB de l’UE augmentera de 4 milliards d’euros par rapport à son niveau actuel.

Mindestens 122 000 Unternehmen mehr werden beginnen, online in andere EU-Länder zu verkaufen. 8 bis 13 Millionen Verbraucher zusätzlich werden anfangen, online in anderen EU-Ländern einzukaufen.


réduction des coûts pour les entreprises: les entreprises supportent aujourd’hui un coût ponctuel supplémentaire de 9 000 EUR pour s’adapter au droit national des contrats de chaque nouvel État membre dans lequel elles souhaitent vendre leurs produits.

Kostenersparnisse für die Unternehmen: Derzeit kostet es jedes Unternehmen einmalig 9000 EUR, um vertragliche Bestimmungen an das innerstaatliche Vertragsrecht eines anderen Mitgliedstaates anzupassen.


La deuxième intéressera sans doute davantage les nombreuses petites et moyennes entreprises de ce secteur, car elle exige des entreprises qu'elles soumettent une demande à leur propre autorité nationale en vue de vendre un produit dans leur pays d’origine.

Die zweite Option dürfte für die zahlreichen kleinen und mittleren Unternehmen in diesem Sektor interessanter sein, da die Unternehmen einen Antrag bei ihrer eigenen nationalen Behörde stellen müssen, um das Produkt in ihrem Land verkaufen zu dürfen.


Une clause d’un contrat de distribution sélective interdisant aux distributeurs de la société Pierre Fabre Dermo-Cosmétique de vendre ses produits par Internet, constitue une restriction de concurrence « par objet », à moins que cette clause ne soit objectivement justifiée

Eine in einer selektiven Vertriebsvereinbarung enthaltene Klausel, die es den Vertriebshändlern der Gesellschaft Pierre Fabre Dermo-Cosmétique verbietet, ihre Produkte über das Internet zu verkaufen, stellt eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung dar, sofern die Klausel nicht objektiv gerechtfertigt ist


L'absence de telles procédures dans les États membres crée des obstacles supplémentaires à la libre circulation des marchandises, étant donné qu'elle dissuade les entreprises de vendre leurs produits, commercialisés légalement dans un autre État membre, sur le territoire d'un État membre appliquant des règles techniques.

Das Fehlen solcher Verfahren in den Mitgliedstaaten behindert den freien Warenverkehr zusätzlich, denn es schreckt Unternehmen davon ab, ihre Erzeugnisse, die sie in einem Mitgliedstaat rechtmäßig in den Verkehr gebracht haben, auch in dem Mitgliedstaat anzubieten, der technische Vorschriften auf diese anwendet.


Ce concessionnaire ne pourra pas prospecter la clientèle en dehors du territoire concédé, mais il sera libre d'y vendre non seulement aux consommateurs finaux, mais aussi à tout acheteur. Cependant, le concessionnaire s'engage, conformément à l'article 2 r 2.b dudit Règlement, à n'acheter les produits contractuels qu'à Honda, ou à son distributeur autorisé, et à ne pas vendre de produits concurrents.

Dieser Vertragshaendler darf keine Kunden ausserhalb des Vertragsgebiets werben, aber es steht ihm frei, in diesem Gebiet nicht nur an Endverbraucher, sondern auch an alle anderen Kaeufer zu verkaufen. Der Vertragshaendler verpflichtet sich jedoch, in uebereinstimmung mit Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe b) der genannten Verordnung, die Vertragswaren nur von Honda oder von einem befugten Vertriebshaendler zu kaufen und keine konkurrierenden Waren zu verkaufen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

vendre des produits supplémentaires

Date index:2023-07-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)