Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation prudente des agents antimicrobiens

Translation of "utilisation prudente des agents antimicrobiens " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
utilisation prudente des agents antimicrobiens

umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel
IATE - Health | Agricultural activity
IATE - Health | Agricultural activity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
élaborer des mesures de contrôle et de prévention relatives à l’utilisation prudente des agents antimicrobiens en fixant des règles à l’utilisation des antibiotiques et mettant en œuvre des mesures d’hygiène et de contrôle des infections dans les établissements d’hébergement (hôpitaux, maisons de santé, etc.).

Einführung von Kontroll- und Präventivmaßnahmen im Hinblick auf die umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel durch Festlegung von Vorschriften für die Verwendung antimikrobieller Mittel und Durchsetzung von Maßnahmen für die Hygiene und die Infektionsbekämpfung in öffentlichen Einrichtungen (Krankenhäusern, Pflegeheimen usw.).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11569 - EN - Utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11569 - EN - Umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin


Action n° 3: instaurer des recommandations sur l’utilisation prudente d’antimicrobiens en médecine vétérinaire, y compris des rapports de suivi, en adoptant la démarche suivie pour la recommandation du Conseil de 2002 sur l’utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine.

Maßnahme Nr. 3: Einführung von Empfehlungen zur umsichtigen Verwendung in der Veterinärmedizin, einschließlich Folgeberichte, nach dem Muster der Empfehlung von 2002 zur umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin.


Cette recommandation invite les États membres et les pays de l’EEE à mettre en place des stratégies spécifiques visant à l'utilisation prudente des agents antimicrobiens, dans le but d'enrayer la résistance aux antimicrobiens.

In dieser Empfehlung werden die Mitgliedstaaten und die EWR-Länder dazu aufgerufen, spezifische Strategien für die umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel anzuwenden, um die Antibiotikaresistenz einzudämmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) mettant en place et appliquant des systèmes de contrôle sur les bonnes pratiques de commercialisation des agents antimicrobiens afin de veiller au respect des principes et orientations qui sont fondés sur des données confirmées et concernent l'utilisation prudente des agents antimicrobiens pour la gestion des maladies transmissibles.

d) Einführung und Anwendung von Kontrollsystemen im Bereich der guten Praxis des Inverkehrbringens antimikrobieller Mittel, um die Einhaltung der evidenzbasierten Grundsätze und Leitlinien für die umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel beim Umgang mit übertragbaren Krankheiten sicherzustellen.


2) à rédiger des textes relatifs aux principes et orientations concernant les meilleures pratiques en matière d'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine, compte tenu des politiques nationales et des exigences communautaires en matière d'autorisation de mise sur le marché, ainsi que des textes relatifs à la qualité et au contenu du résumé des caractéristiques du produit (RDCP), qui sert de base à toutes les activités de promotion d'un agent antimicrobien, compte tenu, le cas échéant, des activités de l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (AEEM).

2. Texte über Grundsätze und Leitlinien für die beste Praxis bei der umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin unter Berücksichtigung der nationalen Politiken und der Anforderungen der Gemeinschaft für die Genehmigung des Inverkehrbringens sowie entsprechende Texte in Bezug auf die Qualität und den Inhalt der Zusammenfassung der Produktmerkmale, welche die Grundlage für alle verkaufsfördernden Aktivitäten zugunsten eines antimikrobiellen Mittels darstellt, zu erarbeiten, wobei gegebenenfalls die Tätigkeiten der Europäischen Agentur für die B ...[+++]


I. de veiller à l'existence et à la mise en oeuvre de stratégies spécifiques visant à l'utilisation prudente des agents antimicrobiens dans le but d'enrayer la multiplication des pathogènes résistants à ces agents.

I. sicherzustellen, dass spezifische Strategien für die umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel vorhanden sind und mit dem Ziel umgesetzt werden, die Zunahme der gegenüber diesen Mitteln resistenten Pathogene zu beschränken.


d) mettant en place et appliquant des systèmes de contrôle sur les bonnes pratiques de commercialisation des agents antimicrobiens afin de veiller au respect des principes et orientations qui sont fondés sur des données confirmées et concernent l'utilisation prudente des agents antimicrobiens pour la gestion des maladies transmissibles;

d) Einführung und Anwendung von Kontrollsystemen im Bereich der guten Praxis des Inverkehrbringens antimikrobieller Mittel, um die Einhaltung der evidenzbasierten Grundsätze und Leitlinien für die umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel beim Umgang mit übertragbaren Krankheiten sicherzustellen;


2) à rédiger des textes relatifs aux principes et orientations concernant les meilleures pratiques en matière d'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine, compte tenu des politiques nationales et des exigences communautaires en matière d'autorisation de mise sur le marché, ainsi que des textes relatifs à la qualité et au contenu du résumé des caractéristiques du produit (RDCP), qui sert de base à toutes les activités de promotion d'un agent antimicrobien, compte tenu, le cas échéant, des activités de l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (AEEM);

2. Texte über Grundsätze und Leitlinien für die beste Praxis bei der umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin unter Berücksichtigung der nationalen Politiken und der Anforderungen der Gemeinschaft für die Genehmigung des Inverkehrbringens sowie entsprechende Texte in Bezug auf die Qualität und den Inhalt der Zusammenfassung der Produktmerkmale, welche die Grundlage für alle verkaufsfördernden Aktivitäten zugunsten eines antimikrobiellen Mittels darstellt, zu erarbeiten, wobei gegebenenfalls die Tätigkeiten der Europäischen Agentur für die B ...[+++]


De surcroît, l'Office international des épizooties (OIE) et le Codex Alimentarius s'occupent actuellement de questions en rapport avec l'utilisation prudente des agents antimicrobiens chez les animaux. L'OIE vient d'ailleurs de publier des principes quant à leur utilisation prudente.

Auch das Internationale Tierseuchenamt (OIE) und der Codex Alimentarius befassen sich zur Zeit mit Fragen der umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel bei Tieren, das OIE hat gerade Grundsätze zur umsichtigen Arzneimittelverwendung veröffentlicht.




Others have searched : utilisation prudente des agents antimicrobiens    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

utilisation prudente des agents antimicrobiens

Date index:2022-10-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)