Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matériel de préparation du sol
Outils pour le travail du sol
Travail de conservation du sol
Travail du sol
Travail du sol atténuant l'érosion
Travail du sol classique
Travail du sol conventionnel
Travail du sol traditionnel

Translation of "travail du sol traditionnel " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
travail du sol conventionnel | travail du sol traditionnel

konventionelle Bodenbearbeitung | herkömmliche Bodenbearbeitung | traditionelle Bodenbearbeitung
Protection de l'environnement (Environnement)
Umweltschutz (Umweltfragen)


travail du sol classique | travail du sol conventionnel

herkömmliche Bodenbearbeitung
IATE - Cultivation of agricultural land
IATE - Cultivation of agricultural land


matériel de préparation du sol | outils pour le travail du sol

Bodenbearbeitungsgeräte
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


travail du sol

Bodenbearbeitung
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


travail de conservation du sol (1) | travail du sol atténuant l'érosion (2)

konservierende Bodenbearbeitung (1) | erosionsvermindernde Bodenbearbeitung (2)
Protection de l'environnement (Environnement)
Umweltschutz (Umweltfragen)


conduire le cheval, showmanship, travail au sol

Pferd führen, Showmanship, Bodenarbeit
Sports équestres et conduite d'attelages - courses d'animaux (Sports - divertissements - loisirs)
Reit- und fahrsport - tierrennen (Sport - unterhaltung - freizeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.5.1. La production végétale biologique a recours à des pratiques de travail du sol et des pratiques culturales qui préservent ou accroissent la matière organique du sol, améliorent la stabilité du sol et sa biodiversité, et empêchent son tassement et son érosion.

1.5.1. Bei der ökologischen/biologischen Pflanzenproduktion müssen Bodenbearbeitungs- und Anbauverfahren angewendet werden, die die organische Bodensubstanz erhalten oder vermehren, die Bodenstabilität und die biologische Vielfalt im Boden verbessern und Bodenverdichtung und Bodenerosion verhindern.


Il convient d’encourager, entre autres choses, la production de biomasse grâce à un meilleur accès à l’eau et à l’amélioration d’autres facteurs pédologiques (structure et aération du sol, présence d’éléments nutritifs, valeur du pH, activité biologique du sol), l’emploi de grandes précautions dans le travail du sol, l’économie pastorale et l’exploitation durable des prairies, une production agricole intégrée, y compris les meilleures pratiques issues de l’agriculture biologique et conventionnelle, à savoir la rotation des cultures, l ...[+++]

Gefördert werden sollten unter anderem die Erzeugung von Biomasse durch eine Verbesserung des Zugangs zu Wasser und anderer Bodenfaktoren (Bodenstruktur und Bodenbelüftung, Verfügbarkeit von Nährstoffen, pH-Wert, biologische Aktivität des Bodens), eine besonders schonende Bodenbearbeitung, Weidewirtschaft und eine nachhaltige Bewirtschaftung der Grünflächen, eine integrierte landwirtschaftliche Erzeugung, unter Einsatz bewährter Verfahren des ökologischen und konventionellen Landbaus, wie z. B. die Fruchtfolge, der Anbau von Leguminosen, die Verwertung von organischen Abfällen und Kompost sowie das Anlegen einer winterlichen Pflanzendeck ...[+++]


Il convient d’encourager, entre autres choses, la production de biomasse grâce à un meilleur accès à l’eau (en construisant, par exemple, des réseaux d’irrigation, tout en tenant compte des conditions environnementales sur place), une réduction dans toute la mesure du possible du travail du sol, l’économie pastorale, la production intégrée, l’agriculture biologique, la rotation des cultures, la culture des légumineuses, la valorisation des déchets organiques et du compost, ou encore l’aménagement de couverts végétaux hivernaux dans le ...[+++]

Gefördert werden sollten unter anderem die Erzeugung von Biomasse durch die Verbesserung des Zugangs zu Wasser (z. B. den Bau von Bewässerungssystemen unter Berücksichtigung der Umweltbedingungen vor Ort), eine auf ein Minimum reduzierte Bodenbearbeitung, Weidewirtschaft, integrierte Produktion, ökologischer Landbau, Fruchtfolge, der Anbau von Leguminosen, die Verwertung von organischen Abfällen und Kompost und das Anlegen einer winterlichen Pflanzendecke für die Felder.


2. Les services de haute qualité doivent s'appuyer sur un personnel de haute qualité: il convient donc de renforcer les conditions d'emploi stables de ceux qui travaillent au sol.

2. Hochwertige Dienstleistungen setzen qualifizierte Arbeitskräfte voraus – es bedarf daher stabiler Beschäftigungsbedingungen für das Bodenpersonal


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la production végétale biologique a recours à des pratiques de travail du sol et des pratiques culturales qui préservent ou accroissent la matière organique du sol, améliorent la stabilité du sol et sa biodiversité, et empêchent son tassement et son érosion.

Bei der ökologischen/biologischen pflanzlichen Erzeugung müssen Bodenbearbeitungs- und Anbauverfahren angewendet werden, die die organische Bodensubstanz erhalten oder vermehren, die Bodenstabilität und die biologische Vielfalt im Boden verbessern und Bodenverdichtung und Bodenerosion verhindern.


a)la production végétale biologique a recours à des pratiques de travail du sol et des pratiques culturales qui préservent ou accroissent la matière organique du sol, améliorent la stabilité du sol et sa biodiversité, et empêchent son tassement et son érosion.

a)Bei der ökologischen/biologischen pflanzlichen Erzeugung müssen Bodenbearbeitungs- und Anbauverfahren angewendet werden, die die organische Bodensubstanz erhalten oder vermehren, die Bodenstabilität und die biologische Vielfalt im Boden verbessern und Bodenverdichtung und Bodenerosion verhindern.


50. SOULIGNE qu'il importe de poursuivre les travaux menés au sein de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, en particulier dans le cadre du Comité intergouvernemental sur la propriété intellectuelle relative aux ressources génétiques, aux savoirs traditionnels et au folklore et du groupe de travail sur la réforme du traité de coopération en matière de brevets, afin de continuer à respecter, préserver et maintenir les connaissances, innovations et pratiques traditionnelles des communautés autochtones et locales;

50. BETONT, wie wichtig es ist, dass die Weltorganisation für geistiges Eigentum insbesondere ihr zwischenstaatlicher Ausschuss für geistiges Eigentum und genetische Ressourcen, überliefertes Wissen und Folklore sowie die Arbeitsgruppe für die Revision des Vertrags über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens die Arbeiten mit dem Ziel fortsetzt, die überlieferten Kenntnisse, Innovationen und Gebräuche autochthoner und ortsansässiger Gemeinschaften besser zu achten, zu bewahren und zu erhalten.


En outre, la Commission a fait part, dans le récent Programme d'action sociale pour 1998-2000, de son intention de consulter les partenaires sociaux en 1998 sur la nécessité d'une action au niveau de l'UE pour protéger les travailleurs à domicile, c'est-à-dire ceux qui font usage des télécommunications et des technologies de l'information (TI) pour travailler dans un endroit autre que le lieu de travail traditionnel.

Sie hat darüber hinaus im kürzlich angenommenen sozialpolitischen Aktionsprogramm 1998-2000 mitgeteilt, daß sie 1998 die Sozialpartner zu der Frage konsultieren will, ob EU-weite Maßnahmen zum Schutz von Telearbeitern erforderlich sind, d.h. Arbeitnehmern, die die Telekommunikations- und Informationstechnologie (IT) nutzen, um an einem anderen Ort als dem traditionellen Arbeitsplatz zu arbeiten.


Plus particulièrement, les axes de travail retenus sont les suivants: - l'augmentation de la productivité du secteur agricole traditionnel, et, par là, l'amélioration du régime alimentaire des familles, grâce à l'introduction de nouvelles techniques de l'irrigation à petite échelle, du crédit et de la vulgarisation; - le renforcement de l'infrastructure de base - notamment dans le domaine de la santé -, l'amélioration des voies de communication et de l'accès à l'eau potable; - la protection du milieu, grâce à des mesures de lutte co ...[+++]

Projektziele sind insbesondere: - Erhoehung der Produktivitaet der traditionellen Landwirtschaft - und somit bessere Ernaehrung der Familien - durch Einfuehrung neuer Bewaesserungstechniken in kleinem Massstab, Kreditzugang und Beratungsdienste; - Verbesserung der Basisinfrastruktur, insbesondere im Gesundheitsbereich, Verbesserung der Verkehrswege und des Trinkwasserzugangs; - Umweltschutz durch Massnahmen gegen die Entwaldung, Einfuehrung der Agro-Forstwirtschaft und von Bodenschutzmethoden, Entwicklung neuer Systeme zur Brennstoffeinsparung; - Verbesserung der Lebensbedingungen der Frauen durch Foerderung der Herstellung von Gebrau ...[+++]


La proposition de directive contribue ainsi à l'amélioration de la transparence sur un marché du travail qui connaît des transformations susceptibles d'altérer la situation des travailleurs exerçant désormais leur activité dans le cadre de rapports de travail qui échappent le plus souvent au modèle traditionnel de la relation de travail.

Gleichzeitig strebt die Kommission mehr Transparenz auf einem sich wandelnden Arbeitsmarkt an, der den Arbeitnehmern zunehmend nichttraditionnelle Beschaeftigungsverhaeltnisse bietet/.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

travail du sol traditionnel

Date index:2022-05-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)