Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Droit primaire
Décalage en gradins
Enregistrer les informations d’un patient traité
Gradin de four
Gradin-glissière
Gradins
Opérations de traite
Projet de traité d'Union européenne
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
TUE
Tir en gradin
Tir par gradins
Trait en gradins
Traité CECA
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité de Paris
Traité sur l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Translation of "trait en gradins " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
calage en gradins | trait en gradins

verschobene Linie
IATE - Industrial structures and policy | Chemistry
IATE - Industrial structures and policy | Chemistry


traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | NT1 Acte unique européen | NT1 constitution européenne | NT1 protocole (UE) | NT1 révision de traité (UE) | NT1 traité CECA | NT1 traité CEE | NT1 traité CEEA | NT1 traité d'adhésion (UE
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | NT1 Beitrittsvertrag EG | NT1 EAG-Vertrag | NT1 EGKS-Vertrag | NT1 Einheitliche Europäische Akte | NT1 EU-Beitrittsvertrag | NT1 Europäische Verfassung | NT1 EWG-Vertrag | NT1 Fusionsv


gradin de four | gradin-glissière

Einschubfalz | Einschubleiste | Rille
IATE - Chemistry | Electronics and electrical engineering
IATE - Chemistry | Electronics and electrical engineering


tir en gradin | tir par gradins

Strossensprengung
IATE - Coal and mining industries
IATE - Coal and mining industries


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 traités européens | RT Union européenne [1016]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Europäische Verträge | RT Europäische Union [1016]


traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 traités européens | RT CECA [1016]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Europäische Verträge | RT EGKS [1016]


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen
Aptitude
Fähigkeit


adm/droit/économie|sciences/technique sport|architecture
adm/droit/économie|sciences/technique sport|architecture




enregistrer les informations d’un patient traité

Behandlungsakten führen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, après avoir déjà débattu au sein de cette Assemblée les propositions de Mme Gradin, effort qui a du reste été très utile à d’autres, comme les États-Unis, qui disposent déjà d’une législation fédérale pour lutter contre la traite des personnes, je doit exprimer ici la grande inquiétude que j’éprouve quant à l’attitude du Conseil lors de sa dernière réunion.

Aber ich muss an dieser Stelle, nachdem wir in diesem Parlament schon eine Aussprache über die Vorschläge von Frau Gradin geführt haben, die für andere, wie die Vereinigten Staaten, die bereits über eine gesamtstaatliche Gesetzgebung für den Kampf gegen den Menschenhandel verfügen, gewiss sehr hilfreich war, große Besorgnis über die Haltung des Rates auf seiner letzten Sitzung zum Ausdruck bringen.


À l'occasion d’une émission télévisée diffusée dans ces deux pays, tant Anita Gradin, ancien commissaire, que son chef de cabinet de l'époque ont critiqué la manière dont la Commission avait traité l’affaire.

Im Rahmen einer in diesen beiden Ländern ausgestrahlten Fernsehsendung haben sowohl das ehemalige Mitglied der Kommission, Frau Anita Gradin, als auch ihr Kabinettschef sich kritisch dazu geäußert, wie in der Kommission darauf reagiert worden ist.


Mme Gradin est une personne responsable et honorable, et il est clair qu'elle a toujours pris au sérieux le devoir de discrétion stipulé dans le Traité.

Als verantwortungsbewusste und ehrenhafte Bürgerin hat Frau Gradin ihre im Vertrag vorgesehene Zurückhaltungspflicht stets ernst genommen.


« Je suis très satisfaite que nous avons déjà pu faire ce premier pas, en mettant en pratique les modalités des dispositions du Traité d'Amsterdam », a déclaré le Commissaire Anita Gradin, membre responsable des affaires intérieures et de la justice.

"Ich freue mich sehr, daß uns bereits jetzt dieser erste Schritt zur Konkretisierung des Amsterdamer Vertrags gelungen ist," erklärte das für Justiz und Inneres zuständige Kommissionsmitglied Anita Gradin".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, selon Anita Gradin, il s'agit à présent de s'attaquer ensemble à la traite des êtres humains, problème dont l'ampleur s'étend bien au-delà des frontières.

Doch gegen den Menschenhandel, einem weit über die Grenzen hinausgehenden Problem, gilt es nach Auffassung von Frau Gradin, jetzt mit gemeinsamen Kräften vorzugehen.


Seront également prises en considération les relations avec les pays d origine, dans lesquels les femmes sont recrutées", a déclaré le Commissaire Anita Gradin lors de la conclusion de la Conférence de deux jours à Vienne sur la traite des femmes.

Sie wird darüber hinaus die Beziehungen zu den Herkunftsländern überprüfen, aus denen die Frauen angeworben werden", sagte Frau Kommissarin Anita Gradin, als sie die zweitägige Konferenz in Wien vom 10.-11.


Avec Mme Marijke van Hemeldonck, ancien président de la commission des droits de la femme du Parlement européen et Marco Gramenga (OIM), responsable d'un rapport sur la traite des femmes, Mme Anita Gradin donnera une conférence de presse sur cette réunion le vendredi 1er décembre à 11h dans la salle de presse de la Commission (bâtiment Breydel, Bruxelles).

Gemeinsam mit Prof. Marijke van Hemeldonck, der früheren Vorsitzenden des Ausschusses für die Rechte der Frau des Europäischen Parlaments, und Marco Gramenga, Berichterstatter der IOM zum Thema Frauenhandel, wird Anita Gradin am Freitag, 1.


Le Conseil a entendu un exposé par Mme GRADIN sur les travaux de la Commission concernant la traite des êtres humains.

Der Rat hörte ein Exposé von Frau GRADIN über die Arbeiten der Kommission im Bereich Menschenhandel.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

trait en gradins

Date index:2023-11-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)