Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d’Aarhus
Déchets contenant d'autres métaux lourds
Déchets cyanurés
Tolérance aux métaux lourds

Translation of "tolérance aux métaux lourds " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tolérance aux métaux lourds

Schwermetalltoleranz
Pollution - nuisances (Environnement) | Biologie (Sciences médicales et biologiques)
Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen) | Biologie (Medizin)


déchets cyanurés (alcalins) contenant des métaux lourds autres que le chrome

cyanidhaltige (alkalische) Abfaelle mit Schwermetallen ohne Chrom
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


déchets contenant d'autres métaux lourds

Abfaelle, die andere Schwermetalle enthalten
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


déchets cyanurés (alcalins) sans métaux lourds

cyanidhaltige (alkalische) Abfaelle ohne Schwermetalle
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


Arrêté fédéral du 19 septembre 2000 concernant la ratification du Protocole du 24 juin 1998 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds

Bundesbeschluss vom 19. September 2000 zur Ratifikation des Protokolls vom 24. Juni 1998 zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend Schwermetalle
Pollution - nuisances (Environnement) | Lutte contre la pollution de l'air (Environnement) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit international - droit des gens (Droit)
Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen) | Luftreinhaltung (Umweltfragen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Internationales recht - völkerrecht (Recht)


Protocole du 24 juin 1998 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds | Convention d’Aarhus

Protokoll vom 24. Juni 1998 zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend Schwermetalle | Aarhus-Konvention
Pollution - nuisances (Environnement) | Lutte contre la pollution de l'air (Environnement) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit international - droit des gens (Droit)
Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen) | Luftreinhaltung (Umweltfragen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Internationales recht - völkerrecht (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu les amendements au protocole de 1998 à la convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux métaux lourds (08648/2015 ADD 1),

– unter Hinweis auf die Änderung des Protokolls von 1998 zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend Schwermetalle (08648/2015 ADD 1),


les sels de filtration, boues et déchets liquides qui proviennent du traitement des déchets obtenus par les deux procédés mentionnés ci-dessus et qui contiennent différents métaux lourds, mais non les déchets neutralisés et filtrés ou décantés qui contiennent des métaux lourds seulement sous forme de traces et qui, avant toute dilution, ont une valeur de pH supérieure à 5,5.

Filtersalze, Schlämme und flüssige Abfälle, die bei der Behandlung der in den beiden vorgenannten Punkten genannten Abfälle anfallen und verschiedene Schwermetalle enthalten, nicht jedoch neutralisierte und gefilterte bzw. geklärte Abfälle, die Schwermetalle nur in Spuren enthalten und die vor jeglicher Verdünnung einen pH-Wert von mehr als 5,5 aufweisen.


Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thal ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und ...[+++]


Nous avons besoin d'un système de surveillance continue pour les métaux lourds étant donné que seule la surveillance continue de tous les métaux lourds permettrait de garantir que les émissions de ces substances hautement toxiques, persistantes et bioaccumulatives se situent en-deçà des MTD obligatoires.

Wir brauchen im Fall von Schwermetallen eine Regelung mit ununterbrochener Überwachung, weil sich nur durch ständige Überwachung sämtlicher Schwermetalle sicherstellen lässt, dass die Werte dieser extrem toxischen, persistenten und bioakkumulativen Stoffe unter den verbindlichen Grenzwerten liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les sels de filtration, boues et déchets liquides qui proviennent du traitement (concentration ou neutralisation) des déchets mentionnés aux paragraphes 2) et 3) et qui contiennent différents métaux lourds, mais non les déchets neutralisés et filtrés ou décantés qui contiennent des métaux lourds seulement sous forme de traces et qui, avant toute dilution, ont une valeur de pH supérieure à 5,5.

Filtersalze, Schlämme und flüssige Abfälle, die bei der Behandlung (Konzentrierung oder Neutralisierung) der in den Absätzen 2 und 3 genannten Abfälle anfallen und verschiedene Schwermetalle enthalten, nicht jedoch neutralisierte und gefilterte bzw. geklärte Abfälle, die Schwermetalle nur in Spuren enthalten und die vor jeglicher Verdünnung einen pH-Wert von mehr als 5,5 aufweisen.


À la lumière de cette évaluation, la Commission présente, le cas échéant, une nouvelle proposition de directive qui, dans la mesure où des piles à combustible ne contenant pas de métaux lourds peuvent se substituer à des accumulateurs contenant des métaux lourds, prévoit d'interdire la mise sur le marché d'accumulateurs à métaux lourds dans les nouveaux équipements.

Im Lichte der Evaluierung legt die Kommission gegebenenfalls einen neuen Richtlinienvorschlag vor, in dem erwogen wird, das Inverkehrbringen schwermetallhaltiger Akkumulatoren in Neugeräten in dem Maße zu untersagen, wie schwermetallfreie Brennstoffzellen schwermetallhaltige Akkumulatoren ersetzen können.


(10) Le protocole relatif aux métaux lourds de la convention ONU-CEE sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance recommande l'adoption de mesures visant à réduire les émissions de métaux lourds par certaines installations.

(10) Im Protokoll über Schwermetalle zum UN/ECE-Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung werden Maßnahmen zur Verminderung der Schwermetallemissionen bestimmter Anlagen empfohlen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28035 - EN - Protocole relatif aux métaux lourds

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28035 - EN - Protokoll über Schwermetalle


Décision 2001/379/CE du Conseil, du 4 avril 2001, relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole 1998 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux métaux lourds.

Beschluss 2001/379/EG des Rates vom 4. April 2001 über die Genehmigung des Protokolls zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend Schwermetalle im Namen der Europäischen Gemeinschaft.


Le présent protocole vise à réduire les émissions de métaux lourds susceptibles de se déplacer dans l'atmosphère sur de longues distances au-delà des frontières et de nuire à la santé humaine et à l'environnement.

Verringerung der Schwermetallemissionen, bei denen mit weiträumigem grenzüberschreitendem atmosphärischem Transport zu rechnen ist, und die schädliche Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt haben können.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

tolérance aux métaux lourds

Date index:2022-02-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)