Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt des importations
Blocage des importations
Embargo sur les importations
Interdiction d'importation
Interdiction à l'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Restriction à l'importation
Suspension des importations
Suspension ou blocage des importations

Translation of "suspension ou blocage des importations " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
suspension ou blocage des importations

Einfuhrstopp
économie d'alimentation | Linguistique et littérature
Ernährungswirtschaft | Sprache und literatur


arrêt des importations | blocage des importations | suspension des importations

Einfuhrstopp
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


arrêt des importations | blocage des importations | suspension des importations

Einfuhrstopp
IATE - Health
IATE - Health


blocage des importations | embargo sur les importations | interdiction à l'importation | interdiction d'importation

Einfuhrsperre | Einfuhrstopp | Einfuhrverbote | Verbot bei der Einfuhr
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2021 commerce international | BT1 restriction aux échanges | RT politique des importations [2006] | produit originaire [2021] | taxe à l'importation [2446]
20 HANDEL | MT 2021 Internationaler Handel | BT1 Handelsbeschränkung | RT Einfuhrabgabe [2446] | Einfuhrpolitik [2006] | Ursprungserzeugnis [2021]


Ordonnance no 1 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportations (Blocage des permis pour raisons de clearing)

Verfügung Nr. 1 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein- und Ausfuhr (Bewilligungssperre aus Clearinggründen)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Ordonnance no 2 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportations (Blocage des permis pour raisons d'économie de guerre)

Verfügung Nr. 2 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein- und Ausfuhr (Bewilligungssperre aus kriegswirtschaftlichen Gründen)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
| Transit communautaire ou sous couvert de carnets TIR : procédure permettant la circulation de marchandises tierces en suspension des droits et taxes entre deux points du territoire communautaire ou entre différents pays parties à la Convention TIR (Transports Internationaux Routiers). Perfectionnement actif : régime douanier qui permet l'importation en suspension de dr ...[+++]

| Gemeinschaftliches Versandverfahren und Versandverfahren mit Carnets TIR: Verfahren, das den Verkehr von Drittlandserzeugnissen unter Aussetzung der Abgaben und Zölle zwischen zwei Punkten des Gemeinschaftsgebiets oder zwischen verschiedenen Ländern ermöglicht, die das TIR-Übereinkommen (Transports Internationaux Routiers: Internationaler Straßengüterverkehr) unterzeichnet haben. Aktive Veredelung: Zollverfahren, bei dem die Einfuhr von Drittlandserzeugnissen, die nach der Veredelung wieder ausgeführt werden sollen, unter Aussetzung der Einfuhrabgaben möglich ist. Zolllagerverfahren: Zollverfahren, das die Lagerung von Drittlandserzeug ...[+++]


Dans d'autres secteurs comme, par exemple, la défense, l'espace ou le niveau et la structure de la recherche et de la technologie dans tous les segments du marché, qui sont d'une importance capitale pour le développement de l'industrie, des décisions doivent être prises rapidement afin d'éviter un blocage des options stratégiques pour l'avenir.

In anderen Bereichen (zum Beispiel Verteidigung, Raumfahrt sowie Umfang und Struktur von Forschung und Technologieentwicklung in allen Marktsegmenten, die für die Entfaltung der Branche wichtig sind), müssen frühzeitig Entscheidungen getroffen werden, um für die Zukunft keine politischen Optionen zu verbauen.


L'apparition de blocages et de déficits de qualifications [13] a souligné l'importance du développement des compétences tout au long de la vie.

Dass Engpässe und Qualifikationslücken [13] aufgetreten sind, hat deutlich gemacht, wie wichtig die Entwicklung von Kompetenzen während des ganzen Lebens ist.


De plus, ces politiques apportent des avantages non négligeables pour les citoyens et les entreprises de l'UE, que ce soit sous la forme du blocage des importations illégales ou non sûres, de la facilitation des échanges et du renforcement du marché intérieur ou encore de la réduction des coûts de conformité ou de la paperasserie pour les entreprises transnationales.

Außerdem bringt sie Bürgern und Unternehmen in der EU große Vorteile, sei es durch Verhinderung gefährlicher oder illegaler Einfuhren, durch Erleichterung des reibungslosen Handels, durch die Stärkung des Binnenmarkts oder durch die Senkung der durch die Einhaltung von Rechtsvorschriften entstehenden Kosten und die Verringerung des Verwaltungsaufwands für grenzübergreifend tätige Unternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une avancée décisive a également été réalisée grâce au blocage des importations de cocaïne et d'héroïne.

Auch bei der Bekämpfung des Kokain- und Heroinschmuggels konnten erhebliche Fortschritte erzielt werden.


Lors de la consultation, les parties prenantes ont insisté sur l'importance d'assurer que les règles du jeu soient égales pour tous dans le marché unique, et ont dénoncé nombre de situations de blocage.

Bei der Konsultation haben die Teilnehmer auf die Notwendigkeit hingewiesen, im Binnenmarkt gleiche Spielregeln für alle zu garantieren, und eine Reihe von Fällen genannt, in denen nach wie vor Stillstand herrscht.


Les États membres devraient par conséquent être tenus de faire en sorte que la ou les mêmes personnes ne puissent exercer de contrôle sur une entreprise de production ou de fourniture, y compris en disposant, en tant qu’actionnaires minoritaires, d’un pouvoir de blocage sur des décisions dimportance stratégique telles que des investissements et, simultanément, détenir une quelconque participation dans, ou exercer un quelconque pouvoir sur, un réseau de transport ou un ges ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten daher dazu verpflichtet werden, dafür Sorge zu tragen, dass nicht ein und dieselbe(n) Person(en), auch nicht durch Sperrminoritäten bei Entscheidungen von strategischer Bedeutung, etwa bei Investitionsentscheidungen, eine Kontrolle über ein Gewinnungs- oder Versorgungsunternehmen ausüben und gleichzeitig eine Beteiligung an einem Fernleitungsnetzbetreiber oder einem Fernleitungsnetz halten oder Rechte an einem Fernleitungsnetzbetreiber oder einem Fernleitungsnetz ausüben kann (können).


Pour faciliter le maintien de flux d'importations favorisant l'équilibre du marché, il est nécessaire de garantir une continuité dans la politique d'importation des céréales en prolongeant la suspension temporaire des droits de douane à l'importation applicables au titre de la campagne 2008/2009 pour les céréales.

Um die für das Marktgleichgewicht erforderlichen Einfuhrströme aufrechtzuerhalten, ist es zur Gewährleistung der Kontinuität in der Getreideeinfuhrpolitik notwendig, die zeitweilige Aussetzung der Einfuhrzölle im Wirtschaftsjahr 2008/09 aufrecht zu erhalten.


Le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale a approuvé aujourd'hui une proposition de la Commission prorogeant jusqu'au 23 avril la suspension des importations de volailles vivantes, de viandes de volaille et de produits à base de volaille, d'œufs et d'oiseaux de compagnie en provenance des États-Unis.

Der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit hat heute den Vorschlag der Kommission, das Einfuhrverbot für lebendes Geflügel, Geflügelfleisch und Geflügelfleischerzeugnissen, Eiern und als Heimtiere gehaltenen Vögeln aus den USA bis zum 23. April zu verlängern, gebilligt.


Le comité vétérinaire permanent de l'UE s'accorde sur une suspension des importations de produits d'origine animale en provenance de Chine

Ständiger Veterinärausschuss stimmt der Aussetzung der Einfuhr von Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus China zu




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

suspension ou blocage des importations

Date index:2020-12-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)