Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal suspect d'être contaminé
Communication
Communication de relations d'affaires suspectes
Communication de transactions suspectes
Contaminant alimentaire
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
Déclaration d'opérations suspectes
Déclaration de soupçons de blanchiment de capitaux
Mort suspecte
Personne soupçonnée
Personne suspecte
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Suspect
Suspect d'être contaminé
Suspecte

Translation of "suspect d'être contaminé " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
animal suspect d'être contaminé

ansteckungsverdächtiges Tier
IATE - Health | Agricultural activity
IATE - Health | Agricultural activity


suspect d'être contaminé

ansteckungsverdächtig
sciences/technique médecine|agriculture art. 1
sciences/technique médecine|agriculture art. 1


personne suspecte | suspect | suspecte

Tatverdächtige | Tatverdächtiger | verdächtigte Person | Verdächtigter
IATE - LAW
IATE - LAW


suspecte | suspect | personne suspecte

Verdächtigte | Tatverdächtige | Verdächtigter | Tatverdächtiger | verdächtigte Person
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


communication de transactions suspectes | communication de relations d'affaires suspectes | communication | déclaration d'opérations suspectes | déclaration de soupçons de blanchiment de capitaux

Meldung verdächtiger Transaktionen | Meldung verdächtiger Geschäftsbeziehungen | Meldung des Verdachts auf Geldwäsche | Verdachtsmeldung | Meldung
Banques (Finances, impôts et douanes) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Bankwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Strafrecht - strafvollzug (Recht)


suspect | suspecte | personne suspecte | personne soupçonnée

Tatverdächtiger | Tatverdächtige | tatverdächtige Person | Verdächtiger | Verdächtige | verdächtige Person | verdächtigte Person | Verdächtigter | Verdächtigte
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


inventaire des sites contaminés ou potentiellement contaminés | inventaire des sites contaminés ou potentiellement contaminés du canton de Berne

Altlasten- und Verdachtsflächenkataster | Altlasten- und Verdachtsflächenkataster des Kantons Bern
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

Lebensmittelkontaminant [ Lebensmittelkontamination | Lebensmittelverseuchung | Nahrungsmittelverseuchung ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 pollution | RT additif alimentaire [6036] | hygiène alimentaire [2841] | inspection des aliments [2841] | intoxication alimentaire [2841] | produit alimentaire [6026] | produit
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Umweltbelastung | RT Ernährungshygiene [2841] | Lebensmittelüberwachung [2841] | Lebensmittelzusatzstoff [6036] | Nahrungsmittel [6026] | Nahrungsmittelvergiftung [2841] | Pflanzenschutzmittel [5626]


suspect

Verdächtiger
adm/droit/économie droit pénal|police art. 90ter
adm/droit/économie droit pénal|police art. 90ter


mort suspecte

verdächtiger Tod
adm/droit/économie personnes|police art. 22
adm/droit/économie personnes|police art. 22
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
abattage sanitaire: l’opération consistant à détruire, en s’entourant de toutes les garanties sanitaires nécessaires, dont la désinfection, toutes les volailles et produits atteints ou suspects de contamination.

„Sanitätsschlachtung“ ist die von allen erforderlichen tierseuchenrechtlichen Garantien, unter anderem Desinfektionsmaßnahmen, begleitete unschädliche Beseitigung des gesamten Geflügels und aller Erzeugnisse, die befallen oder kontaminationsverdächtig sind.


a) En ce qui concerne Pseudomonas syringae pv. glycinea, le nombre maximal de sous-échantillons contaminés par cet organisme, dans un échantillon d'au moins 5 000 graines par lot subdivisé en cinq sous-échantillons, ne dépasse pas quatre. Si des colonies suspectes sont constatées dans l'ensemble des cinq sous-échantillons, des tests biochimiques appropriés peuvent être utilisés sur les colonies suspectes isolées en milieu préférent ...[+++]

a) Ein Befall mit Pseudomonas syringae pv. glycinea darf bei einer in fünf Teilproben unterteilten Probe von mindestens 5 000 Körnern je Partie bei höchstens vier Teilproben festgestellt werden; werden in allen fünf Teilproben verdächtige Kolonien festgestellt, so können geeignete biochemische Tests der auf einem besonderen Kulturmedium isolierten verdächtigen Kolonien jeder Teilprobe durchgeführt werden, damit die Einhaltung obiger Normen und Anforderungen bestätigt wird.


1. L'autorité compétente étend les mesures prévues aux articles 4 et 5 à d'autres exploitations dans le cas où leur implantation, la configuration des lieux ou des contacts avec les animaux de l'exploitation visée à l'article 4 permettent de suspecter une contamination.

(1) Die zuständige Behörde dehnt die Maßnahmen nach Artikel 4 und 5 auf andere Betriebe aus, wenn aufgrund ihres Standorts, ihrer Bauweise und der Anordnung der Betriebsbereiche oder aufgrund von Kontakten mit Tieren aus dem in Artikel 4 genannten Betrieb eine Kontamination vermutet werden kann.


"l'abattage des animaux des espèces sensibles, atteints ou contaminés ou suspects d'être atteints ou contaminés, et leur destruction et, dans le cas de l'influenza aviaire, la destruction des œufs, ainsi que la perte de valeur lorsque d'autres usages sont trouvés pour les œufs ou la volaille et que le revenu qui en est retiré est inférieur à la valeur normale de ces œufs ou de cette volaille, "

– Keulung aller infizierten oder seuchenkranken bzw. seuchenverdächtigen oder ansteckungsverdächtigen Tiere empfänglicher Arten und deren unschädliche Beseitigung sowie, im Fall von aviärer Influenza , Vernichtung der Eier und der Wertverlust, der sich ergibt, falls andere Verwendungszwecke für Eier und Geflügel gefunden werden und die Einnahmen daraus geringer als der übliche Wert der Eier oder des Geflügels sind ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'État membre concerné obtient un concours financier de la Communauté pour l'éradication de l'influenza aviaire si les mesures de lutte minimales prévues par la directive xxx ont été mises en œuvre intégralement et efficacement, conformément à la législation communautaire appropriée et si, en cas de mise à mort des animaux des espèces sensibles, atteints ou contaminés ou suspects d'être atteints ou contaminés, les éleveurs ont été indemnisés d'une manière rapide et adéquate.

2. Der betroffene Mitgliedstaat erhält eine Finanzhilfe der Gemeinschaft zur Tilgung der Geflügelinfluenza , sofern die in der Richtlinie xxx vorgesehenen Mindestbekämpfungsmaßnahmen in Einklang mit den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften umfassend und ordnungsgemäß durchgeführt und Tiereigentümer im Falle der Keulung von infizierten oder seuchenkranken bzw. seuchenverdächtigen oder ansteckungsverdächtigen Tieren empfänglicher Arten zügig und angemessen entschädigt wurden.


2. L'État membre concerné obtient un concours financier de la Communauté pour l'éradication de l'influenza aviaire si les mesures de lutte minimales prévues par la directive 2005/./CE ont été mises en œuvre intégralement et efficacement, conformément à la législation communautaire appropriée et si, en cas de mise à mort des animaux des espèces sensibles, atteints ou contaminés ou suspects d'être atteints ou contaminés, de destruction des œufs et de perte de valeur lorsque d'autres usages sont trouvés pour les œufs ou la volaille et qu ...[+++]

2. Der betroffene Mitgliedstaat erhält eine Finanzhilfe der Gemeinschaft zur Tilgung der aviären Influenza , sofern die in der Richtlinie 2005/./EG vorgesehenen Mindestbekämpfungsmaßnahmen in Einklang mit den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften umfassend und ordnungsgemäß durchgeführt und Tiereigentümer im Falle der Keulung von infizierten oder seuchenkranken bzw. seuchenverdächtigen oder ansteckungsverdächtigen Tieren empfänglicher Arten, der Vernichtung der Eier und eines Wertverlusts, der sich ergibt, falls andere Verwendungszwecke für Eier und Geflügel gefunden werden und die Einnahmen daraus geringer als der übliche Wert der Eie ...[+++]


– «l'abattage des animaux des espèces sensibles, atteints ou contaminés ou suspects d'être atteints ou contaminés, et leur destruction et, dans le cas de l’influenza aviaire, la destruction des œufs, ainsi que la perte de valeur lorsque d'autres destinations sont trouvées pour les œufs ou la volaille et que le revenu qui en est retiré est inférieur à la valeur normale de ces œufs ou de cette volaille,»

– Keulung aller infizierten oder seuchenkranken bzw. seuchenverdächtigen oder ansteckungsverdächtigen Tiere empfänglicher Arten und deren unschädliche Beseitigung sowie, im Fall von Geflügelinfluenza, Vernichtung der Eier und der Wertverlust, der sich ergibt, falls andere Verwendungszwecke für Eier und Geflügel gefunden werden und die Einnahmen daraus geringer als der übliche Wert der Eier oder des Geflügels sind;


2. L’État membre concerné obtient un concours financier de la Communauté pour l'éradication de l’influenza aviaire si les mesures de lutte minimales prévues par la directive xxx ont été mises en œuvre intégralement et efficacement, conformément à la législation communautaire appropriée et si, en cas de mise à mort des animaux des espèces sensibles, atteints ou contaminés ou suspects d'être atteints ou contaminés, les éleveurs ont été indemnisés d’une manière rapide et adéquate.

2. Der betroffene Mitgliedstaat erhält eine Finanzhilfe der Gemeinschaft zur Tilgung der Geflügelinfluenza, sofern die in der Richtlinie xxx vorgesehenen Mindestbekämpfungsmaßnahmen in Einklang mit den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften umfassend und ordnungsgemäß durchgeführt und Tiereigentümer im Falle der Keulung von infizierten oder seuchenkranken bzw. seuchenverdächtigen oder ansteckungsverdächtigen Tieren empfänglicher Arten zügig und angemessen entschädigt wurden.


Les spores de Bacillus anthracis disséminées via le système postal américain ont provoqué 23 cas de maladie du charbon. Dans onze d'entre eux, la contamination s'est effectuée par inhalation et a abouti à cinq décès. Pour le reste, il s'est agi de huit cas confirmés et quatre cas suspects de contamination cutanée.

Die über das amerikanische Postsystem verbreiteten Sporen des Bazillus anthracis führten zu 23 Milzbrandfällen, und zwar zu 11 Lungenmilzbrandfällen, von denen fünf tödlich verliefen, sowie zu acht bestätigten Fällen und vier Verdachtsfällen von Hautmilzbrand.


2. L'autorité compétente peut étendre les mesures prévues au paragraphe 1 à d'autres exploitations voisines dans le cas où leur implantation, leur topographie ou le contact avec l'exploitation où la maladie a été confirmée permettent de suspecter une contamination éventuelle.

(2) Die zuständige Behörde kann die Maßnahmen gemäß Artikel 1 auf andere benachbarte Betriebe ausdehnen, wenn Lage, betriebliche Anordnung oder Kontakte mit dem Seuchenbetrieb eine Ansteckung befürchten lassen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

suspect d'être contaminé

Date index:2023-11-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)