Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADM_WAK
Audit environnemental
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Conservation de la faune
Contrôle de l'environnement
Contrôle prudentiel
EMAS
Faune benthique
Faune benthonique
Garde-chasse
Garde-faune
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Information sur la pollution
Inspection environnementale
Protection de la faune
Protection de la faune sauvage
Protection des oiseaux
SESF
Secteurs de surveillance de l'inspection de la chasse
Secteurs de surveillance des garde-faune
Société de protection de la faune et de la flore
Société pour la préservation de la faune et la flore
Supervision financière
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la pollution
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Surveillant de la faune
Surveillant de la faune
Surveillante de la faune
Surveillante de la faune
Système de management environnemental et d'audit
Système européen de surveillance financière
éco-audit

Translation of "surveillant de la faune " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
surveillant de la faune | surveillante de la faune

Fauna- und Tierweltbeobachter | Fauna- und Tierweltbeobachterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


garde-chasse (1) | surveillant de la faune (2) | surveillante de la faune (3) | garde-faune (4)

Wildhüter | Wildhüterin | Wildheger | Wilhegerin
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation) | Protection de la nature (économie d'alimentation) | Professions (Travail)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft) | Naturschutz (Ernährungswirtschaft) | Berufe (Arbeit)


Secteurs de surveillance de l'inspection de la chasse | Secteurs de surveillance des garde-faune | ADM_WAK

ADM_WAK | Wildhüteraufsichtskreise
Calculatrices et ordinateurs (équipement) (Automatisation) | Traitement de l'information (programmes) (Automatisation) | Géodésie (Terre et univers) | Géographie régionale (Terre et univers) | Droits réels (Droit)
Rechner (hardware) (Automatisierung) | Datenverarbeitung (software) (Automatisierung) | Geodäsie (Erde und all) | Regionale geographie (Erde und all) | Dingliche rechte (Recht)


protection de la faune [ protection des oiseaux ]

Schutz der Tierwelt [ Vogelschutz ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 protection de l'environnement | NT1 protection des animaux | NT1 réglementation de la chasse | RT espèce protégée [5211] | faune [5211] | mammifère sauvage [5211] | matière d'origine
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Umweltschutz | NT1 Jagdgesetzgebung | NT1 Tierschutz | RT frei lebendes Säugetier [5211] | geschützte Art [5211] | Tierbestand [5211] | tierische Substanz [6011] | Tierwelt [5211]


Société de protection de la faune et de la flore | Société pour la préservation de la faune et la flore

Gesellschaft zum Schutz von Flora und Fauna | Gesellschaft zum Schutze der Flora und Fauna
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment


faune benthique | faune benthonique

Benthalfauna | benthische Fauna | benthonische Fauna
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


conservation de la faune | protection de la faune sauvage

Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 marché financier | NT1 Comité européen du risque systémique | RT Autorité bancaire européenne [1006] | Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles [1006] | Autorité
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Finanzmarkt | NT1 Europäischer Ausschuss für Systemrisiken | RT Bankenaufsicht [2416] | Bonitätsbeurteilung [2416] | Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

Sicherheits- und Überwachungsausrüstung verwenden | Sicherheitsausrüstung nutzen | Sicherheits- und Überwachungsausrüstung bedienen | Überwachungsausrüstung nutzen
Aptitude
Fähigkeit


surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 politique de l'environnement | RT Agence européenne pour l'environnement [1006] | pollution [5216]
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Umweltpolitik | RT Europäische Umweltagentur [1006] | Umweltbelastung [5216]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des études ont été effectuées, notamment sur les récepteurs à faible consommation en énergie, les méthodes de positionnement à l’intérieur de bâtiments et la surveillance de la faune et de la flore.

Es wurden Studien durchgeführt zu Empfangsgeräten mit geringem Stromverbrauch, Methoden zur Ortung in Gebäuden, Mehrfrequenzantennen, Überwachung von Wildtieren und anderen Aspekten.


Les rayonnements ionisants représentent une menace potentielle pour la flore et la faune, qui doit faire l'objet d'une surveillance constante.

Ionisierende Strahlung ist eine potenzielle Bedrohung für Flora und Fauna, die überwacht werden muss.


Le troisième moyen dans l'affaire n° 6190 est pris de la violation des articles 10, 11 et 23 de la Constitution et de l'article 6 de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (ci-après : la directive Habitats) ainsi que de l'article 6 de la Convention d'Aarhus, par les articles 155, 226 et 390 du décret sur le permis d'environnement, au motif qu'exception faite pour les activités qui entraînent des interventions physiques dans le milieu naturel, le simple renouvellement d'un permis d'environnement ou la conversion d'un permis d'environne ...[+++]

Der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6190 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung und gegen Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie) sowie gegen Artikel 6 des Aarhus-Übereinkommens durch die Artikel 155, 226 und 390 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, weil, abgesehen von der Ausnahme für Tätigkeiten, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben, bei einer reinen Erneuerung einer Umgebungsgenehmigung oder Umwandlung einer Umweltgenehmigun ...[+++]


Le bénéficiaire de la subvention visée à l'alinéa 1 : 1° installe, si nécessaire, une protection contre le bétail, le gibier ou la faune; 2° n'installe pas de paillage au moyen de matière non biodégradable; 3° entretient le taillis linéaire selon les modalités suivantes : a) la rotation entre deux coupes du taillis est supérieure à cinq années; b) pour chaque taillis linéaire, le recepage maintient, au minimum, vingt pour cent du taillis planté et la partie maintenue est recepée au plus tôt un an après le recépage initial.

Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig ist eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° führt keinerlei Mulchen mit nicht biologisch abbaubaren Stoffen durch; 3° pflegt den linearen Niederwald unter Beachtung folgender Modalitäten: a) die Umtriebszeit zwischen zwei Rückschnitten des Niederwalds beträgt mehr als fünf Jahre; b) für jeden linearen Niederwald werden bei einem Rückschnitt wenigstens zwanzig Prozent des angepflanzten Niederwalds erhalten und der erhaltene Bestand wird frühestens ein Jahr nach dem ersten Rückschritt zurückgeschnitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bénéficiaire de la subvention visée à l'alinéa 11° si nécessaire, installe une protection contre le bétail, le gibier ou la faune; 2° entretient les arbres plantés au minimum une fois tous les dix ans.

Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° pflegt die gepflanzten Bäume wenigstens einmal alle zehn Jahre.


Le bénéficiaire de la subvention visée à l'alinéa 11° installe, si nécessaire, une protection contre le bétail, le gibier ou la faune; 2° n'installe pas de paillage au moyen de matière non biodégradable; 3° entretient la haie vive de manière à ce que les tailles pratiquées préservent la pérennité de la haie plantée.

Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° führt keinerlei Mulchen mit nicht biologisch abbaubaren Stoffen durch; 3° pflegt die lebende Hecke, so dass die durchgeführten Rückschnitte die Langlebigkeit der gepflanzten Hecke gewährleisten.


8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la plantation d'une haie vive, d'un taillis linéaire, d'un verger et d'alignement d'arbres ainsi que pour l'entretien des arbres têtards Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 37, modifié par le décret du 22 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions pour la plantation et l'entretien de haies vives, de vergers et d'alignements d'arbres; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2016; Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 28 avril 2016; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, donné le ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung einer lebenden Hecke, eines linearen Niederwalds, eines Obstgartens und einer Baumreihe sowie für den Unterhalt von gekappten Bäumen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 37, abgeändert durch das Dekret vom 22. Mai 2008; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen; Aufgrund des am 18. April 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 28. April 2016 gegebenen Einverständnisses des Mini ...[+++]


la collecte, le transport, la valorisation ou l'élimination de déchets, y compris la surveillance de ces opérations ainsi que l'entretien subséquent des sites de décharge et notamment les actions menées en tant que négociant ou courtier (gestion des déchets), causant ou susceptibles de causer la mort ou de graves lésions à des personnes, ou une dégradation substantielle de la qualité de l'air, de la qualité du sol, ou de la qualité de l'eau, ou bien de la faune ou de la flore.

die Sammlung, Beförderung, Verwertung und Beseitigung von Abfällen, einschließlich der betrieblichen Überwachung dieser Verfahren und der Nachsorge von Beseitigungsanlagen sowie der Handlungen, die von Händlern oder Maklern übernommen werden (Bewirtschaftung von Abfall), die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Personen oder erhebliche Schäden hinsichtlich der Luft-, Boden- oder Wasserqualität oder an Tieren oder Pflanzen verursacht oder verursachen kann.


Protéger, conserver, restaurer, surveiller et faciliter le fonctionnement des systèmes naturels, des habitats naturels, et de la faune et de la flore sauvages, en vue d'enrayer la perte de biodiversité, y compris la diversité des ressources génétiques, au sein de l'Union européenne, et ce pour 2010.

Schutz, Erhaltung, Wiederherstellung, Überwachung und Erleichterung der Funktionsweise von natürlichen Systemen, natürlichen Lebensräumen und wild lebenden Pflanzen und Tieren, mit dem Ziel, den Verlust an biologischer Vielfalt, einschließlich der Vielfalt genetischer Ressourcen, innerhalb der Europäischen Union bis 2010 zu stoppen


Tel serait le cas, notamment, de la décision 93/98/CEE du Conseil, du 1 février 1993, relative à la conclusion, au nom de la Communauté, de la convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination (convention de Bâle) (JO L 39, p. 1), ainsi que des règlements (CEE) n 2455/92 du Conseil, du 23 juillet 1992, concernant les exportations et importations de certains produits chimiques dangereux (JO L 251, p. 13), 259/93 du Conseil, du 1 février 1993, concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l’entrée et à la sortie de la Communauté européenne (JO L 30, p. 1), et (CE) ...[+++]

Das gelte insbesondere für den Beschluss 93/98/EWG des Rates vom 1. Februar 1993 zum Abschluss – im Namen der Gemeinschaft – des Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung (Basler Übereinkommen) (ABl. L 39, S. 1), die Verordnung (EWG) Nr. 2455/92 des Rates vom 23. Juli 1992 betreffend die Ausfuhr und Einfuhr bestimmter gefährlicher Chemikalien (ABl. L 251, S. 13), die Verordnung (EWG) Nr. 259/93 des Rates vom 1. Februar 1993 zur Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft (ABl. L 30, S. 1) und die ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

surveillant de la faune

Date index:2024-03-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)