Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc électronique
Boîtier électronique
Copie sur support électronique
EE
Support d'information électronique
Support de l'unité électronique
Support électronique
Support électronique de données
Unit die
Unité régulatrice électronique
Unité électronique

Translation of "support de l'unité électronique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
support de l'unité électronique

Traeger fuer Elektro-Bauteil
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


installation ( unité ) électronique de traitement de données

EDV-Anlage | elektronische Datenverarbeitungsanlage
IATE - Documentation | Information technology and data processing
IATE - Documentation | Information technology and data processing


moule à éléments interchangeables assemblés dans un support commun | unit die

Wechselform
IATE - Iron, steel and other metal industries | Mechanical engineering
IATE - Iron, steel and other metal industries | Mechanical engineering


unité électronique (1) | boîtier électronique (2) | bloc électronique (3) [ EE ]

Elektronik-Einheit (1) | Elektronikeinheit (2) [ EE ]
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


support d'information électronique

elektronischer Datenträger
adm/droit/économie|sciences/technique informatique art. 307
adm/droit/économie|sciences/technique informatique art. 307


support électronique de données

elektronischer Datenträger
Corps et services administratifs (Défense des états)
Verwaltung (Wehrwesen)


copie sur support électronique

Kopie auf elektronischem Datenträger
sciences/technique médias|informatique art. 36
sciences/technique médias|informatique art. 36


support électronique

elektronischer Datenträger
Documentation et informatique (Automatisation)
Dokumentation und informatik (Automatisierung)


unité régulatrice électronique

elektronische Steuereinheit
sciences/technique mécanique|électricité art. 77
sciences/technique mécanique|électricité art. 77
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2. Ces experts contrôlent lors des élections l'utilisation et le bon fonctionnement de l'ensemble des systèmes de vote et de dépouillement automatisés ainsi que les procédures concernant la confection, la distribution et l'utilisation des appareils, des logiciels et des supports d'information électroniques.

§ 2 - Bei den Wahlen kontrollieren diese Sachverständigen die Benutzung und das reibungslose Funktionieren aller elektronischen Wahl- und Zählsysteme und die Verfahren in Bezug auf Herstellung, Verteilung und Benutzung der Apparate, Programme und elektronischen Datenträger.


Une unité électronique de contrôle qui comprend le traitement d'images, le calcul des mesures, la liaison série (RS 232), l'affichage des résultats, .;

Eine elektronische Kontrolleinheit für die Bildbearbeitung, die Berechnung der Messdaten, die serielle Verbindung (RS 232), die Anzeige der Daten,.;


4° en copie sur support papier ou électronique, les pièces justificatives des recettes visées à l'article 38, durant la même période que celle visée au 1°;

4° als Abschrift auf Papier oder einem elektronischen Träger, die Belege für die in Artikel 38 genannten Einnahmen, während desselben Zeitraums als derjenige, der unter Nr. 1 genannt wird;


Les institutions financières déclarantes vérifient l'identité du titulaire de compte, au moyen d'un document probant, dont il est pris copie, sur support papier ou électronique.

Die meldenden Finanzinstitute prüfen die Identität des Kontoinhabers anhand eines beweiskräftigen Dokuments, wovon eine Kopie auf Papier oder auf einem elektronischen Träger angefertigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les coûts liés aux publications sur support papier et électronique, aux sites web et aux messages publicitaires sur support électronique, à la radio ou à la télévision, présentant des informations factuelles sur les bénéficiaires d'une région donnée ou produisant un produit agricole donné, pour autant que l'information soit neutre et que tous les bénéficiaires intéressés aient les mêmes possibilités de représentation dans ladite publication;

Kosten von Veröffentlichungen in Print- und elektronischen Medien, Websites sowie Spots in elektronischen Medien, Rundfunk oder Fernsehen mit Sachinformationen über Beihilfeempfänger aus einer bestimmten Region oder Beihilfeempfänger, die ein bestimmtes landwirtschaftliches Erzeugnis erzeugen, sofern es sich um neutrale Informationen handelt und alle betroffenen Beihilfeempfänger gleichermaßen die Möglichkeit haben, in der Veröffentlichung berücksichtigt zu werden;


Toutefois, lorsque des documents transmis doivent être signés en original, ils sont envoyés au moins en un exemplaire à leur destinataire sur support papier ou sur support informatique signé électroniquement».

Wenn die Originale der übermittelten Dokumente jedoch unterzeichnet werden müssen, wird ihrem Empfänger mindestens ein Exemplar in Papierform oder elektronischer Form mit elektronischer Unterschrift zugesandt».


1. Les comptes rendus des transactions sur instruments financiers s'effectuent par voie électronique, sauf circonstances exceptionnelles, où ils peuvent alors être effectués sur un support autre qu'électronique permettant de stocker des informations de telle sorte qu'ils puissent être consultés ultérieurement par les autorités compétentes, et les méthodes utilisées pour effectuer ces comptes rendus satisfont aux conditions suivantes:

(1) Die Meldungen über Geschäfte mit Finanzinstrumenten müssen in elektronischer Form erfolgen, es sei denn, es liegen außergewöhnliche Umstände vor, denen zufolge sie auf einem Datenträger gespeichert werden können, der die Speicherung der Informationen auf eine Art und Weise ermöglicht, die einen künftigen Zugriff der zuständigen Behörden in einer anderen als der elektronischen Form ermöglichen, und die Methoden, die bei den Meldungen zugrunde gelegt werden, die nachfolgend genannten Bedingungen erfüllen:


En particulier: les agences de presse, les entreprises qui éditent, impriment et distribuent des quotidiens, des périodiques et des livres publiés sur support papier ou sur support informatique et électronique, les émetteurs de radiodiffusion sonore et télévisuelle, ainsi que les entreprises qui assurent, exclusivement ou principalement, la commercialisation de produits éditoriaux et les entreprises éditrices de journaux italiens à l’étranger.

Das betrifft vor allem: Presseagenturen, Verlage Druckereien, Verkaufsstellen von Tageszeitungen, Zeitschriften und Büchern, die in Papierform oder in Computer- oder elektronischem Format veröffentlicht werden, Radio- und Fernsehsender sowie Unternehmen, die ausschließlich oder vornehmlich die Vermarktung von Verlagserzeugnissen übernehmen und Verleger von italienischen Zeitungen im Ausland.


b. les formes d'oxyde finies ou semi-finies spécialement conçues pour des pièces de composants électroniques ou comme supports de circuits électroniques;

b) Oxidformteile in Fertig- oder Halbzeugformen, besonders konstruiert für Elektronikteile oder als Substrat für elektronische Schaltungen,


3.7.7. L'occasion invite néanmoins à une réflexion: pour la monnaie électronique (mais de toute évidence c'est aux cartes prépayées que l'on pense), on établit des exemptions qui ne sont applicables que lorsque la valeur maximale de chargement ne dépasse pas 150 écus (euro); on devrait donc considérer que la directive n'entend pas fixer de limite maximale obligatoire pour le chargement des supports de monnaie électronique, et notamment pour les cartes prépayées.

3.7.7. Bei dieser Gelegenheit sei noch eine weitere Bemerkung angefügt: Für E-Geld (wobei aber offensichtlich vorausbezahlte Karten gemeint sind) werden Freistellungen vorgesehen, wenn die Hoechstgrenze für die Ladung 150 ECU (Euro) beträgt; mit der Richtlinie soll also offenbar keine verbindliche Obergrenze festgelegt werden, bis zu der die E-Geld-Speicher, und insbesondere vorausbezahlte Karten, aufladbar sind.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

support de l'unité électronique

Date index:2022-06-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)