Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de matériels électroniques
BE
Bijoutier-boîtier
Bijoutière-boîtier
Bloc électronique
Boite à boitiers
Boitier electronique de debit carburant
Boîte à boitiers électronique
Boîtier électronique
Boîtier électronique
Calculateur
Calculateur pilotage
Créatrice d’instruments de musique électronique
EE
Industrie électronique
Luthier guitare électrique
Monteur de fabrication de matériels électroniques
Mécanicien-boîtier
Mécanicienne-boîtière
Unité électronique

Translation of "boîtier électronique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
boîtier électronique | calculateur | calculateur pilotage | BE [Abbr.]

Steuergerät
IATE - Land transport
IATE - Land transport


boite à boitiers | boîte à boitiers électronique

Steuergerätaufnahme
IATE - Land transport
IATE - Land transport


boitier electronique de debit carburant

elektronisches Gerät für Kraftstoffdurchsatz
IATE - Natural and applied sciences | Electronics and electrical engineering
IATE - Natural and applied sciences | Electronics and electrical engineering


unité électronique (1) | boîtier électronique (2) | bloc électronique (3) [ EE ]

Elektronik-Einheit (1) | Elektronikeinheit (2) [ EE ]
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automatique de la voie professionnelle

Ausbilder/in für Elektronik und Automation | Fachlehrkraft für Elektronik und Automation | InstruktorIn für Elektronik und Automation | Lehrkraft für Elektronik und Automation
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


agent de production de matériels électroniques | monteur de fabrication de matériels électroniques/monteuse de fabrication de matériels électroniques | assembleur en produits électroniques/assembleuse en produits électroniques | monteur de fabrication de matériels électroniques

Elektrogerätebauerin | Elektrogerätemechaniker | Elektrogerätebauer | Elektrogerätemonteur/Elektrogerätemonteurin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


industrie électronique

elektronische Industrie
68 INDUSTRIE | MT 6826 électronique et électrotechnique | NT1 appareil à radiations | NT1 appareil électronique | NT1 composant électronique | NT1 équipement électronique | NT1 machine de bureau | NT1 microélectronique | RT déchet électronique [52
68 INDUSTRIE | MT 6826 Elektronik und Elektrotechnik | NT1 Büromaschine | NT1 Elektronikausrüstung | NT1 elektronisches Bauteil | NT1 elektronisches Gerät | NT1 Mikroelektronik | NT1 Strahlengerät | RT Datenverarbeitungsindustrie [3236] | Elektr


créateur d’instruments de musique électronique/créatrice d’instruments de musique électronique | créatrice d’instruments de musique électronique | fabricant d’instruments de musique électronique/fabricante d’instruments de musique électronique | luthier guitare électrique

Herstellerin elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente/Herstellerin elektronischer Musikinstrumente
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


mécanicien-boîtier (1) | mécanicienne-boîtière (2)

Uhrgehäusemechaniker (1) | Uhrgehäusemechanikerin (2)
Petite mécanique de précision (Industries et professions diverses) | Professions (Travail)
Feinmechanik (Verschiedene industrien - gewerbe) | Berufe (Arbeit)


bijoutier-boîtier | bijoutière-boîtier

Uhrgehäusegoldschmied | Uhrgehäusegoldschmiedin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 46° ressources associées : les services associés, infrastructures physiques et autres ressources ou éléments associés à un réseau de communications électroniques et/ou à un service de communications électroniques, qui permettent et/ou soutiennent la fourniture de services via ce réseau et/ou ce service ou en ont le potentiel, et comprennent, entre autres, les bâtiments ou accès aux bâtiments, le câblage des bâtiments, les antennes, tours et autres constructions de soutènement, les gaines, conduites, pylônes, trous de visite et boîtiers; ».

« 46. zugehörige Einrichtungen: diejenigen mit einem elektronischen Kommunikationsnetz und/oder einem elektronischen Kommunikationsdienst verbundenen zugehörigen Dienste, physischen Infrastrukturen oder sonstigen Einrichtungen oder Komponenten, die die Bereitstellung von Diensten über dieses Netz und/oder diesen Dienst ermöglichen und/oder unterstützen bzw. dazu in der Lage sind; hierzu gehören unter anderem Gebäude oder Gebäudezugänge, Verkabelungen in Gebäuden, Antennen, Türme und andere Trägerstrukturen, Leitungsrohre, Leerrohre, Masten, Einstiegsschächte und Verteilerkästen; ».


§ 1. Lorsqu'une entreprise fournissant des réseaux de communications électroniques a le droit, en vertu de la législation nationale, de mettre en place des ressources sur, au-dessus ou au-dessous de propriétés publiques ou privées, ou peut bénéficier d'une procédure d'expropriation ou d'utilisation d'un bien foncier, la chambre décisionnelle, tenant pleinement compte du principe de proportionnalité, peut imposer le partage de ces ressources ou de ce bien foncier, notamment des bâtiments, des accès aux bâtiments, du câblage des bâtiments, des pylônes, antennes, tours et autres constructions de soutènement, gaines, conduites, trous de ...[+++]

§ 1 - Darf ein Unternehmen, das elektronische Kommunikationsnetze bereitstellt, nach nationalem Recht Einrichtungen auf, über oder unter öffentlichen oder privaten Grundstücken installieren oder kann es ein Verfahren zur Enteignung oder Nutzung von Grundstücken in Anspruch nehmen, so kann die Beschlusskammer unter strenger Beachtung des Grundsatzes der Verhältnismässigkeit die gemeinsame Nutzung dieser Einrichtungen oder Grundstücke vorschreiben, wozu unter anderem Gebäude, Gebäudezugänge, Verkabelungen in Gebäuden, Masten, Antennen, Türme und andere Trägerstrukturen, Leitungsrohre, Leerrohre, Einstiegsschächte und Verteilerkästen gehöre ...[+++]


De plus, il convient d'éviter qu'à l'avenir, les conducteurs de poids lourds se retrouvent dans leur cabine face à des boîtiers électroniques de plus en plus incompatibles et onéreux, courant ainsi le risque de commettre des erreurs en les utilisant.

Außerdem ist es wichtig, zu vermeiden, dass Lastwagenfahrern in Zukunft immer mehr inkompatible und teure elektronische Ausrüstung im Führerstand aufgebürdet wird und dass sie dadurch Gefahr laufen, Fehler bei der Benutzung begehen.


De plus, il convient d'éviter qu'à l'avenir, les conducteurs de poids lourds se retrouvent dans leur cabine face à des boîtiers électroniques de plus en plus incompatibles et onéreux, courant ainsi le risque de commettre des erreurs en les utilisant.

Außerdem ist es wichtig, zu vermeiden, dass Lastwagenfahrern in Zukunft immer mehr inkompatible und teure elektronische Ausrüstung im Führerstand aufgebürdet wird und dass sie dadurch Gefahr laufen, Fehler bei der Benutzung begehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“ressources associées”, les services associés, infrastructures physiques et autres ressources ou éléments associés à un réseau de communications électroniques et/ou à un service de communications électroniques, qui permettent et/ou soutiennent la fourniture de services via ce réseau et/ou ce service ou en ont le potentiel, et comprennent, entre autres, les bâtiments ou accès aux bâtiments, le câblage des bâtiments, les antennes, tours et autres constructions de soutènement, les gaines, conduites, pylônes, trous de visite et boîtiers; »;

‚zugehörige Einrichtungen‘: diejenigen mit einem elektronischen Kommunikationsnetz und/oder einem elektronischen Kommunikationsdienst verbundenen zugehörigen Dienste, physischen Infrastrukturen oder sonstigen Einrichtungen oder Komponenten, welche die Bereitstellung von Diensten über dieses Netz und/oder diesen Dienst ermöglichen und/oder unterstützen bzw. dazu in der Lage sind; hierzu gehören unter anderem Gebäude oder Gebäudezugänge, Verkabelungen in Gebäuden, Antennen, Türme und andere Trägerstrukturen, Leitungsrohre, Leerrohre, Masten, Einstiegsschächte und Verteilerkästen; “


1. Lorsqu’une entreprise fournissant des réseaux de communications électroniques a le droit, en vertu de la législation nationale, de mettre en place des ressources sur, au-dessus ou au-dessous de propriétés publiques ou privées, ou peut bénéficier d’une procédure d’expropriation ou d’utilisation d’un bien foncier, les autorités réglementaires nationales, tenant pleinement compte du principe de proportionnalité, peuvent imposer le partage de ces ressources ou de ce bien foncier, notamment des bâtiments, des accès aux bâtiments, du câblage des bâtiments, des pylônes, antennes, tours et autres constructions de soutènement, gaines, conduites, trous de ...[+++]

(1) Darf ein Unternehmen, das elektronische Kommunikationsnetze bereitstellt, nach nationalem Recht Einrichtungen auf, über oder unter öffentlichen oder privaten Grundstücken installieren oder kann es ein Verfahren zur Enteignung oder Nutzung von Grundstücken in Anspruch nehmen, so kann die nationale Regulierungsbehörde unter strenger Beachtung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit die gemeinsame Nutzung dieser Einrichtungen oder Grundstücke vorschreiben, wozu unter anderem Gebäude, Gebäudezugänge, Verkabelungen in Gebäuden, Masten, Antennen, Türme und andere Trägerstrukturen, Leitungsrohre, Leerrohre, Einstiegsschächte und Verteilerkä ...[+++]


D’après ce qui lui a été dit, le véhicule en question, qu’il avait loué, aurait dû être équipé d’un «boîtier électronique» sur le tableau de bord et il serait illégal de conduire en Autriche sans ce dispositif.

Das betreffende Fahrzeug hatte er „gemietet“, doch wurde ihm mitgeteilt, dass auf dem Armaturenbrett eine „elektronische Box“ hätte angebracht sein müssen und es in Österreich verboten sei, ohne eine solche Box zu fahren.


D'après ce qui lui a été dit, le véhicule en question, qu'il avait loué, aurait dû être équipé d'un "boîtier électronique" sur le tableau de bord et il serait illégal de conduire en Autriche sans ce dispositif.

Das betreffende Fahrzeug hatte er „gemietet”, doch wurde ihm mitgeteilt, dass auf dem Armaturenbrett eine „elektronische Box” hätte angebracht sein müssen und es in Österreich verboten sei, ohne eine solche Box zu fahren.


Écran d'ordinateur (également dénommé «Écran»): Un produit électronique disponible sur le marché, doté d'un écran d'affichage et de ses éléments électroniques associés insérés dans un boîtier unique capable d'afficher l'information produite par un ordinateur via une ou plusieurs sources: VGA, DVI, et/ou IEEE 1394.

Computerbildschirm (auch „Bildschirm“ genannt): Ein handelsübliches Elektronikprodukt, dessen Anzeigeschirm und zugehörige Elektronik in einem Gehäuse untergebracht sind und das die von einem Computer ausgegebenen Informationen über eine oder mehrere Eingabeschnittstellen wie VGA, DVI, und IEEE 1394 darstellen kann.


L'installation de plusieurs boîtiers électroniques "peu coûteux" est également concevable. De surcroît, il est impossible de définir de manière objective le terme "onéreux" dans ce contexte.

Es wäre auch denkbar, dass mehrere „billige“ Geräte nebeneinander anzubringen sind – es ist auch nicht möglich eine objektive Definition von „teuer“ in diesem Zusammenhang auszumachen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

boîtier électronique

Date index:2023-10-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)