Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrières non tarifaires
Classement tarifaire
Classement tarifaire des marchandises
Classification tarifaire
Communauté de transport
Communauté des modes de transport d'une région
Communauté tarifaire
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Entraves non tarifaires aux échanges
Gestion de contingent tarifaire
Grille tarifaire TARMED
Majoration d'émolument
Obstacles non tarifaires aux échanges
Obstacles non-tarifaires
Ouverture de contingent tarifaire
Politique douanière
Politique tarifaire
Répartition de contingent tarifaire
Structure tarifaire pour les prestations médicales
Supplément
Supplément d'émolument
Supplément d'étiage
Supplément de bas niveau d'eau
Supplément de basses eaux
Supplément de prix
Supplément de taxe
Supplément tarifaire
TARMED
Tarmed
Union tarifaire
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Translation of "supplément tarifaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
supplément tarifaire [ supplément de prix ]

Preisaufschlag [ Mehrpreis | Preiszuschlag ]
24 FINANCES | MT 2451 prix | BT1 prix
24 FINANZWESEN | MT 2451 Preis | BT1 Preis


contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

Zollkontingent [ Aufteilung von Zollkontingenten | Eröffnung von Zollkontingenten | Verwaltung von Zollkontingenten | zollfreies Zollkontingent | Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2011 politique tarifaire | BT1 politique tarifaire | RT préférences généralisées [2006] | produit sensible [2021]
20 HANDEL | MT 2011 Zolltarifpolitik | BT1 Zollpolitik | RT allgemeine Präferenzen [2006] | empfindliche Ware [2021]


politique tarifaire [ politique douanière ]

Zollpolitik [ Zolltarifpolitik ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2011 politique tarifaire | NT1 accord tarifaire | NT1 contingent tarifaire | NT1 exemption tarifaire | NT1 franchise douanière | NT1 harmonisation douanière | NT1 négociation tarifaire | NT2 négociation
20 HANDEL | MT 2011 Zolltarifpolitik | NT1 Abschaffung der Zölle | NT1 Aussetzung der Zollsätze | NT1 Erstattung der Zollabgaben | NT1 Freihandelszone | NT1 Harmonisierung des Zollwesens | NT1 Präferenzzoll | NT1 Wiedereinsetzung der Zollsätze |


barrières non tarifaires | entraves non tarifaires aux échanges | obstacles non tarifaires aux échanges | obstacles non-tarifaires

Handelshemmnisse | nichttarifäre Handelshemmnisse
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE


supplément de bas niveau d'eau | supplément de basses eaux | supplément d'étiage

Kleinwasserzuschlag | Niedrigwasserzuschlag
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


classement tarifaire | classement tarifaire des marchandises | classification tarifaire

zolltarifliche Einreihung | zolltarifliche Einreihung von Waren
IATE - EUROPEAN UNION | Tariff policy | International trade
IATE - EUROPEAN UNION | Tariff policy | International trade


supplément d'émolument (1) | supplément (2) | supplément de taxe (3) | majoration d'émolument (4)

Gebührenzuschlag
Impôts (Finances, impôts et douanes) | Transports aériens (Transports)
Steuern (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Luftverkehr (Verkehrswesen)


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

Getränkekarten und Preislisten erarbeiten | Preislisten erstellen | Getränkekarten und Preislisten erstellen | Getränkekarten und Preislisten zusammenstellen
Aptitude
Fähigkeit


TARMED | structure tarifaire pour les prestations médicales | tarif médical et catalogue des prestations hospitalières | Tarmed | grille tarifaire TARMED

TARMED | Tarifstruktur für ärztliche Leistungen | Arzttarif und Spitalleistungskatalog
Sécurité sociale (Assurance)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen)


communauté de transport | communauté des modes de transport d'une région | communauté tarifaire | union tarifaire

Verkehrsverbund | Tarifverbund
Frets - tarifs de transport (Transports) | Services annexes (Transports)
Frachten - beförderungstarife (Verkehrswesen) | Verkehrsdienstleistungen (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Dans les cas autres que ceux visés au paragraphe 3, et s'il est en mesure de prouver que les dispositions du paragraphe 1 ont été remplies, le transporteur peut appliquer un supplément tarifaire à concurrence de la différence entre le prix du vol payé dans le billet et le prix du vol seul à la date de réservation".

4. In Fällen, die nicht unter Absatz 3 fallen, und wenn das Luftfahrtunternehmen nachweisen kann, dass die Bestimmungen in Absatz 1 erfüllt werden, kann es eine zusätzliche Gebühr bis zur Höhe der Differenz zwischen dem mit dem Flugschein bezahlten Flugpreis und dem Preis des Einzelflugs zum Zeitpunkt der Reservierung erheben.


Le tarif TZ exprimé en centimes d'euros par kilomètre : - tient compte des frais d'entretien des infrastructures et des coûts externes; - et est déterminé selon la formule suivante : Tz = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP + f x EX) où : 1° F = un facteur égal à : - 1 pour les zones tarifaires qui comprennent les routes ou les segments des routes pour l'utilisation desquelles un prélèvement kilométrique est dû; et - 0 pour les autres routes ou segments de route; 2° BT = le tarif de base du prélèvement kilométrique; 3° A = une variable en fonction du type de route : - autoroutes et rings autoroutiers; - autres routes ...[+++]

Der in Eurocents pro Kilometer ausgedrückte TZ-Tarif: - berücksichtigt die Instandhaltungskosten der Infrastrukturen und die externen Kosten; - und wird aufgrund folgender Formel festgelegt: Tz = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP + f x EX) wobei: 1° F = ein Faktor entsprechend: - 1 für die Tarifzonen, die die Straßen oder Straßenabschnitte mit einschließen, für deren Benutzung eine Kilometerabgabe zu zahlen ist; und - 0 für die übrigen Straßen bzw. Straßenabschnitte; 2° BT = Grundtarif für die Kilometerabgabe; 3° A = eine Variable je nach der Straßenart: - Autobahnen und Autobahnringe; - andere regionale Straßen; - ...[+++]


Les dispositions attaquées, et en particulier l'article 26 qui, en remplaçant l'article 152 de la loi sur les hôpitaux précitée, interdit dorénavant aux médecins hospitaliers de facturer des suppléments d'honoraires aux patients admis en chambre double ou commune, manifestent à la fois la volonté d'accroître le champ d'application des accords en rendant ceux-ci obligatoires pour les médecins qui n'y ont pas adhéré dans des situations que le législateur estime dignes d'intérêt, et d'empêcher, lorsque le patient choisit une hospitalisation en chambre double ou commune, que la part résiduelle de liberté ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen, und insbesondere Artikel 26, der es durch die Ersetzung von Artikel 152 des vorerwähnten Krankenhausgesetzes nunmehr den Krankenhausärzten verbietet, den in einem Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer aufgenommenen Patienten einen Honorarzuschlag zu berechnen, sind Ausdruck des Willens, sowohl den Anwendungsbereich der Vereinbarungen zu erweitern, indem sie für allgemein verbindlich erklärt werden für die Ärzte, die ihnen nicht beigetreten sind, in Situationen, die nach Auffassung des Gesetzgebers entsprechende Beachtung verdienen, als auch zu verhindern, wenn der Patient ein Zweibett- oder Gemeinschaftszimme ...[+++]


Les formules spéciales d'itinérance proposées par certains opérateurs n'ont pas rencontré un grand succès auprès des consommateurs dans la mesure où la plupart de ces tarifs exigent une démarche volontaire ou nécessitent un supplément tarifaire mensuel.

Die von einigen Betreibern angebotenen speziellen Auslandstarifpakete hatten bei den Verbrauchern bisher noch keinen umfassenden Erfolg, da sie in der Regel mit einer Zustimmungsregelung („Opt-In“) oder einer zusätzlichen monatlichen Gebühr verbunden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En supplément au paragraphe 1, l'abonné a le droit de demander des informations tarifaires personnalisées plus détaillées par appel de téléphonie vocale mobile à un numéro gratuit prévu à cet effet par le fournisseur d'origine.

2. Über die Bestimmungen von Absatz 1 hinaus ist der Kunde berechtigt, per Mobilfunkanruf an eine vom Heimanbieter dafür jeweils bestimmte Rufnummer ausführlichere Preisinformationen anzufordern.


D. considérant que sur le marché transatlantique, il existe toujours nombre d'obstacles et de barrières, qui affectent la compétitivité internationale des économies de l'Union européenne comme des États-Unis, et que l'élimination des barrières non tarifaires inutiles créerait un supplément de croissance et d'emploi, augmenterait le choix du consommateur et stimulerait l'innovation,

D. in der Erwägung, dass der transatlantische Markt noch immer zahlreiche Hindernisse und Hürden aufweist, die die internationale Wettbewerbsfähigkeit sowohl der EU- als auch der US-Wirtschaft beeinträchtigen; in der Erwägung, dass die Beseitigung unnötiger nichttarifärer Hemmnisse zu zusätzlichem Wachstum und Beschäftigung, zu mehr Wahlmöglichkeiten für Verbraucher und zur Förderung der Innovation führen würde,


Sur la deuxième branche, le Conseil des ministres rappelle que le législateur, poursuivant son objectif de transparence et de sécurité tarifaire, tient compte de l'activité essentiellement médicale en milieu hospitalier et du fait que les suppléments postulés le sont à titre d'honoraires médicaux.

In bezug auf den zweiten Teil erinnert der Ministerrat daran, dass der Gesetzgeber bei der Verfolgung seiner Zielsetzung der Transparenz und Tarifsicherheit der im wesentlichen medizinischen Tätigkeit im Krankenhausbereich sowie dem Umstand, dass die Tarifzusätze als Ärztehonorare verlangt würden, Rechnung trage.


Si le partenaire intermodal demande que lui soit communiqué un kilométrage du secteur, un identifiant géographique ou le montant du supplément tarifaire à acquitter, les Parties font une demande en ce sens auprès de l'IATA, selon les procédures normales.

Falls der Partner im kombinierten Verkehr die Anmeldung eines Kilometerbetrages, einer Ortsbestimmung oder eines Anstoßflugpreises benötigt, werden die Parteien bei der IATA einen entsprechenden Antrag nach dem üblichen IATA-Verfahren einreichen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

supplément tarifaire

Date index:2024-01-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)