Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien de substitution
Greffier adjoint
Greffier substitut
Greffier-substitut
Greffière adjointe
Greffière substitut
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Ordonnance de substitution
Ordonnance législative de substitution
Ordonnance supplétive
PSC
Politique des importations
Premier substitut
Premier substitut du procureur du Roi
Procureur-substitut
Produit de substitution
Produits de substitution céréalière
Produits de substitution des céréales
Remplacement des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Substitut
Substitut du procureur général
Substitute de la procureure générale
Substitution aux importations
Substitution d'importation
Substitution de productions locales aux importations
Substitution des importations
Substituts céréaliers
Suppléant du parquet général
Suppléante du parquet général
Suspension des importations

Translation of "substitution des importations " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
remplacement des importations | substitution aux importations | substitution de productions locales aux importations | substitution d'importation

Importsubstitution
IATE - ECONOMICS | Trade policy
IATE - ECONOMICS | Trade policy


remplacement des importations [ substitution des importations ]

Ersetzung von Einfuhren [ Substitution von Einfuhrgütern ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 politique des importations
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 Einfuhrpolitik


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

Einfuhrpolitik [ autonome Einfuhrregelung | Einfuhrbestimmung ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | NT1 crédit à l'importation | NT1 prélèvement à l'importation | NT1 remplacement des importations | NT1 restitution à l'importation | NT1 surveillance à l'importation | RT lice
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | NT1 Abschöpfung bei der Einfuhr | NT1 Einfuhrkredit | NT1 Einfuhrüberwachung | NT1 Ersetzung von Einfuhren | NT1 Erstattung bei der Einfuhr | RT Einfuhrabgabe [2446] | Einfuhrbeschränkung [2021] | Einfuhrliz


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2021 commerce international | BT1 restriction aux échanges | RT politique des importations [2006] | produit originaire [2021] | taxe à l'importation [2446]
20 HANDEL | MT 2021 Internationaler Handel | BT1 Handelsbeschränkung | RT Einfuhrabgabe [2446] | Einfuhrpolitik [2006] | Ursprungserzeugnis [2021]


bien de substitution | produit de substitution | substitut

Ersatzprodukt
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


produits de substitution céréalière | produits de substitution des céréales | substituts céréaliers | PSC [Abbr.]

Getreideaustauscherzeugnisse | Getreidesubstitute
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


greffier substitut (1) | greffière substitut (2) | greffier-substitut (3) | greffier adjoint (4) | greffière adjointe (5)

Stellvertreter des Gerichtsschreibers (1) | Stellvertreterin des Gerichtsschreibers (2) | Gerichtsschreiber-Stellvertreter (3) | Gerichtsschreiberin-Stellvertreterin (4) | Substitut des Gerichtsaktuars (5) | Substitutin der Gerichtsaktuarin (6)
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Professions (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Procédure - justice (Droit) | Professions (Droit)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | Berufe (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - betriebe (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht) | Berufe (Recht)


substitut du procureur général (1) | substitute de la procureure générale (2) | suppléant du parquet général (3) | suppléante du parquet général (4) | procureur-substitut (5)

Stellvertreter des Staatsanwalts (1) | Stellvertreterin des Staatsanwalts (2) | Vizestaatsanwalt (3) | Vizestaatsanwältin (4) | Staatsanwalts-Substitut (5) | stellvertretender Prokurator (6) | stellvertretende Prokuratorin (7) | Stellvertreter des Generalprokurators (8) | Stellvertreterin der Generalprokuratorin (9) | Stellvertretender Generalprokurator (10) | Stellvertretende Generalprokuratorin (11)
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit) | Professions (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht) | Berufe (Recht)


ordonnance de substitution | ordonnance législative de substitution | ordonnance supplétive

gesetzesvertretende Verordnung
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Recht im allgemeinen (Recht)


premier substitut | premier substitut du procureur du Roi

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des obstacles importants continuent de barrer l’accès au marché – normes et réglementation, services, investissements et marchés publics, non-respect des DPI, système de normalisation opaque, procédures de certification lourdes et mesures de politique industrielle visant la substitution des importations, transferts forcés de technologies et octroi aux producteurs locaux d’un accès préférentiel aux matières premières.

Es gibt weiterhin bedeutende Marktzugangshindernisse: bei Normen und Regeln, Dienstleistungen, Investitionen und öffentlichen Beschaffungsvorhaben; hinzu kommt die unzureichende Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums, ein undurchsichtiges Normungssystem, aufwändige Zertifizierungsverfahren und industriepolitische Maßnahmen zur Importsubstitution, der obligatorische Technologietransfer sowie die Gewährung eines Präferenzzugangs zu Rohstoffen für lokale Hersteller.


Une augmentation des importations à la suite d'un accord de libre-échange peut essentiellement avoir trois significations: une substitution de la production au sein de l'UE; une substitution des importations originaires d'un pays tiers; une augmentation de la consommation (soit par le consommateur final, soit en tant que produit destiné à une transformation ultérieure).

Eine Zunahme der Einfuhren infolge eines Freihandelsabkommens kann im Wesentlichen dreierlei bedeuten: Erzeugung innerhalb der EU wird ersetzt; Einfuhren aus einem Drittland werden ersetzt; der Verbrauch steigt (entweder durch den Endverbraucher oder als Input für die Weiterverarbeitung).


L’utilisation de carburants de substitution pourrait permettre d’économiser 4,2 milliards d’euros par an sur la facture des importations pétrolières de l’UE dès 2020, puis 9,3 milliards d’euros par an d'ici à 2030.

Die Nutzung alternativer Kraftstoffe könnte Einsparungen bei den Kosten für Erdölimporte in Höhe von 4,2 Mrd. EUR im Jahr 2020 ermöglichen. Diese Einsparungen könnten im Jahr 2030 auf 9,3 Mrd. EUR steigen.


Les biocarburants: ils représentent le type de carburants de substitution le plus important pour atteindre l’objectif de 10 % d’énergies renouvelables dans le secteur des transports à l’horizon 2020.

Biokraftstoffe: Biokraftstoffe sind die wichtigste Art alternativer Kraftstoffe, um das Ziel von 10 % erneuerbarer Energien im Verkehr bis 2020 zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'en l'absence de produits de substitution, l'alternative serait l'importation en provenance notamment des Pays-Bas et d'Allemagne avec un supplément de coûts et une hausse corollaire des prix de la construction, et de charroi, l'augmentation des émissions atmosphériques liées au transport, la perte d'emplois directs et indirects (transports, centrales à béton, sous-traitants,...);

In der Erwägung, dass die Alternative mangels Ersatzstoffen die Einfuhr von Sand aus den Niederlanden oder Deutschland wäre, mit höheren Kosten, u.a. für den Transport, und mit einer damit verbundene Erhöhung der Baupreise, dem Verlust von lokalen und wenig qualifizierten, direkten und indirekten Arbeitsstellen (Transport, Betonzentralen, Zulieferanten, ...), der Erhöhung der Ausstöße in die Atmosphäre wegen des Transports, usw.; ;


L’Argentine a systématiquement imposé des mesures restrictives à l’importation dans l’objectif de poursuivre sa politique déclarée de substitution des importations et de suppression du déficit de la balance commerciale, qui est incompatible avec les règles de l'OMC.

Argentinien beschränkt die Einfuhren systematisch, um seine erklärte Politik der Einfuhrsubstitution und der Beseitigung der Handelsbilanzdefizite zu verfolgen; dies ist mit den WTO-Regeln nicht vereinbar.


Les nouvelles politiques industrielles de plusieurs membres du G20 suscitent des inquiétudes en ce qui concerne le commerce ouvert et l’investissement, car elles reposent souvent sur la substitution d’importations, des prescriptions relatives à la teneur en produits nationaux et des restrictions en matière de passation de marchés publics.

Die neue Industriepolitik vieler G20-Mitglieder erhöht die Sorge um den offenen Handel und die ungehinderte Investitionsfähigkeit, da sie sich oft auf Einfuhrsubstitutionen, Auflagen bezüglich heimischer Fertigungsanteile und Beschränkungen der öffentlichen Auftragsvergabe stützt.


En mettant sur le même plan le beurre de cacao et d'autres matières grasses végétales utilisées pour la fabrication du chocolat, dans la perspective de conclure des accords d'une durée aussi longue que possible, cet amendement ne tient en effet pas compte de la distinction élémentaire à faire entre les pays en développement producteurs de cacao qui, de ce fait, risquent de subir un préjudice important, et les pays en développement producteurs de matières grasses végétales de substitution ...[+++]

Da in dieser Änderung im Hinblick auf den Abschluß von Übereinkünften mit einer möglichst langen Geltungsdauer eine Gleichstellung der Kakaobutter mit anderen für die Erzeugung von Schokolade verwendeten pflanzlichen Fetten vorgesehen ist, trägt sie der grundlegenden Unterscheidung zwischen den kakaoerzeugenden Entwicklungsländern, die in diesem Zusammenhang umfangreiche Nachteile zu gewärtigen haben, und den Ersatzpflanzenfette erzeugenden Entwicklungsländern, die hier möglicherweise in einem sehr viel geringeren Umfang Nutzen aus der neuen Richtlinie ziehen könnten, nicht wirklich Rechnung.


Il vise également à moderniser le cadre institutionnel et les systèmes d'aides nécessaires pour faciliter un accroissement des investissements privés, une plus grande participation du secteur privé à la production, une substitution des importations par des produits locaux et une augmentation des exportations.

Ferner sollen der institutionelle Rahmen und die Hilfeverfahren modernisiert werden, die erforderlich sind, um eine Steigerung der privaten Investitionstätigkeit, eine größere Beteiligung des Privatsektors an der Produktion, die Substitution der Einfuhren durch einheimische Erzeugnisse und eine Steigerung der Ausfuhren zu fördern.


Le risque est que notre concours reste en-deça de ce qui est nécessaire pour assurer la survie politique de ces pays ainsi que celle de politiques de croissance qui renoncent à la stratégie sans issue de la protection et de la substitution des importations et privilégient l'ouverture du marché et l'exportation.

Die Gefahr ist nur, dass es hinter dem zurueckbleibt, was sie benoetigen, um politisch zu ueberleben - und damit die Politik ueberleben kann, die auf offene Maerkte und die Ausfuhr als Motor des Wirtschaftswachstums setzt, statt sich in die Sackgasse der Abschottung und der Einfuhrsubstitution zu begeben.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

substitution des importations

Date index:2024-05-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)