Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Code judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Donnée statistique
Enquête statistique
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Information statistique
Journaliste judiciaire
Officier judiciaire
Relevé statistique
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Source statistique
Statistique
Statistique judiciaire
Statistique judiciaire pénale
Surveillance statistique
Tableau statistique

Translation of "statistique judiciaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
statistique judiciaire pénale | statistique judiciaire

Rechtspflegestatistik | Strafjustizstatistik
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Statistique
Strafrecht - strafvollzug (Recht) | Statistik


statistique judiciaire

Rechtspflegestatistik | Justizstatistik
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Statistique
Strafrecht - strafvollzug (Recht) | Statistik


statistique judiciaire

gerichtliche Statistik
adm/droit/économie organisation judiciaire art. 4
adm/droit/économie organisation judiciaire art. 4


statistique des reconnaissances, des reconnaissances judiciaires et des constatations judiciaires de paternité

Statistik der Anerkennungen, Anerkennungen vor Gericht und gerichtlichen Feststellungen der Vaterschaft
Statistiques de population (Statistique)
Bevölkerungsstatistik (Statistik)


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

Statistik [ statistische Analyse | statistische Beobachtung | statistische Daten | statistische Erhebung | statistische Information | statistische Quelle | Statistischer Dienst | statistischer Nachweis | Statistisches Amt | statistische Tabelle | statistische Überwachung ]
16 ÉCONOMIE | MT 1631 analyse économique | NT1 méthode statistique | NT1 nomenclature | NT1 ratio | NT1 recensement | NT1 répartition géographique | NT1 sondage | NT2 échantillonnage | NT1 statistique de l'UE | NT1 statistique économique | NT1
16 WIRTSCHAFT | MT 1631 Wirtschaftsanalyse | NT1 amtliche Statistik | NT1 internationale Statistik | NT1 nationale Statistik | NT1 räumliche Verteilung | NT1 Regionalstatistik | NT1 Statistik der EU | NT1 statistische Methode | NT1 Stichprobenunt


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0811 politique de coopération | BT1 politique de coopération | NT1 espace judiciaire européen | RT coopération judiciaire civile (UE) [1016] | coopération judiciaire pénale (UE) [1016] | protection des témoins [12
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0811 Politik der Zusammenarbeit | BT1 Politik der Zusammenarbeit | NT1 europäischer Rechtsraum | RT Häftlingsverlegung [1216] | justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [1016] | justizielle Zusammenarbeit


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 espace de liberté, sécurité et justice | BT2 Union européenne | NT1 Eurojust | NT1 mandat d'arrêt européen | RT action en matière pénale [1221] | coopération judiciaire [0811] | décisio
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | BT2 Europäische Union | NT1 Eurojust | NT1 europäischer Haftbefehl | RT gemeinschaftliche Position [1011] | Rahmenbeschluss [1011] |


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

Gerichtsreporter | Kriminalreporterin | Gerichtsreporter/Gerichtsreporterin | Gerichtsreporterin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Code judiciaire

Gerichtsgesetzbuch
dénominations législation|organisation judiciaire
dénominations législation|organisation judiciaire


officier judiciaire

Gerichtsoffizier
dénominations organisation judiciaire|professions PV 67, CICrim art. 282bis
dénominations organisation judiciaire|professions PV 67, CICrim art. 282bis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· élaborer un plan d'action opérationnel visant à mettre en œuvre la stratégie de réforme judiciaire, assorti d'un calendrier précis, approuvé à la fois par le ministère de la justice et par le CSM et à l'élaboration duquel l'ensemble des principales parties prenantes ont eu la possibilité de participer; fournir aux responsables des juridictions de meilleurs outils d'information sur le fonctionnement du système judiciaire (comme des outils statistiques, des systèmes de gestion des affaires, des enquêtes de satisfaction menées auprès ...[+++]

· Ausstattung der Justiz mit leistungsfähigeren Instrumenten zur Information über die Arbeit des Justizsystems (wie Statistik-Tools, Fallabwicklung, Umfragen unter Nutzern und Personal), um den Entscheidungsprozess auf eine sachlich fundiertere Grundlage zu stellen und Fortschritte besser nachweisen zu können.


L'harmonisation des règles de comptabilisation en matière policière et judiciaire ainsi que la création d'instruments adaptés pour l'analyse statistique de la criminalité informatique aideraient les autorités chargées de l'application des lois et les autorités judiciaires à améliorer le stockage, l'analyse et l'évaluation des informations officielles recueillies dans ce domaine encore mouvant.

Einheitliche Regeln für die Datenaufbewahrung in Polizei- und Justizbehörden und geeignete Werkzeuge für die statistische Analyse von Computerstraftaten könnten den Strafverfolgungs- und Justizbehörden die Speicherung, Analyse und Auswertung der in diesem Bereich gesammelten formellen Informationen erleichtern.


Les statistiques concernant la répartition des projets cofinancés selon les thèmes de droit civil abordés ne sont pas très parlantes parce que de nombreux projets concernent plusieurs thèmes ou plusieurs instruments communautaires en même temps, voire la coopération judiciaire en général, et parce que de nombreux autres devraient être classés sous « divers ».

Die Statistiken über die Aufteilung der kofinanzierten Projekte auf die umfassten zivilrechtlichen Themen sind nicht sehr aussagekräftig, da viele Projekte mehrere Themen oder mehrere Gemeinschaftsinstrumente zugleich bzw. die justizielle Zusammenarbeit im Allgemeinen betreffen und wiederum andere Projekte unter „Sonstiges“ verzeichnet werden.


[18] Voir le document de travail des services de la Commission SEC(2011) 621, tableau 2.2.a: les statistiques des douze dernières années concernant les affaires en attente de décision judiciaire et les affaires ayant fait l’objet d’une décision judiciaire illustrent les divergences importantes entre les États membres.

[18] Siehe Tabelle 2.2.a des Arbeitsdokuments SEK(2011) 621 der Kommissionsdienststellen; diese zeigt anhand einschlägiger statistischer Zahlen, dass sich das Verhältnis der Fälle, in denen noch keine gerichtliche Entscheidung ergangen ist, zu den Fällen mit bereits ergangenem Urteil in den vergangenen 12 Jahren in den einzelnen Mitgliedstaaten äußerst unterschiedlich entwickelt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les statistiques judiciaires du Tribunal de la fonction publique pour l’année 2013 sont marquées par une diminution du nombre d’affaires introduites (160) par rapport à l’année précédente (178).

Die Rechtsprechungsstatistiken des Gerichts für den öffentlichen Dienst für das Jahr 2013 zeigen eine Abnahme der Zahl der Neueingänge (160) gegenüber dem Vorjahr (178).


Les statistiques judiciaires du Tribunal de la fonction publique font apparaître une augmentation sensible du nombre des affaires introduites en 2010 (139, contre 113 en 2009).

Die Rechtsprechungsstatistiken des Gerichts für den öffentlichen Dienst zeigen einen erheblichen Anstieg der Zahl der 2010 neu anhängig gemachten Rechtssachen (139 gegenüber 113 im Jahr 2009).


la mise en place de systèmes et de procédures de connexion permettant de contrôler le fonctionnement de l’ECRIS et l’établissement de statistiques anonymes concernant les échanges d’informations extraites du casier judiciaire au moyen de l’ECRIS.

die Festlegung von Protokollierungssystemen und Verfahren zur Überwachung der Funktionsweise von ECRIS und die Erstellung nicht personenbezogener Statistiken über die über ECRIS ausgetauschten Strafregisterinformationen.


Cour de justice: statistiques judiciaires 2005 les progrès constatés en 2004 se consolident et se poursuivent

Gerichtshof: Rechtsprechungsstatistiken 2005 Konsolidierung und Fortsetzung der 2004 festgestellten Fortschritte


La bonne tenue des statistiques judiciaires de la Cour n’est ainsi pas due à des circonstances particulières ou à une conjoncture spéciale.

Der gute Zustand der Rechtsprechungsstatistiken des Gerichtshofes ist somit nicht besonderen Umständen oder einer speziellen Konjunktur zuzuschreiben.


Cette amélioration des statistiques judiciaires doit également beaucoup aux instruments dont dispose la Cour pour accélérer le traitement de certaines affaires (jugement par priorité, procédure accélérée, procédure simplifiée et possibilité de statuer sans conclusions de l’avocat général).

Diese Verbesserung der Rechtsprechungsstatistiken hat auch viel den Instrumenten des Gerichtshofes zur Beschleunigung bestimmter Verfahren (Entscheidung mit Vorrang, beschleunigtes Verfahren, vereinfachtes Verfahren und Entscheidung ohne Schlussanträge des Generalanwalts) zu verdanken.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

statistique judiciaire

Date index:2023-12-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)