Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adroits dans la technique
Agent de police spécialiste du hooliganisme
Antiquité
Arts décoratifs
Arts graphiques
Arts plastiques
Beaux-arts
Chiropracteur spécialiste
Chiropractrice spécialiste
Commerce de l'art
Exportation d'objets d'art
Hommes de métier
Infirmier spécialiste
Infirmier spécialiste clinique
Infirmier spécialisé
Objet d'art
Oeuvre d'art
Personnes versées dans la technique
Praticien de l'art dentaire spécialiste
Professionnels
Restaurateur d'art
Rotinière spécialiste du mobilier
Spotter
Spécialiste de la scène des hooligans
Spécialiste du hooliganisme
Spécialiste du milieu des supporters
Spécialistes de l'art
Technicien spécialiste en restauration
Trafic d'antiquités
Trafic illicite de biens culturels
Vannier spécialiste du mobilier
Vannière spécialiste du mobilier
Vente de biens culturels
œuvre d'art

Translation of "spécialistes de l'art " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
praticien de l'art dentaire spécialiste

Fachzahnarzt
IATE - Education | Employment
IATE - Education | Employment


restaurateur d'art | technicien spécialiste en restauration

Restaurator
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


adroits dans la technique | hommes de métier | personnes versées dans la technique | professionnels | spécialistes de l'art

Fachleute | wahre Fachleute
IATE - LAW
IATE - LAW


vannier spécialiste du mobilier | vannière spécialiste du mobilier | rotinière spécialiste du mobilier | vannier spécialiste du mobilier/vannière spécialiste du mobilier

Flechtwerkgestalterin | Korbmöbelmacher | Flechtwerkgestalter | Korbmöbelmacher/Korbmöbelmacherin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


infirmier spécialisé | infirmier spécialiste | infirmier spécialiste clinique | infirmier spécialiste/infirmière spécialiste

Fachkinderkrankenpfleger | Fachkrankenschwester | Fachkinderkrankenschwester | Fachkrankenpfleger/Fachkrankenschwester
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


chiropracteur spécialiste | chiropracteur spécialiste/chiropractrice spécialiste | chiropractrice spécialiste

Fachchiropraktikerin | Fachchiropraktiker | Fachchiropraktiker/Fachchiropraktikerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]

schöne Künste [ bildende Kunst | Grafik | Graphik | Kunstgewerbe | Zeichenkunst ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2831 culture et religion | BT1 arts | NT1 architecture | NT1 peinture | NT1 sculpture | RT imprimerie [3226]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2831 Kultur und Religion | BT1 Kunst | NT1 Baukunst | NT1 Bildhauerei | NT1 Malerei | RT Druckerei [3226]


agent de police spécialiste du hooliganisme (1) | spécialiste du hooliganisme (2) | spécialiste du milieu des supporters (3) | spécialiste de la scène des hooligans (4) | spotter (5)

szenekundiger Polizeibeamter (1) | szenekundige Polizeibeamtin (2) | szenekundiger Beamter (3) | szenekundige Beamtin (4) | szenenkundiger Beamter (5) | szenenkundige Beamtin (6) | Szenekenner (7) | Szenekennerin (8) | Spotter (9) [ SKB ]
Force publique (Administration publique et privée) | Jeux de ballon et lancer (Sports - divertissements - loisirs)
öffentliche gewalt (öffentliche und private verwaltung) | Ballspiele - wurfspiele (Sport - unterhaltung - freizeit)


œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]

Kunstwerk [ Antiquität | Kunstgegenstand ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2831 culture et religion | BT1 patrimoine culturel | BT2 politique culturelle
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2831 Kultur und Religion | BT1 kulturelles Erbe | BT2 Kulturpolitik


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

Kunsthandel [ Antiquitätenschmuggel | Ausfuhr von Kunstgegenständen | Verkauf von Kunstgütern ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2831 culture et religion | BT1 patrimoine culturel | BT2 politique culturelle | RT contrôle des exportations [2006] | trafic illicite [2006]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2831 Kultur und Religion | BT1 kulturelles Erbe | BT2 Kulturpolitik | RT Überwachung der Ausfuhren [2006] | unerlaubter Handel [2006]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° 16 personnalités spécialistes en arts plastiques et intégration artistique à l'architecture et à l'environnement :

3° 16 Persönlichkeiten, die im Bereich der bildenden Künste und der Integration von Kunstwerken in die Architektur und in die Umwelt Spezialisten sind:


Article 1. Sans préjudice de toute autre disposition contraire, le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière de santé est, à titre transitoire, chargé de remplir les missions consultatives des organes suivants en ce qui concerne la procédure visant l'agrément d'une profession des soins de santé : 1° la commission d'agrément de médecins spécialistes et la commission d'agrément de médecins généralistes, telles que mentionnées à l'article 4 et à l'article 4bis de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; 2° les commissions d' ...[+++]

Artikel 1 - Ungeachtet aller anderslautenden Bestimmungen wird übergangsweise der für Gesundheit zuständige Fachbereich des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft damit beauftragt, bei Verfahren im Hinblick auf die Anerkennung eines Gesundheitspflegeberufs die Beratungsaufgaben der folgenden Gremien wahrzunehmen: 1. die in den Artikeln 4 und 4bis des Königlichen Erlasses vom 21. April 1983 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung von Fachärzten und Hausärzten erwähnten Zulassungskommissionen für Fachärzte und die Zulassungskommission für Hausärzte; 2. die in Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 10. November 1996 zur ...[+++]


- 16 personnalités spécialistes en arts plastiques et intégration artistique à l'architecture et à l'environnement :

- 16 Persönlichkeiten, die im Bereich der bildenden Künste und der Integration von Kunstwerken in die Architektur und in die Umwelt Spezialisten sind:


Les États membres devraient, en particulier, encourager le développement professionnel continu des médecins, des médecins spécialistes, des médecins généralistes, des infirmiers responsables des soins généraux, des praticiens de l’art dentaire, des praticiens de l’art dentaire spécialistes, des vétérinaires, des sages-femmes, des pharmaciens et des architectes.

Die Mitgliedstaaten sollten insbesondere die ständige berufliche Weiterbildung für Ärzte, Fachärzte, praktische Ärzte, Krankenschwestern und Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, für Zahnärzte, Fachzahnärzte, Tierärzte, Hebammen, Apotheker und Architekten fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels de la directive 2005/36/CE, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne la mise à jour des connaissances et des aptitudes visées à l’article 21, paragraphe 6, la mise à jour de l’annexe I, la mise à jour et la clarification des activités répertoriées à l’annexe IV, les adaptations des points 5.1.1 à 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 et 5.7.1 de l’annexe V, l’adaptation des durées minimales de formation pour médecin spécialiste et praticien de l’a ...[+++]

Zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Elemente der Richtlinie 2005/36/EG sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 AEUV übertragen werden; dies bezieht sich auf die Aktualisierung der in Artikel 21 Absatz 6 genannten Kenntnisse und Fähigkeiten, die Aktualisierung des Anhangs I, die Aktualisierung und Klarstellung der in Anhang IV aufgeführten Tätigkeiten, die Anpassungen von Anhang V Nummer 5.1.1 bis 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 und 5.7.1, die Anpassung der Mindestdauer der fachärztlichen und der fachzahnärztlichen Ausbildung, die Aufnahme neuer Facharztrichtun ...[+++]


Elle comporte une participation personnelle du praticien de l’art dentaire candidat-spécialiste à l’activité et aux responsabilités de l’établissement en question».

Die Fachzahnarztanwärter müssen in der betreffenden Einrichtung persönlich zur Mitarbeit herangezogen werden und Verantwortung übernehmen.“


praticien de l’art dentaire spécialiste détenteur d’un titre de formation visé à l’annexe V, point 5.3.3.

Fachzahnarzt als Inhaber eines in Anhang V Nummer 5.3.3 aufgeführten Ausbildungsnachweises.


- 18 personnalités spécialistes en arts plastiques et intégration artistique à l'architecture et à l'environnement :

- 18 Persönlichkeiten, die im Bereich der bildenden Künste und der Integration von Kunstwerken in die Architektur und in die Umwelt Spezialisten sind:


- seize personnalités spécialistes en arts plastiques et intégration artistique à l'architecture et à l'environnement :

- sechzehn prominente Persönlichkeiten, Fachleute im Bereich der bildenden Künste und der Integration von Kunstwerken in die Architektur:


Le Portugal a notifié les titres suivants de praticien de l'art dentaire spécialiste en orthodontie et en chirurgie buccale (annexe V, point 5.3.3, de la directive 2005/36/CE):

Portugal hat die folgenden Bezeichnungen von Fachzahnärzten für Kieferorthopädie und Oralchirurgie/Mundchirurgie gemeldet (Anhang V Punkt 5.3.3 der Richtlinie 2005/36/EG):




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

spécialistes de l'art

Date index:2020-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)