S. considérant que, dans le cadre du programme de désarmement des États-Unis de coopération pour la réduction des menaces (CTR), des programmes spécifiques visant a
u démantèlement des sous-marins lanceurs de missiles
balistiques ont été développés et qu'il a été envisagé d'étendre le CTR aux sous-marins non spécialisés qui font peser des menaces plus grandes encore sur l'environnement de l'Europe du Nord; considérant que le Congrès américain n'est disposé à fournir que la
moitié des crédits nécessaire ...[+++] à la poursuite du CTR,
S. in der Erwägung, dass im Rahmen des US-Abrüstungsprogramms CTR (Co-operative Threat Reduction) spezifische Programme für die Stilllegung von Unterseebooten für den Abschuss balistischer Raketen sowie Möglichkeiten einer Ausweitung des CTR auf allgemeine U-Boote, die noch größere Umweltgefahren für das Nördliche Europa darstellen, entwickelt wurden; in der Erwägung, dass der US-Kongress lediglich bereit ist, die Hälfte der für eine Fortführung des CTR erforderlichen Mittel bereitzustellen,