Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasseur de sous-marins
Chasseur sous-marin
Granulat marin
Nodule polymétallique
Phosphorite
Placer d'étain
Pêcheur en plongée
Pêcheuse en plongée
Ressource minérale sous-marine
Sous-marin chasseur de sous-marins
Sous-marin d'attaque
Sulfure des rides

Translation of "sous-marin chasseur de sous-marins " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sous-marin chasseur de sous-marins | sous-marin d'attaque

Angriffs-U-Boot | U-Jagd-U-Boot
IATE - 0821
IATE - 0821


pêcheur en plongée | pêcheuse en plongée | chasseur sous-marin | pêcheur en plongée/pêcheuse en plongée

Berufstaucher für Erntearbeiten | Berufstaucher für Erntearbeiten/Berufstaucherin für Erntearbeiten | Berufstaucherin für Erntearbeiten
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


chasseur de sous-marins

U-Bootjäger
IATE - 0436
IATE - 0436


chasseur de sous-marins

U-Boot-Jäger
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


ressource minérale sous-marine [ granulat marin | nodule polymétallique | phosphorite | placer d'étain | sulfure des rides ]

Meeresbodenschätze [ Manganknolle | Meeresgranulat | Phosphorit | unterseeische Ressourcen | unterseeisches Sulfid | unterseeische Zinnlagerstätte ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 ressource naturelle | RT exploitation des fonds marins [5206] | forage en mer [6616] | prospection minière [6611]
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 natürliche Ressourcen | RT Nutzung des Meeresbodens [5206] | Offshore-Bohrung [6616] | Schürfung [6611]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les installations visées au deuxième alinéa qui se connectent à une installation pour la transmission d'électricité dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit maritime international, visée à l'article 13/1, mais qui se trouvent à une distance de plus de 9 kilomètres de cette installation, le gestionnaire du réseau finance une partie, à fixer par le Roi sur proposition de la commission et après avis du gestionnaire du réseau, du coût du câble sous-marin réalisant la connexion à cette installation ».

Für die Anlagen im Sinne von Absatz 2, die an eine Anlage angeschlossen sind, die für die Übertragung von Elektrizität in den Meeresgebieten, über die Belgien gemäß dem internationalen Seerecht seine Hoheitsgewalt ausüben kann, im Sinne von Artikel 13/1 notwendig ist, sich jedoch in einer Entfernung von mehr als neun Kilometern zu dieser Anlage befinden, kommt der Netzbetreiber auf für einen durch den König, auf Vorschlag des Ausschusses und nach Stellungnahme des Netzbetreibers festzulegenden Anteil des Gestehungspreises des unterseeischen Kabels für den Anschluss an diese Anlage'. ».


§ 1. Dans le respect des dispositions arrêtées en vertu du § 2 et sans préjudice des dispositions de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la commission, accorder des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, à savoir la me ...[+++]

§ 1. Unter Einhaltung der aufgrund von § 2 festgelegten Bestimmungen und unbeschadet der Bestimmungen des Gesetzes vom 20. Januar 1999 zum Schutz der Meeresumwelt und zur Organisation der maritimen Raumplanung in Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens kann der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass, nach Stellungnahme des Ausschusses, Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie in den Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens erteilen, wobei es sich um die Hoheitsgewässer, die ausschließliche Wirtschaftszone und den Kontin ...[+++]


Les articles 3 et 8, attaqués, de la loi du 8 mai 2014 visent à créer une base légale pour l'octroi de concessions domaniales par le Roi, suivant les conditions et conformément à la procédure qu'Il détermine, en vue de la construction et de l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique et en vue de la construction et de l'exploitation d'installations nécessaires pour la transmission d'électricité dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique (ce qu'on appelle communément « la prise de courant en mer »).

Die angefochtenen Artikel 3 und 8 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 dienen dazu, eine gesetzliche Grundlage zu schaffen für die Gewährung von Konzessionen durch den König zur Nutzung von öffentlichem Gut gemäß den von Ihm festgelegten Bedingungen und Verfahren für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie in den Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens beziehungsweise den Bau und den Betrieb der für die Übertragung von Elektrizität in den Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens erforderlichen Anlagen (die so genannte « Steckdose im Meer »).


§ 1. Dans le respect des dispositions du § 2, de l'article 2, 7° et de l'article 8 et sans préjudice des dispositions de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis de la commission, accorder des concessions domaniales au gestionnaire du réseau en vue de la construction et de l'exploitation d'installations pour la transmission d'électricité dans les espaces m ...[+++]

§ 1. Unter Einhaltung der Bestimmungen von § 2 von Artikel 2 Nr. 7 und von Artikel 8 und unbeschadet der Bestimmungen des Gesetzes vom 20. Januar 1999 zum Schutz der Meeresumwelt und zur Organisation der maritimen Raumplanung in Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens kann der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass, nach Stellungnahme des Ausschusses, dem Netzbetreiber Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut erteilen für den Bau und den Betrieb der Anlagen, die notwendig sind für die Übertragung von Elektrizität in den Meeresgebieten, über die Belgien gemäß dem internationalen Seerecht seine Hoheitsgewalt ausüb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan vise à coordonner les décisions ayant un impact spatial sur les espaces marins et il garantit que toute partie prenante sera associée au processus » (article 2, 30°, de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique).

Dieser Plan ist ausgerichtet auf die Koordinierung von Entscheidungen, die sich raumordnerisch auf die Meeresgebiete auswirken, und gewährleistet, dass jeder Interessehabende am Prozess beteiligt wird » (Artikel 2 Nr. 30 des Gesetzes vom 20. Januar 1999 zum Schutz der Meeresumwelt und zur Organisation der maritimen Raumplanung in Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens).


Le projet financé a pour objet l’acheminement du gaz de l’Algérie vers l’Espagne, sur une distance de 210 km. Il porte sur la construction et l’exploitation d’un gazoduc sous-marin entre Beni Saf, en Algérie, et un atterrage à proximité d’Almería, en Espagne, et comprend un terminal de réception du gaz du côté espagnol, une station de compression d’une capacité initiale de 99 MW à Beni Saf, une conduite de 61 cm de diamètre, pour une capacité de 8 Gm³/a, ainsi que des sections courtes à proximité du rivage dans la perspective éventuelle de la construction d’un second gazoduc sous-marin de même di ...[+++]

Das finanzierte Projekt betrifft den Transport von Erdgas von Algerien nach Spanien über eine 210 km lange Leitung. Es umfasst den Bau und Betrieb einer Meeresboden-Pipeline für den Gastransport zwischen Beni Saf in Algerien und einer Anlandungsstelle nahe dem spanischen Almería. Im Einzelnen umfasst es ein Import-Terminal auf der spanischen Seite, eine Kompressorstation in Beni Saf mit zunächst 99 MW Leistung, eine Pipeline (Durchmesser 24 Zoll) mit einer Jahreskapazität von 8 Gm³ sowie küstennah zu verlegende kurze Teilstücke für eine künftig mögliche zweite 24-Zoll-Meeresboden-Pipeline.


Sept des projets retenus concernent ce chapitre de recherche technologies marines : le but est de développer les technologies génériques requises pour la surveillance, l'utilisation et la protection du milieu marin (observation océanographique, communication et vision sous-marine, analyse des substances naturelles, mise au point d'instruments de mesure, de véhicules télécommandés et de laboratoires benthiques pour l'exploration en mer profonde et dans l'Arctique).

Sieben der ausgewählten Projekte sind auf diesen Forschungsbereich ausgerichtet Meerestechnologien: Das Ziel besteht in der Erarbeitung der Basistechnologien für die Überwachung, Nutzung und den Schutz des Meeresmilieus (ozeanographische Beobachtung, Kommunikation und Unterwasser-Beobachtung, Analyse natürlicher Stoffe, Entwicklung von Meßinstrumenten, von ferngesteuerten Fahrzeugen und Meeresboden- Laboratorien zur Erforschung der Tiefsee und der Arktik).


Dans cette optique, des travaux identifieront les risques et impacts négatifs susceptibles d'affecter le milieu marin; ". technologies marines", dont le but est de développer les technologies génériques requises pour la surveillance, l'utilisation et la protection du milieu marin (observation océanographique, communication et vision sous-marines, analyse des substances naturelles, mise au point d'instruments de mesure, de véhicules télécommandés et de laboratoires benthiques pour l'exploration en mer profonde et dans l'Arctique); ". initiatives de soutien", afin d'améliorer la coordination des efforts et développer ...[+++]

Durch die Forschungsarbeiten sollen die Risiken und negativen Auswirkungen ermittelt werden, die die Meeresumwelt beeinträchtigen könnten; - "Meerestechnologien": Ziel ist die Entwicklung von Grundlagentechnologien für die Öberwachung, die Nutzung und den Schutz der Meeresumwelt (ozeanographische Beobachtung, Kommunikation und Sehen unter Wasser, Analyse der natürlichen Stoffe, Entwicklung von Meßgeräten, ferngesteuerten Fahrzeugen und benthischen Laboratorien für die Erforschung der Tiefsee und der Arktis); - "Unterstützungsmaßnahmen" im Hinblick auf eine bessere Koordinierung der Bemühungen und den Ausbau der europäischen Zusammenarb ...[+++]


Cela implique: a) la construction de deux stations de conversion courant alternatif- courant continu, b) la mise en oeuvre d'un câble sous-marin de 160 km de longueur à 300 kw pour le transport de 600 MW entre Porto Badisco (Pouilles, Italie) et Aetos (Epire, Grèce), c) la réalisation de deux lignes aériennes à courant continu pour la connexion entre les stations référées au point a) et le câble sous- marin au point b).

Im einzelnen sind folgende Arbeiten vorgesehen: a) Errichtung zweier Umspannwerke (Wechselspannung/Gleichspannung); b) Verlegung eines 160 km langen unterseeischen 300-kW-Kabels fuer die uebertragung von 600 MW zwischen Porto Badisco (Apulien, Italien) und Aetos (Epirus, Griechenland); c) Verlegung zweier Gleichstrom-ueberlandleitungen zum Anschluss der unter Buchstabe a genannten Umspannwerke an das unter Buchstabe b gennannte Unterseekabel.


Gazoduc sous-marin Ce gazoduc sous-marin d'une longueur de 199 km reliera la côte écossaise à Loughshinney sur la côte irlandaise, à quelques kilomètres au nord de Dublin.

Unterseeleitung --------------- Die 199 km lange Unterseeleitung verlaeuft von der schottischen Kueste bis nach Loughshinney an der irischen Kueste noerdlich von Dublin.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

sous-marin chasseur de sous-marins

Date index:2022-09-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)