Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptable créditeurs
Intérêt créditeur
Report à nouveau-solde créditeur ou débiteur
Solde
Solde créancier
Solde créditeur
Solde créditeur du comptable
Taux créditeur
Vente au rabais
Vente promotionnelle
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
écoulement à prix réduit

Translation of "solde créditeur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
solde créditeur du comptable

Guthaben des Rechnungsführers
IATE - Marketing
IATE - Marketing


solde créditeur

Guthaben | Guthabensaldo | Kreditsaldo
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


solde créditeur

Aktivsaldo
adm/droit/économie finances|comptabilité 1.12, 1993/8/71
adm/droit/économie finances|comptabilité 1.12, 1993/8/71


solde créditeur

Guthaben bei Abschluss des Kontos
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


solde créancier | solde créditeur

Kreditsaldo | Kreditorensaldo | Habensaldo | Guthabenbetrag
Achat et vente (Commerce - distribution des marchandises) | Droit commercial (Droit)
Einkauf und verkauf (Handel - warenverteilung) | Handelsrecht (Recht)


report à nouveau-solde créditeur ou débiteur

Gewinnvortrag/Verlustvortrag
IATE - Accounting
IATE - Accounting


comptable créditeurs | comptable créditeurs

Kreditorenbuchhalter | Kreditorenbuchhalterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


taux créditeur

Habenzinsen
adm/droit/économie finances annexe
adm/droit/économie finances annexe


intérêt créditeur

Aktivzins
adm/droit/économie finances annexe 2, 264/-
adm/droit/économie finances annexe 2, 264/-


vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2031 commercialisation | BT1 vente | BT2 acte de commerce | RT prix réduit [2451] | promotion commerciale [2031]
20 HANDEL | MT 2031 Vermarktung | BT1 Verkauf | BT2 Handelsgeschäft | RT Absatzförderung [2031] | reduzierter Preis [2451]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article ler, point 1, premier alinéa, de ladite directive, il est entendu par ' dépôt ', aux fins de celle-ci, d'une part, tout solde créditeur résultant de fonds laissés en compte ou de situations transitoires provenant d'opérations bancaires normales, qu'un établissement de crédit doit restituer conformément aux conditions légales et contractuelles applicables, ainsi que, d'autre part, toute créance représentée par un titre de créance émis par cet établissement.

Nach Art. 1 Nr. 1 Abs. 1 der genannten Richtlinie bedeutet ' Einlage ' im Sinne dieser Richtlinie zum einen ein Guthaben, das sich aus auf einem Konto verbliebenen Beträgen oder aus Zwischenpositionen im Rahmen von normalen Bankgeschäften ergibt und von einem Kreditinstitut nach den geltenden gesetzlichen und vertraglichen Bedingungen zurückzuzahlen ist, sowie zum anderen Forderungen, die dieses Kreditinstitut durch Ausstellung einer Urkunde verbrieft hat.


Le résultat définitif ainsi obtenu présente un solde créditeur de 263.613.456,01 € qui sera reporté à l'année budgétaire 2013.

Das so erhaltene Endergebnis weist einen Kreditsaldo von 263.613.456,01 € auf, der auf das Haushaltsjahr 2013 übertragen wird.


En outre, le dépositaire devrait pouvoir interdire les déficits temporaires dans les actifs des clients, utiliser des tampons ou mettre en place des mécanismes interdisant de recourir au solde débiteur d'un client pour neutraliser le solde créditeur d'un autre client.

Darüber hinaus sollte der Verwahrstelle erlaubt sein, zeitweilige Defizite bei den Vermögenswerten von Kunden zu verbieten, Puffer zu verwenden und Vereinbarungen zu treffen, um die Verrechnung eines Sollsaldos bei einem Kunden mit einem Habensaldo bei einem anderen Kunden zu verbieten.


S'il s'agit de services prépayés, le solde créditeur éventuel non dépensé devrait être remboursé au consommateur qui change de fournisseur.

Im Falle vorausbezahlter Dienstleistungen sollten dem Endnutzer etwaige verbleibende Guthaben erstattet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une moyenne des soldes créditeurs quotidiens et des soldes débiteurs quotidiens est alors calculée pour établir l’encours mensuel moyen constituant le dénominateur des taux implicites.

Sodann wird ein Durchschnitt der täglichen Haben- und Sollsalden berechnet, um davon den Monatsdurchschnittsbestand für den Nenner des impliziten Zinssatzes abzuleiten.


En outre, le dépositaire peut interdire les déficits temporaires dans les actifs des clients, utiliser des tampons ou mettre en place des mécanismes interdisant de recourir au solde débiteur d’un client pour neutraliser le solde créditeur d’un autre client.

Darüber hinaus könnte die Verwahrstelle vorübergehende Fehlbeträge bei Kundenvermögenswerten untersagen, Puffer verwenden oder Regelungen einführen, die es verbieten, den Soll-Saldo eines Kunden mit dem Kredit-Saldo eines anderen auszugleichen.


En outre, le dépositaire peut interdire les déficits temporaires dans les actifs des clients, utiliser des tampons ou mettre en place des mécanismes interdisant de recourir au solde débiteur d’un client pour neutraliser le solde créditeur d’un autre client.

Darüber hinaus könnte die Verwahrstelle vorübergehende Fehlbeträge bei Kundenvermögenswerten untersagen, Puffer verwenden oder Regelungen einführen, die es verbieten, den Soll-Saldo eines Kunden mit dem Kredit-Saldo eines anderen auszugleichen.


2. Sauf décision contraire du Conseil en ce qui concerne la rémunération de la BEI conformément à l'article 5 de l'accord interne, les produits perçus par la BEI sur le solde créditeur des comptes spéciaux visés au paragraphe 1 du présent article viennent s'ajouter à la facilité d'investissement et sont pris en considération pour les appels de contributions visés à l'article 57.

(2) Sofern der Rat hinsichtlich der Vergütung der EIB gemäß Artikel 5 des Internen Abkommens nichts Anderes beschließt, werden die Erträge der EIB aus dem Guthabensaldo der in Absatz 1 genannten Sonderkonten der Investitionsfazilität gutgeschrieben und beim Abruf von Beiträgen gemäß Artikel 57 berücksichtigt.


Cet excédent de recettes vient en augmentation du solde existant à la clôture de l'année budgétaire précédente, soit 2.149.191.118 francs. Le résultat définitif ainsi obtenu présente un solde créditeur de 2.843.171.099 francs (tableau 5, colonne 9).

Dieser Mehrbetrag der Einnahmen wird dem zum Abschluss des vorherigen Haushaltsjahres bestehenden Saldo, nämlich 2.149.191.118 BEF hinzugefügt.Das demnach erzielte Endergebnis weist einen Kreditsaldo von 2.843.171.099 BEF auf (Tabelle 5 Spalte 9).


Sous réserve de confirmation par l'Etat fédéral du solde au 1 janvier 1991, le résultat définitif ainsi obtenu présente un solde créditeur de 2 147 802 418 francs.

Unter Vorbehalt einer Bestätigung durch den föderalen Staat des Saldos vom 1. Januar 1991 weist das demnach erzielte Endergebnis einen Kreditsaldo von 2 147 802 418 BEF auf.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

solde créditeur

Date index:2023-06-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)