Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration du personnel
Concours administratif
Concours de recrutement
Consultant en recrutement
Consultante en recrutement
OIR
ORH-DMF
Office de recrutement de l'Union européenne
Office européen de recrutement
Office interinstitutionnel de recrutement
Recruter des adhérents
Recruter des membres
Réaliser des services de recrutement
Service Recrutement
Service administration du personnel
Service de recrutement
Service de recrutement interinstitutionnel
Service du personnel

Translation of "service de recrutement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]

Amt für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften | interinstitutionelles Einstellungsamt
IATE - European construction
IATE - European construction


réaliser des services de recrutement

Anwerbedienste ausführen
Aptitude
Fähigkeit


consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement

Recruiting BeraterIn | Rekrutierungsberater/in | Einstellungsberater/Einstellungsberaterin | Einstellungsberaterin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


service Recrutement

Einstellungsabteilung
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


Ordonnance du DMF du 14 décembre 1982 concernant le recrutement des hommes astreints au service militaire | ORH-DMF [Abbr.]

Verordnung des EMD vom 14.Dezember 1982 über die Aushebung der Wehrpflichtigen | VAW-EMD [Abbr.]
IATE - LAW
IATE - LAW


recruter des adhérents | recruter des membres

Mitglieder werben
Aptitude
Fähigkeit


service du personnel | administration du personnel | service administration du personnel | service de recrutement

Personalabteilung
Défense des états
Wehrwesen


recrutement dans nos efforts de recrutement de cadres supérieurs recrutement des cadres : Après la crise de recrutement des cadres, voici...°° Kaderrekrutierung recrutement Cette entreprise se déclare confrontée à des difficultés derecrutemen

Rekrutierung
Défense des états
Wehrwesen


Ordonnance du DMF du 14 décembre 1982 concernant le recrutement des hommes astreints au service militaire [ ORH-DMF ]

Verordnung des EMD vom 14. Dezember 1982 über die Aushebung der Wehrpflichtigen [ VAW-EMD ]
Service militaire (Défense des états) | Histoire et sources du droit (Droit)
Wehrdienst (Wehrwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


concours administratif [ concours de recrutement ]

Auswahlverfahren [ Einstellungswettbewerb ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4421 administration et rémunération du personnel | BT1 administration du personnel | RT concours (UE) [1006]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4421 Verwaltung und Entlohnung des Personals | BT1 Personalverwaltung | RT Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [1006]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce cadre réglementaire doit être révisé pour tenir compte des nouvelles formes de mobilité, du renforcement des exigences liées au concept de mobilité sur une base équitable, de l'évolution de la technologie utilisée pour le partage des données sur les offres d'emploi, de la diversité des canaux de recrutement utilisés par les travailleurs et les employeurs, ainsi que du rôle de plus en plus important que jouent, à côté des services publics de l'emploi (SPE), d'autres intermédiaires sur le marché du travail, dans la fourniture de serv ...[+++]

Dieser Rechtsrahmen bedarf einer Überarbeitung, bedingt durch neue Mobilitätsmuster, die verstärkte Notwendigkeit fairer Mobilitätsbedingungen, die technische Entwicklung in Bezug auf die Weitergabe von Informationen über Stellenangebote, die Nutzung einer Vielzahl von Rekrutierungskanäle durch Arbeitnehmer und Arbeitgeber und die zunehmende Bedeutung anderer Arbeitsvermittlungen neben den öffentlichen Arbeitsverwaltungen („ÖAV“) bei der Bereitstellung von Rekrutierungsleistungen.


Du fait de l'émergence de différents services de l'emploi, un effort concerté de la Commission et des États membres est nécessaire pour élargir le réseau EURES et en faire le principal outil de l'Union pour assurer des services de recrutement au sein de l'Union.

Das Aufkommen verschiedener Arten von Arbeitsvermittlungen weist auf die Notwendigkeit einer konzertierten Anstrengung der Kommission und der Mitgliedstaaten zur Erweiterung des EURES-Netzes als wichtigstes Unionsinstrument für Rekrutierungsleistungen in der gesamten Union hin.


Depuis son lancement en 1994, EURES a servi de réseau de coopération entre la Commission et les SPE permettant, grâce à son réseau humain et au moyen d'outils de services en ligne disponibles via le portail européen sur la mobilité de l'emploi (ci-après dénommé «portail EURES»), de fournir des informations, des conseils et des services de recrutement ou de placement en faveur des travailleurs et des employeurs ainsi que de tout citoyen de l'Union désireux de bénéficier du principe de libre circulation des travailleurs.

Seit seiner Einführung im Jahr 1994 ist EURES ein Kooperationsnetz zwischen der Kommission und den ÖAV, das über sein personelles Netz und über Online-Instrumente, die über das Europäischen Portal zur beruflichen Mobilität (im Folgenden „EURES-Portal“) bereitgestellt werden, Informations-, Beratungs- und Rekrutierungs- oder Vermittlungsdienste für Arbeitnehmer und Arbeitgeber sowie allen Unionsbürgerinnen und -bürgern bereitstellt, die vom Grundsatz der Freizügigkeit der Arbeitnehmer profitieren möchten.


Il convient que la composition du réseau EURES soit suffisamment souple pour s'adapter à l'évolution du marché pour les services de recrutement.

Die Zusammensetzung des EURES-Netzes sollte flexibel genug sein, um die Anpassung an Entwicklungen des Marktes für Rekrutierungsleistungen zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aux fins de la mise en correspondance automatique via la plateforme informatique commune, chaque État membre dresse, sans retard injustifié et au plus tard trois ans après l'adoption de la liste visée au paragraphe 2, un premier inventaire visant à établir des références croisées entre ses systèmes de classification à l'échelon national, régional et sectoriel et cette liste et, dès lors qu'il commence à être utilisé, met à jour régulièrement cet inventaire à l'aide d'une application fournie par le bureau européen de coordination, de manière à refléter l'évolution des services de recrutement.

(3) Zum Zweck des automatisierten Abgleichs über die gemeinsame IT-Plattform erstellt jeder Mitgliedstaat ohne ungebührliche Verzögerung, spätestens jedoch drei Jahre nach dem Erlass der Liste gemäß Absatz 2 eine erste Bestandsaufnahme, um seine nationalen, regionalen und branchenspezifischen Klassifikationen mit dieser Liste abzugleichen, und aktualisiert diese Bestandsaufnahme nach Beginn seiner Nutzung anhand einer vom Europäischen Koordinierungsbüro bereitgestellten Anwendung regelmäßig, um mit den Entwicklungen bei den Rekrutierungsleistungen Schritt zu halten.


Citons, entre autres exemples typiques, les services de conseil en gestion et les services juridiques, les services de conception, d’ingénierie et d’entretien technique, ou encore, les services de recrutement, de sécurité et de nettoyage industriel.

Typische Beispiele sind Managementberatung und juristische Dienstleistungen, Dienste im Bereich der Entwicklung, Konstruktion und technischen Wartung, Personalrekrutierung, Sicherheit und Gebäudereinigung.


Eu égard à la situation économique actuelle, le portail et le réseau EURES, qui fournissent des informations, des conseils et des services de recrutement et de placement, ont été de plus en plus consultés en 2012 (plus de deux millions de visites par mois), contribuant activement à soulager les déséquilibres du marché du travail.

Die EURES-Plattform und das EURES-Netz, über die die Informations-, Beratungs- und Stellenvermittlungsdienstleistungen angeboten werden, wurden 2012 in Anbetracht der derzeitigen wirtschaftlichen Lage verstärkt genutzt (mehr als zwei Millionen Besuche pro Monat). Auf diese Art und Weise trug EURES aktiv zum Ausgleich der Ungleichgewichte auf dem Arbeitsmarkt bei.


Pour ce qui concerne les recrutements aux postes de directeur et de conseiller principal, bien que les services de la Commission aient travaillé sans relâche – 2 900 candidatures ont été examinées et plus de 400 entretiens effectués – les efforts devront être poursuivis afin que l’objectif indicatif global de recrutement soit atteint à la mi-2007.

Zur Einstellung von Direktoren und Hauptberatern unternahmen die Kommissionsdienststellen zwar nachdrückliche Anstrengungen, indem sie mehr als 2 900 Bewerbungen prüften und über 400 Einstellungsgespräche führten, doch müssen diese Bemühungen fortgesetzt werden, wenn hier das indikative Einstellungsziel bis Mitte 2007 erreicht werden soll.


Les obstacles rencontrés sont de divers types: dispositions contraignant les opérateurs installés dans un État membre à s'établir dans un autre État membre s'ils souhaitent y fournir leurs services (pour les stations de radio, par exemple); réglementations désuètes sur la concurrence déloyale (restrictions applicables aux promotions innovatrices, par exemple); restrictions en matière de publicité et de promotion des ventes; règles discriminatoires à l'égard de certains types de canaux de distribution (marketing direct, par exemple); obligations imposées aux opérateurs offrant des services à l'étranger qui font double emploi avec les ...[+++]

Die Schranken haben eine Vielzahl von Ursachen: das Erfordernis, eine Niederlassung in einem Mitgliedstaat zu gründen, wenn man dort Dienstleistungen erbringen will (zum Beispiel Radiosender); veraltete Wettbewerbsvorschriften (zum Beispiel Beschränkungen für innovative Werbemethoden); Beschränkungen von Werbung und Verkaufsförderung; Vorschriften, die bestimmte Absatzkanäle diskriminieren (zum Beispiel Direktmarketing); Vorschriften für Anbieter grenzüberschreitender Dienstleistungen, aufgrund deren bereits im Heimatland erfüllten Auflagen erneut nachgekommen werden muss (zum Beispiel Anerkennung bestimmter Qualifikationen); Vorschriften, die Unternehmen daran hindern, ihren gesamten Mitarbeiterstab für die grenzüberschreitende Dienst ...[+++]


La Commission européenne a autorisé une entreprise commune entre Randstad Holding N.V. et VNU N.V. La nouvelle société NewMonday.com fournira des services de recrutement en ligne.

Die Europäische Kommission hat den Unternehmen Randstad Holding N.V. und VNU N.V. die Genehmigung für die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens mit dem Namen NewMonday.com erteilt, das Personalwerbungsdienste im Internet anbieten wird.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

service de recrutement

Date index:2021-07-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)