Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité bancaire
Activité bancaire de la poste
Adjoint du chef du service bancaire
Adjointe du chef du service bancaire
Chef du service bancaire
Cheffe du service bancaire
E-banking
Opération bancaire
Opération bancaire clandestine
Service accessoire de type bancaire
Service bancaire
Service bancaire accessoire
Service bancaire illégal
Service des chèques postaux
Services bancaires sur internet
Services financiers de la poste
Système bancaire souterrain
Transactions bancaires en ligne
Transactions bancaires électroniques

Translation of "service bancaire accessoire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
service accessoire de type bancaire | service bancaire accessoire

bankartige Nebendienstleistung
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


activité bancaire [ opération bancaire | service bancaire ]

Bankgeschäft [ Bankdienstleistung | Banktransaktion | Bankwirtschaft ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | NT1 arbitrage financier | NT1 bancatique | NT1 contrôle bancaire | NT1 dépôt bancaire | NT1 droit bancaire | NT1 frais bancaires | NT1 opération de change | NT1 politique bancaire | NT1
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | NT1 Arbitrage | NT1 automatisierte Bankdienstleistung | NT1 Bankeinlage | NT1 Bankenaufsicht | NT1 Bankgebühr | NT1 Bankgeheimnis | NT1 Bankpolitik | NT1 Bankrecht | NT1 Banksystem | NT1 Beruf im


opération bancaire clandestine | service bancaire illégal | système bancaire souterrain

alternative Überweisung | alternativer Zahlungsverkehr | Transfer mittels Untergrundbanken
IATE - Criminal law | Financial institutions and credit
IATE - Criminal law | Financial institutions and credit


adjoint du chef du service bancaire | adjointe du chef du service bancaire

Adjunkt des Bankdienstchefs | Adjunktin des Bankdienstchefs
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


services bancaires sur internet | transactions bancaires électroniques | transactions bancaires en ligne | e-banking

E-Banking | Internet-Banking | Online-Banking | Tele-Banking | elektronischer Bankverkehr
Traitement de l'information (programmes) (Automatisation) | Banques (Finances, impôts et douanes)
Datenverarbeitung (software) (Automatisierung) | Bankwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


chef du service bancaire | cheffe du service bancaire

Bankserviceleiter | Bankserviceleiterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


adjoint du chef du service bancaire | adjointe du chef du service bancaire

Adjunkt des Bankdienstchefs | Adjunktin des Bankdienstchefs
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]

Postgelddienste [ Banktätigkeit der Post | Postscheckamt ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | BT1 institution financière | RT service postal [3226] | trésor [2436]
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | BT1 Finanzinstitution | RT Postdienst [3226] | Staatskasse [2436]


registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement

Register der Bank- und Investmentdienstleistungsvermittler
adm/droit/économie finances art. 5
adm/droit/économie finances art. 5


service bancaire

Bankdienstleistung
adm/droit/économie finances art. 3
adm/droit/économie finances art. 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les services bancaires accessoires au règlement comportant des risques de crédit et de liquidité devraient uniquement être assurés par les DCT ou externalisés auprès d’entités autorisées à fournir les services bancaires accessoires aux activités des DCT énoncés dans le présent règlement.

Die Abwicklung ergänzende Bankdienstleistungen, die Kredit- und Liquiditätsrisiken einschließen, sollten nur von Zentralverwahrern erbracht oder an Stellen ausgelagert werden, die Zentralverwahrertätigkeiten ergänzende Bankdienstleistungen im Sinne dieser Verordnung erbringen dürfen.


La directive 2013/36/UE ne traitant pas spécifiquement des risques de crédit et de liquidité intrajournaliers liés à la prestation de services bancaires accessoires au règlement, les établissements de crédit et les DCT fournissant de tels services devraient aussi être soumis à des exigences renforcées et spécifiques d’atténuation des risques de crédit et de liquidité, y compris une surcharge en capital fondée sur les risques qui soit proportionnée aux risques pertinents.

Da in der Richtlinie 2013/36/EU Innertageskredit- und Liquiditätsrisiken, die sich aus der Erbringung von die Abwicklung ergänzenden Bankdienstleistungen ergeben, nicht ausdrücklich behandelt werden, sollten solche Dienstleistungen erbringende Kreditinstitute und Zentralverwahrer auch spezifischen verschärften Anforderungen zur Minderung von Kredit- und Liquiditätsrisiken unterliegen, zu denen auch eine risikobasierte zusätzliche Eigenkapitalanforderung gehört, die die einschlägigen Risiken widerspiegelt.


Un établissement de crédit ou un DCT autorisé à fournir des services bancaires accessoires au règlement devrait respecter toutes les dispositions législatives de l’Union en vigueur et futures applicables aux établissements de crédit.

Kreditinstitute oder Zentralverwahrer, die für die Erbringung von Bankdienstleistungen in Ergänzung zur Lieferung und Abrechnung zugelassen wurden, sollten alle geltenden oder künftigen Unionsvorschriften für Kreditinstitute einhalten.


Les autorités compétentes visées dans le règlement (UE) no 575/2013 devraient être chargées du contrôle du respect des exigences du règlement (UE) no 575/2013 et de la directive 2013/36/UE et des exigences prudentielles spécifiques pertinentes du présent règlement par les établissements de crédit désignés ou les DCT autorisés à fournir des services bancaires accessoires au règlement.

Die Überwachung der Einhaltung der Anforderungen der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 und der Richtlinie 2013/36/EU sowie der jeweiligen aufsichtsrechtlichen Anforderungen dieser Verordnung durch benannte Kreditinstitute oder Zentralverwahrer, die die Abwicklung ergänzende Bankdienstleistungen erbringen dürfen, sollte den zuständigen Behörden im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 575/2013übertragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains DCT sont par ailleurs soumis à des risques de crédit et de liquidité liés à la prestation de services bancaires accessoires aux règlements.

Eine Reihe von Zentralverwahrern unterliegt Kredit- und Liquiditätsrisiken, die sich aus der Erbringung von Bankdienstleistungen in Ergänzung zur Wertpapierlieferung und -abrechnung (Abwicklung) ergeben.


(41) Les services bancaires accessoires au règlement comportant des risques de crédit et de liquidité devraient uniquement être assurés par les DCT ou externalisés auprès d'entités autorisées à fournir les services bancaires accessoires aux activités des DCT décrits dans le présent règlement.

(41) Die Abwicklung ergänzende Bankdienstleistungen, die Kredit- und Liquiditätsrisiken einschließen, sollten nur von Zentralverwahrern erbracht oder an Stellen ausgelagert werden, die Zentralverwahrertätigkeiten ergänzende Bankdienstleistungen im Sinne dieser Verordnung erbringen dürfen.


Une telle séparation entre les services de base des DCT et les services bancaires accessoires au règlement paraît indispensable pour empêcher que les risques trouvant leur origine dans les services bancaires, notamment le risque de crédit et le risque de liquidité, se transmettent à la prestation des services des DCT.

Diese Trennung zwischen Kerndienstleistungen der Zentralverwahrer und Bankdienstleistungen in Ergänzung zur Abrechnung erscheint unverzichtbar für die Beseitigung jeglicher Gefahr, dass die aus den Bankdienstleistungen entstehenden Risiken, wie Kredit- und Liquiditätsrisiken, auf die Erbringung der Kerndienstleistungen der Zentralverwahrer übergehen.


(43) La directive 2013/36/UE ne traitant pas spécifiquement des risques de liquidité et de crédit intrajournaliers liés à la prestation de services bancaires accessoires au règlement, les établissements de crédit et les DCT fournissant de tels services devraient aussi être soumis à des exigences renforcées et spécifiques d'atténuation des risques de crédit et de liquidité, y compris une surcharge en capital fondée sur les risques qui soit proportionnée aux risques pertinents, dont les risques de crédit et de liquidité, résultant de l'application du crédit intrajournalier pour chaque système de règlement des opération ...[+++]

(43) Da in der Richtlinie 2013/36/EU Innertageskredit- und Liquiditätsrisiken, die sich aus der Erbringung von die Abwicklung ergänzenden Bankdienstleistungen ergeben, nicht ausdrücklich behandelt werden, sollten solche Dienstleistungen erbringende Kreditinstitute und Zentralverwahrer auch spezifischen verschärften Anforderungen zur Minderung von Kredit- und Liquiditätsrisiken unterliegen, zu denen auch eine risikobasierte zusätzliche Eigenkapitalanforderung gehört, die die einschlägigen Risiken – einschließlich Kredit- und Liquiditätsrisiken – aus der Bereitstellung von Innertageskrediten im Zusammenhang mit jedem Wertpapierliefer- und ...[+++]


(32) La directive 2006/48/CE ne traitant pas spécifiquement des risques intrajournaliers de liquidité et de crédit liés à la prestation de services bancaires accessoires au règlement, les établissements de crédit fournissant de tels services devraient aussi être soumis à des obligations renforcées et spécifiques d'atténuation du risque de crédit et de liquidité, qui devraient s'appliquer à chaque système de règlement de titres pour lequel ils assurent la fonction d'organe de règlement.

(32) Da in der Richtlinie 2006/48/EG nicht ausdrücklich von den Innertageskredit- und Liquiditätsrisiken die Rede ist, die sich aus der Erbringung von Bankdienstleistungen in Ergänzung zur Abrechnung ergeben, sollten solche Dienstleistungen erbringende Kreditinstitute auch spezifischen verschärften Anforderungen der Minderung von Kredit- und Liquiditätsrisiken unterliegen, die für das jeweilige Wertpapierabrechnungssystem gelten sollten, für das sie als Verrechnungsstelle fungieren.


Certains DCT sont par ailleurs soumis à des risques de crédit et de liquidité liés à la prestation de services bancaires accessoires aux opérations de règlement.

Eine Reihe von Zentralverwahrern unterliegt Kredit- und Liquiditätsrisiken, die sich aus Bankdienstleistungen in Ergänzung zur Wertpapierlieferung und -abrechnung (Abwicklung) ergeben.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

service bancaire accessoire

Date index:2022-04-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)