Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Circuit économique informel
Exploitation avicole
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Secteur agricole
Secteur avicole
Secteur des services
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur tertiaire
Secteur traditionnel
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant
élevage avicole en clustration
élevage avicole en confinement

Translation of "secteur avicole " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
secteur avicole

Geflügelsektor
adm/droit/économie agriculture titre
adm/droit/économie agriculture titre


élevage avicole en clustration | élevage avicole en confinement

Stallhaltung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


secteur économique

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]
16 ÉCONOMIE | MT 1621 structure économique | NT1 secteur non marchand | NT1 secteur primaire | NT2 secteur agricole | NT1 secteur quaternaire | NT1 secteur secondaire | NT1 secteur tertiaire | RT activité économique [1611] | structure économique
16 WIRTSCHAFT | MT 1621 Wirtschaftsstruktur | NT1 Nichtmarktsektor | NT1 primärer Sektor | NT2 Agrarsektor | NT1 quartärer Sektor | NT1 sekundärer Sektor | NT1 tertiärer Sektor | RT Wirtschaftsstruktur [1631] | Wirtschaftstätigkeit [1611]


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

Schwenkdach
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

Materialverwalterin in der Bekleidungsherstellung | Materialverwalter in der Bekleidungsherstellung | Materialverwalter in der Bekleidungsherstellung/Materialverwalterin in der Bekleidungsherstellung
Employés de type administratif
Bürokräfte und verwandte Berufe


secteur agricole [ agriculture ]

Agrarsektor [ Landwirtschaft ]
16 ÉCONOMIE | MT 1621 structure économique | BT1 secteur primaire | BT2 secteur économique | RT situation de l'agriculture [5606]
16 WIRTSCHAFT | MT 1621 Wirtschaftsstruktur | BT1 primärer Sektor | BT2 Wirtschaftsbereich | RT Lage der Landwirtschaft [5606]


circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informeller Sektor
IATE - ECONOMICS | LAW
IATE - ECONOMICS | LAW


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]
16 ÉCONOMIE | MT 1621 structure économique | BT1 secteur économique | RT industrie des services [6846] | libre prestation de services [4406] | service [2026] | services financiers [2416] | société de services [4011]
16 WIRTSCHAFT | MT 1621 Wirtschaftsstruktur | BT1 Wirtschaftsbereich | RT Dienstleistung [2026] | Dienstleistungsgewerbe [6846] | Dienstleistungsunternehmen [4011] | Finanzdienstleistungen [2416] | freier Dienstleistungsverkehr [4406]


exploitation avicole

Geflügelbetrieb
adm/droit/économie agriculture|sociétés commerciales art. 1
adm/droit/économie agriculture|sociétés commerciales art. 1


Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public

Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor
dénominations institutions|social|travail liste des services
dénominations institutions|social|travail liste des services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, elle encouragerait les exploitants du secteur alimentaire à prendre, à des stades antérieurs de la production avicole, des mesures susceptibles de contribuer à la réduction de la prévalence de tous les sérotypes de salmonelles présentant un intérêt du point de vue de la santé publique.

Gleichzeitig würde dies die Lebensmittelunternehmen dazu anregen, bereits auf vorangehenden Stufen der Geflügelproduktion Maßnahmen zu treffen, die zu einer Verringerung aller Salmonella-Serotypen mit Bedeutung für die öffentliche Gesundheit beitragen könnten.


La présente décision concerne donc les sous-mesure prévus au considérant 20, lettres a), b) et c) qui couvrent l’achat par l’AGEA de 17 000 tonnes de viande de volaille et d’autres produits avicoles pour l’aide humanitaire; la suspension du paiement des impôts, des contributions sociales et des traites pour les opérateurs du secteur avicole et l’octroi d’aides pour des prêts pour la reconversion et la restructuration des entreprises avicoles touchées par la situation.

Der vorliegende Beschluss erstreckt sich somit auf die unter Randnummer 20 Buchstaben a, b und c aufgeführten Einzelmaßnahmen, nämlich: Ankauf durch die Marktordnungsstelle AGEA von 17 000 Tonnen Geflügelfleisch und sonstigen Geflügelerzeugnissen, die der humanitären Hilfe zur Verfügung gestellt werden; Aussetzung der Zahlung von Steuern, Sozialabgaben und Tilgungsraten für die Wirtschaftsbeteiligten des Geflügelsektors; und Gewährung von Beihilfen für Darlehen zur Umstrukturierung und Umstellung von Geflügelhaltungsbetrieben, die von der Notlage des Geflügelsektors betroffen sind.


la suspension du paiement des impôts, des contributions sociales et des traites pour les opérateurs du secteur avicole (alinéa 3-bis);

Aussetzung der Zahlung von Steuern, Sozialabgaben und Tilgungsraten für die Wirtschaftsbeteiligten des Geflügelsektors (Absatz 3a);


À cet égard elles soulignent, en particulier, que les mesures visées à la lettre b) (suspension du paiement des impôts, des contributions sociales et des traites pour les opérateurs du secteur avicole (alinéa 3-bis de l’article 1-bis, paragraphe 7 de la loi 81/06) auraient été applicables en tant qu’aides «de minimis» si le budget triennal attribué à l’Italie n’avait pas été intégralement absorbé par une autre mesure.

In diesem Zusammenhang heben die italienischen Behörden insbesondere hervor, dass die unter Buchstabe b der obigen Randnummer 20 genannten Maßnahmen (Aussetzung der Zahlung von Steuern, Sozialabgaben und Tilgungsraten für die Wirtschaftsbeteiligten des Geflügelsektors — Artikel 5 Absatz 3a des Gesetzesdekrets 202/05, geändert durch Artikel 1a Absatz 7 des Gesetzes 81/06) als De-minimis-Beihilfen hätten angewendet werden können, wenn die Italien für einen Dreijahreszeitraum zugewiesenen Mittel nicht in voller Höhe für eine andere Maßnahme ausgegeben worden wären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pour des aides au sauvetage et à la restructuration du secteur avicole [conformes aux Lignes directrices communautaires concernant les aides d’État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté (6)];

Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung des Geflügelsektors (gemäß den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (6));


Le fait que la mesure soit finalisée à compenser le secteur avicole pour des pertes dues à l’influenza aviaire ne change rien à la nature de l’aide si celle–ci remplit les conditions de l’art. 87 (1), comme c’est le cas de la mesure en objet.

Auch wenn die Maßnahmen darauf abzielen, dem Geflügelsektor einen Ausgleich für die Verluste infolge der Aviären Influenza zu gewähren, so ändert dies nichts am Beihilfecharakter, falls wie bei den vorliegenden Maßnahmen die Kriterien von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag erfüllt sind.


Je me félicite que la Commission propose des mesures exceptionnelles de soutien du marché qui permettront au secteur avicole de faire face à la perte de confiance des consommateurs vis-à-vis de ce secteur.

Ich begrüße es, dass die Kommission Sondermaßnahmen zur Marktstützung für den Geflügelsektor vorgeschlagen hat, um auf den Verlust des Verbrauchervertrauens in diesem Sektor zu reagieren.


- L’ordre du jour appelle la proposition de règlement du Conseil modifiant les règlements (CEE) n° 2771/75 et (CEE) n° 2777/75, en ce qui concerne l’application de mesures exceptionnelles de soutien du marché (secteur avicole) (COM(2006)0153 - C6-0111/2006 - 2006/0055(CNS)).

– Als nächster Punkt folgt der Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 2771/75 und (EWG) Nr. 2777/75 in Bezug auf die Anwendung von Sondermaßnahmen zur Marktstützung (Geflügelsektor) (KOM(2006)0153 – C6-0111/2006 – 2006/0055(CNS)).


Le meilleur moyen de soutenir le secteur avicole est de fournir des informations fiables et de calmer le marché.

Die beste Möglichkeit, den Geflügelsektor zu unterstützen, besteht darin, verlässliche Informationen bereitzustellen und den Markt zu beruhigen.


Il me semble que l’Union et certains gouvernements nationaux sont à l’origine d’une angoisse publique à grande échelle qui a porté un grave préjudice au secteur avicole, sans que cela se justifie ou presque.

Für mich sieht es so aus, dass die EU und einige nationale Regierungen verantwortlich dafür sind, dass in der Öffentlichkeit allgemein Angst und Schrecken erzeugt wurden, die der Geflügelindustrie schweren Schaden zugefügt haben, und das vollkommen oder fast grundlos.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

secteur avicole

Date index:2022-05-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)