Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de trafic aérien
Agente de trafic aérien
Circulation aérienne
Contrôleur du trafic aérien
Contrôleuse du trafic aérien
Coordinatrice des opérations de fret aérien
Enseigner le contrôle du trafic aérien
Navigation aérienne
Réglementation du trafic aérien
Superviseur trafic aérien
Superviseuse trafic aérien
Technicien de la sécurité du trafic aérien
Technicienne de la sécurité du trafic aérien
Trafic aérien

Translation of "réglementation du trafic aérien " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réglementation du trafic aérien

Luftverkehrsüberwachung
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


coordinatrice des opérations de fret aérien | superviseuse trafic aérien | superviseur trafic aérien | superviseur trafic aérien/superviseuse trafic aérien

Flugleiter | Luftverkehrsleiter | Flugbetriebsleiterin | Luftverkehrsleiter/Luftverkehrsleiterin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien

Flugsicherungstechniker | Flugsicherungstechnikerin | Flugdiensttechniker | Flugsicherungstechniker/Flugsicherungstechnikerin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


Arrêté fédéral concernant divers accords sur le trafic aérien de lignes et la modification de quatre accords sur le trafic aérien de lignes

Bundesbeschluss betreffend verschiedene Abkommen über den Luftlinienverkehr und die Änderung von vier Abkommen über den Luftlinienverkehr
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport


contrôleur du trafic aérien | contrôleuse du trafic aérien

Flugverkehrsleiter | Flugverkehrsleiterin
IATE - 0436
IATE - 0436


circulation aérienne [ navigation aérienne | trafic aérien ]

Luftverkehr
48 TRANSPORTS | MT 4826 transports aérien et spatial | BT1 transport aérien | NT1 ciel unique européen | RT contrôle aérien [4806] | signalisation [4806]
48 VERKEHR | MT 4826 Luftverkehr und Raumfahrt | BT1 Beförderung auf dem Luftweg | NT1 einheitlicher europäischer Luftraum | RT Luftverkehrskontrolle [4806] | Verkehrszeichengebung [4806]


enseigner le contrôle du trafic aérien

Flugsicherungsunterricht erteilen
Aptitude
Fähigkeit


contrôleur du trafic aérien | contrôleuse du trafic aérien

Flugverkehrsleiter | Flugverkehrsleiterin
Aviation militaire (Défense des états) | Professions (Défense des états)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Berufe (Wehrwesen)


Accord du 31 mai 2002 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Serbie relatif au trafic aérien | Accord du 31 mai 2002 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République fédérale de Yougoslavie relatif au trafic aérien

Abkommen vom 31. Mai 2002 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Serbien über den Luftverkehr | Abkommen vom 31. Mai 2002 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Bundesregierung der Bundesrepublik Jugoslawien über den Luftverkehr
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


agent de trafic aérien | agente de trafic aérien

Luftverkehrsagent | Luftverkehrsagentin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le douzième moyen vise l'article 31 du Code de l'inspection, cité en B.9.3, lu en combinaison avec l'article 20, 4°, de l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain et avec l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mai 1999 relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien.

Der zwölfte Klagegrund betrifft den in B.9.3 zitierten Artikel 31 des Gesetzbuches über die Inspektion, in Verbindung mit Artikel 20 Nr. 4 der Ordonnanz vom 17. Juli 1997 über die Lärmbekämpfung in einer städtischen Umgebung und mit Artikel 2 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr.


Ainsi, l'IBGE dispose actuellement de huit stations fixes de mesure de bruit qui relèvent les niveaux sonores engendrés par le trafic aérien.

So verfügt das IBGE/BIM derzeit über acht feste Stationen zur Geräuschmessung, die die durch den Flugverkehr verursachten Geräuschniveaus messen.


Les normes de bruit dont le dépassement constitue une infraction pouvant donner lieu aux sanctions pénales prévues par la disposition attaquée sont fixées par l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mai 1999 relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien, dont le contrôle échappe à la compétence de la Cour.

Die Geräuschnormen, deren Überschreitung eine Straftat darstellt, die Anlass zu den in der angefochtenen Bestimmung vorgesehenen strafrechtlichen Sanktionen sein kann, sind in Artikel 2 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr enthalten, dessen Kontrolle außerhalb der Zuständigkeit des Gerichtshofes liegt.


L'exposé des motifs de l'ordonnance attaquée confirme que les huit stations fixes de mesure de bruit qui relèvent les niveaux sonores engendrés par le trafic aérien « fonctionnent de manière automatique, même en l'absence d'un agent » (ibid., p. 12).

In der Begründung zu der angefochtenen Ordonnanz wird bestätigt, dass die acht feststehenden Stationen zur Geräuschmessung, die das durch den Luftverkehr verursachte Geräuschniveau messen, « automatisch funktionieren, selbst in Abwesenheit eines Bediensteten » (ebenda, S. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'aide des données recueillies postérieurement aux événements sonores contrôlés, l'IBGE peut vérifier la corrélation entre un événement sonore et le survol d'un avion donné, de façon à : - savoir si l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien est d'application, et - identifier la compagnie aérienne et donc l'auteur de l'éventuelle infraction.

Mit Hilfe der nach den kontrollierten Geräuschereignissen erfassten Daten kann das IBGE/BIM den Zusammenhang zwischen einem Geräuschereignis und dem Überfliegen eines bestimmten Flugzeugs prüfen, um: - festzustellen, ob der Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr Anwendung findet; und - die Fluggesellschaft und folglich den Verursacher des etwaigen Verstoßes zu identifizieren.


22. demande à la Commission de lever les obstacles réglementaires à la surveillance du trafic aérien par satellite afin de permettre la mise en place de services susceptibles de sauver la vie de citoyens de l'Union et invite l'Union internationale des télécommunications à procéder aux attributions de fréquences nécessaires, compte tenu du fait que l'OACI estime que le système de surveillance dépendante automatique en mode diffusion (ADS-B) est la seule technologie qui permette de suivre un appareil en vol, notamment à des fins de gestion du trafic aérien ...[+++]

22. fordert die Kommission auf, die regulatorischen Hindernisse für satellitengestützte Luftverkehrsüberwachung zu beseitigen, um lebensrettende Dienstleistungen für Unionsbürger möglich zu machen, und ersucht die Internationale Fernmeldeunion, die notwendigen Frequenzen zuzuweisen, weil die ICAO das satellitengestützte System ADS-B als diejenige Technologie bezeichnet hat, die außerhalb der am dichtesten besiedelten Gebiete, wo sonstige Arten landgestützter Luftverkehrsüberwachungstechnologien ihre Grenzen haben, die Flugverfolgung unterstützen und auch dem Flugverkehrsmanagement dienen kann; betont, dass bei der Umsetzung des Systems ...[+++]


Le règlement s'applique, ainsi que le prévoit son article 1, à la conception, à la production, à l'entretien et à l'exploitation de produits aéronautiques, aux personnels et organismes participant à la conception, à la production et à l'entretien de ces produits, aux personnels et organismes participant aux opérations en vol, à la conception, à l'entretien et à l'exploitation des aérodromes, ainsi qu'aux personnels et organismes y participant, ainsi qu'à la gestion du trafic aérien et aux services de navigation aérien ...[+++]

Die Verordnung gilt gemäß Artikel 1 für die Konzeption, Herstellung und Wartung und operative Aspekte luftfahrttechnischer Erzeugnisse, das Personal, die mit der Konzeption und Wartung befassten Organisationen, das am Flugbetrieb beteiligte Personal, die Konzeption, Wartung von Flugplätzen und das beteiligte Personal, schließlich das Flugverkehrsmanagement (ATM) und die Flugsicherungsdienste (ANS) (Flugverkehrsdienste, Luftfahrtmeteorologiedienste, Flugberatungsdienste, Kommunikations-, Navigations- und Überwachungsdienste).


À l'article 32 du règlement (CE) n° 1/2003, le point c) est modifié comme suit: "trafic aérien entre aéroports de la Communauté et des pays tiers, à moins que pareil trafic aérien ne soit couvert par un accord international applicable auquel la Communauté est partie, et qui prévoie un niveau substantiel d'accès au marché ouvert et des conditions concurrentielles réelles".

Artikel 32 Absatz c der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 wird folgendermaßen abgeändert: "(c) Luftverkehr zwischen Flughäfen der Gemeinschaft und Drittländern, sofern dieser Luftverkehr nicht durch ein geltendes internationales Abkommen, bei dem die Gemeinschaft Vertragspartner ist, und das ein erhebliches Maß an freiem Marktzugang und tatsächliche Wettbewerbsbedingungen vorsieht, geregelt wird".


(1) Pour créer le ciel unique européen, il importe d'adopter des mesures en ce qui concerne les systèmes, leurs composants et les procédures associées pour assurer l'interopérabilité du réseau européen de gestion du trafic aérien dans des conditions qui soient compatibles avec la fourniture de services de navigation aérienne conformément au règlement (CE) n°./2003 du Parlement européen et du Conseil, du ., relatif à la fourniture de services de navigation aérienne dans le ciel unique européen ...[+++]

(1) Zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollten Maßnahmen in Bezug auf Systeme, Komponenten und zugehörige Verfahren mit dem Ziel der Interoperabilität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (EATMN) erlassen werden, die mit der Erbringung von Flugsicherungsdiensten gemäß der Verordnung (EG) Nr/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum ("Flugsicherungsdienste-Verordnung") und mit der Ordnung und Nutzung des Luftraums gemäß der Verordnung (EG) Nr/2003 des Europä ...[+++]


1. Des mesures d'exécution relatives à la gestion des courants de trafic aérien sont établies conformément à la procédure visée à l'article 8 du règlement-cadre, de manière à optimiser les capacités d'utilisation de l'espace aérien disponibles et de renforcer les opérations de gestion des courants de trafic aérien.

(1) Nach dem Verfahren des Artikels 8 der Rahmenverordnung werden Durchführungsvorschriften für die Verkehrsflussregelung festgelegt, um die verfügbaren Kapazitäten bei der Luftraumnutzung zu optimieren und die Verfahren der Verkehrsflussregelung zu verbessern.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

réglementation du trafic aérien

Date index:2021-12-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)