Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Art. 125 LIFD
Art. 25 AChA
Aufstellungen
Augmentation du taux d'escompte
Augmentation du taux de l'escompte
Bescheinigungen und Aufstellungen
Confier
Des actifs et des passifs
Durée du crédit
Escompte
Gibt Waechsel bei einer Bank zum Diskont
Laisser au pouvoir discrétionnaire
Laisser qn libre de faire
Laisser à la discrétion de qn de faire qch.
Laisser à qn le soin de faire qch.
Majoration du taux d'escompte
Majoration du taux de l'escompte
Montant du crédit
Politique d'escompte
Politique du crédit
Présenter à l'escompte
Recommander
Relèvement du taux d'escompte
Relèvement du taux de l'escompte
Remettre des clés
Remettre en main propre
S'en rapporter à
S'en remettre à qn pour qch.
Suggérer
TB
TEB
Taux banque
Taux d'actualisation
Taux d'escompte
Taux d'escompte officiel
Taux officiel d'escompte
Volume du crédit
à remettre en main propre
éd. 1991

Translation of "remettre à l'escompte " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
présenter à l'escompte (POTONNIER 1982) | remettre à l'escompte (POTONNIER, 1982) | faire escompter (POTONNIER, 1982) | donner à l'escompte (POTONNIER, 1982) | escompter (-> ex.: La société escompte des effets auprès d'une banque [gibt Waechsel bei einer Bank zum Diskont]. [Stockar/Imbach 1985, pt 38, p. 74])

Diskont (-> zum/in Diskont geben)
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


état (ex.: L'impôt est calculé sur la base d'états que le contribuable doit remettre à l'AFC. [art. 25 AChA]) (-> état [Aufstellungen] des actifs et des passifs [art. 125 LIFD]) (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 49, pt 2) (-> remettre des attestations et des états [Bescheinigungen und Aufstellungen] [art, 89, 2e al., AIFD | éd. 1991]) (art. 46, 1er al., let. a, LT) (art. 62, 1er al., let. a, LIA) (art. 21, 1er al., OIA)

Aufstellung
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


s'en rapporter à | s'en remettre à qn pour qch. | laisser qn libre de faire | laisser à qn le soin de faire qch. | laisser à la discrétion de qn de faire qch. | laisser au pouvoir discrétionnaire | confier | suggérer | recommander | laisser libre (-> références des entrées ci-devant: Fichier français | Grand dictionnaire Larousse, 1994 | POTONNIER, 1982)

Anheimstellen, anheim stellen
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung


augmentation du taux de l'escompte | augmentation du taux d'escompte | majoration du taux de l'escompte | majoration du taux d'escompte | relèvement du taux de l'escompte | relèvement du taux d'escompte

Diskonterhöhung | Erhöhung des Diskontsatzes | Heraufsetzung des Diskontsatzes
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


taux banque | taux d'escompte | taux d'escompte officiel | taux officiel d'escompte | TB [Abbr.] | TEB [Abbr.]

amtlicher Diskontsatz | Bundesbankdiskont | Diskontrate | Diskontsatz | offizieller Diskontsatz
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

Kreditpolitik [ Kreditlaufzeit | Kreditvolumen ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | NT1 coût du crédit | NT2 bonification d'intérêt | NT2 intérêt | NT1 encadrement du crédit | NT1 escompte | NT1 garantie de crédit | NT1 réescompte | NT1 taux d'escompte | RT banque centr
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | NT1 Begrenzung des Kreditvolumens | NT1 Diskont | NT1 Diskontsatz | NT1 Kreditgarantie | NT1 Kreditkosten | NT2 Zins | NT2 Zinszuschuss | NT1 Rediskont | RT Finanzierung der Industrie [6806] | G


à remettre en main propre | remettre en main propre

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen
IATE - 0436
IATE - 0436


remettre des clés

Schlüssel zuweisen
Aptitude
Fähigkeit


taux d'escompte [ taux d'actualisation ]

Diskontsatz [ Abzinsungssatz | Diskontzinssatz ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | BT1 politique du crédit
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | BT1 Kreditpolitik


escompte

Diskont [ Diskontierung ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | BT1 politique du crédit
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | BT1 Kreditpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. estime que la Commission est la seule institution à pouvoir fournir à l'autorité budgétaire des données précises sur les besoins de paiement escomptés sur la base des demandes des États membres pour l'exercice n et de leurs estimations pour l'exercice n +1; souligne que le Conseil ne dispose d'aucune base objective pour remettre en cause les chiffres présentés par la Commission, qui se basent sur la compilation des données communiquées par les 27 États membres; rappelle que chaque État membre n'est responsable que de ses propres ...[+++]

7. betrachtet die Kommission als das einzige Organ, das der Haushaltsbehörde auf der Grundlage der Anträge der Mitgliedstaaten aus dem Jahr n und ihrer Schätzungen für das Jahr n+1 korrekte Daten über den erwarteten Zahlungsbedarf liefern kann; weist darauf hin, dass der Rat jeglicher objektiver Grundlage ermangelt, um die von der Kommission vorgelegten Zahlen in Frage zu stellen, die auf der Zusammenfassung der Daten von 27 Mitgliedstaaten basieren; weist darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat nur für seine eigenen Daten verantwortlich ist, die daher die einzigen Zahlen sind, die er in Frage stellen kann;


7. estime que la Commission est la seule institution à pouvoir fournir à l'autorité budgétaire des données précises sur les besoins de paiement escomptés sur la base des demandes des États membres pour l'exercice N et de leurs estimations pour l'exercice N+1; souligne que le Conseil ne dispose d'aucune base objective pour remettre en cause les chiffres présentés par la Commission, qui se basent sur la compilation des données communiquées par les 27 États membres; rappelle que chaque État membre n'est responsable que de ses propres d ...[+++]

7. betrachtet die Kommission als das einzige Organ, das der Haushaltsbehörde auf der Grundlage der Anträge der Mitgliedstaaten aus dem Jahr N und ihrer Schätzungen für das Jahr N+1 korrekte Daten über den erwarteten Zahlungsbedarf liefern kann; weist darauf hin, dass der Rat jeglicher objektiver Grundlage ermangelt, um die von der Kommission vorgelegten Zahlen in Frage zu stellen, die auf der Zusammenfassung der Daten von 27 Mitgliedstaaten basieren; weist darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat nur für seine eigenen Daten verantwortlich ist, die daher die einzigen Zahlen sind, die er in Frage stellen kann;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

remettre à l'escompte

Date index:2024-04-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)