Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chantier de chargement
Embarcadère
Point d'embarquement
Point de chargement
Quai d'embarquement
Quai d'embarquement permanent
Quai de chargement
Quai de chargement permanent
Rampe d'embarquement
Rampe d'embarquement fixe
Rampe de chargement
Rampe de chargement fixe
Rampe de chargement pour véhicules routiers
Station de chargement
Voie de chargement
Zone d'embarquement
Zone de chargement

Translation of "rampe de chargement fixe " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
quai de chargement permanent | quai d'embarquement permanent | rampe de chargement fixe | rampe d'embarquement fixe

ständige Rampe
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


chantier de chargement | embarcadère | point de chargement | point d'embarquement | quai de chargement | quai d'embarquement | rampe de chargement | rampe d'embarquement | station de chargement | voie de chargement | zone de chargement | zone d'embarquement

Einladeplatz | Einladerampe | Ladebühne | Ladeort | Ladeplatz | Ladestelle | Verladeplatz | Verladerampe | Verladeraum | Verladestelle | Verladungsplatz
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


rampe de chargement | rampe de chargement pour véhicules routiers

Autoverladerampe | Kraftfahrzeugverladerampe
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plateformes de levage, rampes d’accès ou équipements similaires (lorsqu’ils sont en position non déployée et ne dépasse pas de plus de 300 mm) pour autant que la capacité de chargement du véhicule ne soit pas accrue

Hubladebühnen, Lade-brücken und vergleichbare Einrichtungen (sofern in nicht betriebsbereitem Zustand und sofern sie nicht mehr als 300 mm hervorragen), vorausgesetzt, die Ladekapazität des Fahrzeugs wird nicht erhöht.


Un chargement entouré, fixé ou retenu, conformément aux prescriptions des " Code de bonnes pratiques européen concernant l'arrimage des charges sur les véhicules routiers ", rédigées sous les auspices de la Commission européenne, implique, pour autant que ces dernières ne soient pas en contradiction avec celles contenues dans les normes visées au paragraphe 9, que le système de sûreté du chargement satisfait aux exigences du présent paragraphe.

Für eine Ladung, die gemäß den unter den Auspizien der Europäischen Kommission verfassten Vorschriften der "Europäischen Richtlinien für eine gute Praxis im Bereich der Sicherung von Ladungen im Straßenverkehr", sofern sie den in Paragraf 9 angeführten Normen nicht widerspricht, umschlossen, befestigt oder gestaut wird, gilt, dass das Ladungssicherungssystem den in vorliegendem Paragrafen gestellten Anforderungen entsprechen muss.


Les rampes de chargement et de chargement doivent avoir une pente aussi faible que possible.

Ent- und Verladerampen sollten ein möglichst geringes Gefälle haben.


machines à scier, à lame(s) en position fixe en cours de coupe, possédant par construction un dispositif d'avance intégré des pièces à scier, à chargement et/ou déchargement manuel;

Sägemaschinen mit während des Arbeitsvorgangs feststehendem Sägeblatt, mit eingebauter mechanischer Vorschubeinrichtung für das Sägegut und Handbeschickung und/oder Handentnahme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive fixe des exigences essentielles et prévoit l'adoption de normes harmonisées et d'exigences particulières d'interopérabilité en vue de rendre plus efficace et plus sûre l'utilisation des nouvelles unités de chargement intermodales et de créer une unité européenne de chargement intermodale.

Diese Richtlinie definiert grundlegende Anforderungen und sieht die Annahme harmonisierter Normen und besonderer Interoperabilitätsanforderungen vor, um Effizienz und Sicherheit des Betriebs der neuen intermodalen Ladeeinheiten zu verbessern und um eine europäische intermodale Ladeeinheit zu schaffen .


La présente directive fixe des exigences essentielles et prévoit l’adoption de normes harmonisées et d’exigences particulières d’interopérabilité en vue de rendre plus efficace et plus sûre l’utilisation des nouvelles unités de chargement intermodales et de créer une unité européenne de chargement intermodale.

Diese Richtlinie definiert grundlegende Anforderungen und sieht die Annahme harmonisierter Normen und besonderer Interoperabilitätsanforderungen vor, um Effizienz und Sicherheit des Betriebs der neuen intermodalen Ladeeinheiten zu verbessern und um eine europäische intermodale Ladeeinheit zu schaffen.


La présente directive fixe des exigences essentielles et prévoit l’adoption de normes harmonisées et d’exigences particulières d’interopérabilité en vue de rendre plus efficace et plus sûre l’utilisation des nouvelles unités de chargement intermodales.

Diese Richtlinie definiert grundlegende Anforderungen und sieht die Annahme harmonisierter Normen und besonderer Interoperabilitätsanforderungen vor, um Effizienz und Sicherheit des Betriebs der neuen intermodalen Ladeeinheiten zu verbessern.


* Terminal: toute installation fixe, flottante ou mobile équipée et utilisée pour le chargement dans des vraquiers ou le déchargement hors de vraquiers de cargaisons sèches en vrac.

* Umschlagsanlage: jede ortsfeste, schwimmende oder bewegliche Einrichtung, die für das Beladen von Massengutschiffen mit festen Massengütern oder das Entladen von festen Massengütern aus Massengutschiffen ausgerüstet ist und benutzt wird.


1.3. Machines à scier, à lame(s) en position fixe en cours de coupe, possédant par construction un dispositif d'avance intégré des pièces à scier à chargement et/ou déchargement manuel.

1.3. Sägemaschinen mit während des Arbeitsvorgangs feststehendem Werkzeug, mit eingebauter Vorschubeinrichtung für das Sägegut und Handbeschickung und/oder Handentnahme


La proposition de directive fixe des exigences essentielles et prévoit l'adoption de normes harmonisées en vue de rendre plus efficace et plus sûre l'utilisation des nouvelles unités de chargement intermodales (conteneur ou caisse mobile) et de créer une unité européenne de chargement intermodale (unité conçue pour le transport de marchandises utilisé en Europe).

Der Richtlinienvorschlag enthält die grundlegenden Anforderungen und sieht die Aufstellung harmonisierter Normen vor. Das Ziel ist eine effizientere und sicherere Benutzung der neuen intermodalen Ladeeinheiten (Container und Wechselbehälter) und die Einführung einer europäischen intermodalen Ladeeinheit (ein für den Güterverkehr in Europa entwickelter Behältertyp).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

rampe de chargement fixe

Date index:2020-12-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)