Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénie
Déboucher
Emploi légal de la force
Faire irruption
Force de pénétration
Force de pénétration
Officier des forces armées
Officière des forces armées
Perte de force et d'énergie
Pression de pénétration
Puissance de perçage
Puissance de pénétration
Pénétration
Pénétration
Pénétrer en force
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Réaction de pénétration
Utilisation légale de la force

Translation of "pénétrer en force " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pénétrer en force | faire irruption | déboucher

einbrechen
Défense des états
Wehrwesen


force de pénétration | pression de pénétration | réaction de pénétration

Abdrängkraft | Anstelldruck | Rückdruck | Rückkraft | Stoßkraft
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


force de pénétration | puissance de pénétration

Eindringungskraft
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


force de pénétration (1) | pénétration (2) | puissance de perçage (3)

Durchschlagsleistung (1) | Durchschlagsvermögen (2) | Durchschlagskraft (3)
Artillerie (Défense des états) | Cavalerie et unités blindées (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Artillerie (Wehrwesen) | Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


force de pénétration

Durchdringungskraft
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


revêtement par pénétration, pénétration de bitume

Bitumenbelag
Constructions et génie civil | Techniques et industries en général
Bauwesen | Technik - industrie im allgemeinen


pénétration | pénétration

Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung
Savoir
Kenntnisse


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

Offizierin | Offizierin für die Streitkräfte | Offizier | Offizier für die Streitkräfte/Offizierin für die Streitkräfte
Professions militaires
Angehörige der regulären Streitkräfte


asthénie | perte de force et d'énergie

Asthenie | Kraftlosigkeit
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Force est de constater, dans ce contexte, que le taux de pénétration dépend d'une variété de facteurs, tels que la taille du marché, les barrières linguistiques, la technologie (y compris la spécialisation), que d'autres facteurs déterminants qui donnent un avantage comparatif influencent la pénétration des importations, mais également la manière dont les entreprises étrangères participent au marché public de l'Union, en l'occurrence à travers la participation de filiales étrangères aux marchés publics.

In diesem Zusammenhang sollte darauf hingewiesen werden, dass die Durchdringungsrate von einer Vielzahl von Faktoren abhängt, wozu beispielsweise die Größe des Marktes, Sprachbarrieren, Technologie (einschließlich Spezialisierung) und andere Determinanten komparativer Vorteile, durch die die Durchdringung der Einfuhrmärkte beeinflusst wird, gehören, aber auch die Art und Weise, in der Unternehmen aus Drittländern am Markt für öffentliche Aufträge und für Konzessionen der EU teilhaben, insbesondere durch die Beteiligung von Auslandsunternehmenseinheiten an den Märkten für öffentliche Aufträge und für Konzessionen.


5. L'UE condamne les violations de la frontière internationale de la Tunisie par les forces de Kadhafi, ainsi que les attaques qu'elles ont menées en pénétrant en territoire tunisien.

5. Die EU verurteilt die Verletzungen der internationalen Grenze Tunesiens und die Angriffe auf dieses Land durch die Streitkräfte Gaddafis.


- (DE) Monsieur le Président, tout le monde sait que la prétendue présence d’armes de destruction massive a été utilisée par les États-Unis comme prétexte pour pénétrer de force en Irak et que les Américains s’emploient actuellement à imposer leur conception de la démocratie au peuple irakien.

– Herr Präsident! Unter dem Vorwand der Existenz von Massenvernichtungswaffen sind die USA bekanntlich in den Irak eingedrungen und versuchen nun, dem irakischen Volk ihre Vorstellung von Demokratie aufzuzwingen.


De même - et ce n'est pas sans rapport avec ce que je viens de dire -, le secteur de l'aquaculture est en plein essor et les grandes entreprises sont en train d'y pénétrer en force.

Zugleich – und das steht durchaus im Zusammenhang mit dem von mir eben Gesagten – wächst der Sektor der Aquakultur, in den zunehmend das Großkapital eindringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même - et ce n'est pas sans rapport avec ce que je viens de dire -, le secteur de l'aquaculture est en plein essor et les grandes entreprises sont en train d'y pénétrer en force.

Zugleich – und das steht durchaus im Zusammenhang mit dem von mir eben Gesagten – wächst der Sektor der Aquakultur, in den zunehmend das Großkapital eindringt.


Il faudrait donc réformer l’Union européenne de telle sorte qu’il soit impossible pour un État membre de freiner d’un côté la libre concurrence et en même temps de pénétrer en force sur le marché d’autres pays pour racheter des compagnies d’électricité communales.

Die Union ist also in einer Weise zu reformieren, wonach die Mitgliedstaaten nicht gleichzeitig den Wettbewerb behindern und in andere Länder einfallen können, um dort kommunale Elektrizitätsgesellschaften aufzukaufen.


Le séminaire sera consacré aux initiatives menées aux niveaux local et régional en vue d'étendre la pénétration de la large bande aux régions isolées et rurales dans lesquelles le seul jeu des forces du marché ne permettrait pas encore son déploiement.

Dort wird über laufende lokale und regionale Initiativen diskutiert, die den Breitbandzugang in abgelegene und ländliche Gebiete ausbreiten wollen, in denen die Marktkräfte allein nicht für seine Einführung ausreichen.


Outre le nombre total d'infractions, délits et crimes, deux formes spécifiques de criminalité enregistrées par la police seront examinées succinctement, à savoir les cambriolages domestiques (définis comme le fait de pénétrer dans une habitation par la force en vue d'y voler des biens) et les crimes et délits violents (définis comme la violence à l'égard d'une personne, le vol qualifié et les agressions sexuelles).

Neben der Gesamtzahl an Straftaten wird hier auf zwei bestimmte Kriminalitätsarten, die von der Polizei verzeichnet werden, kurz eingegangen: Wohnungseinbruch (gewaltsames Eindringen in ein Gebäude mit der Absicht, Gegenstände zu stehlen) und Gewaltverbrechen (Gewaltanwendung gegenüber einer Person, Raub und Sexualverbrechen).


- l'activité même du secteur des produits intermédiaires du tungstène, dans la mesure où ces importations, faibles jusqu'en 1986, ont fait à partir de 1987 une entrée en force sur le marché de la Communauté. Cette pénétration s'est encore accentuée en 1988 et risque de connaître à l'avenir un nouvel essor substantiel, essor prévisible au vu du taux d'accroissement des exportations vers la Communauté, entre 1984 et la période de référence, et compte tenu des capacités dispo ...[+++]

Diese Entwicklung hat sich 1988 noch verschärft und dürfte sich auch künftig weiter intensivieren, bedenkt man die Steigerungsrate der Ausfuhren in die Gemeinschaft zwischen 1984 und dem Untersuchungszeitraum und die hohen Kapazitäten in der Volksrepublik China, worauf die während der Untersuchung eingeholten Informationen schließen lassen.


L'Union européenne fait pleinement sien le principe affirmé par la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP), selon lequel la force meurtrière ne doit être utilisée par aucune partie à l'encontre des personnes qui traversent les lignes de cessez-le-feu respectives ou qui pénètrent dans la zone tampon des Nations Unies.

Die Europäische Union unterstützt voll und ganz den von der VN- Friedenstruppe auf Zypern (UNFICYP) aufgestellten Grundsatz, daß beide Seiten nicht tödliche Gewalt gegen Personen anwenden dürfen, die die jeweilige Waffenstillstandslinie überschreiten oder sich in die VN- Pufferzone begeben.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

pénétrer en force

Date index:2023-11-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)