Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de maintenance de l'infrastructure télécom
Chef du Département de l'équipement
Chef du Département de la gestion du territoire
Chef du Département des infrastructures
Directeur des Travaux publics
Exploitation d'infrastructures d'intérêt public
FTP
ICP
IGC
Infrastructure PKI
Infrastructure de gestion de clés
Infrastructure de logiciel de e-learning
Infrastructure de logiciel de formation en ligne
Infrastructure de logiciel d’apprentissage en ligne
Infrastructure de plateforme de formation en ligne
Infrastructure industrielle
Infrastructure touristique
Infrastructure à clef publique
Infrastructure à clé publique
Infrastructure économique
Ingénieur infrastructures de transport
Ingénieure infrastructures de transport
PKI
Public key infrastructure
Technicien de maintenance des infrastructures télécom
Utilisation d'infrastructures
équipement touristique

Translation of "public key infrastructure " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
infrastructure à clé publique (1) | infrastructure à clef publique (2) | infrastructure de gestion de clés (3) | public key infrastructure (4) | infrastructure PKI (5) [ ICP (6) | PKI (7) | IGC (8) ]

öffentliche Schlüsselinfrastruktur (1) | Public Key Infrastructure (2) [ PKI ]
Administration et travail de bureau + droit (Automatisation) | Droit public (Droit) | Proprieté industrielle, commerciale, scientifique et littéraire (Droit)
Verwaltungs- und büroarbeit + recht (Automatisierung) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Urheberrecht (Recht)


agent de maintenance de l'infrastructure télécom | technicien de maintenance des infrastructures télécom | agent de maintenance des infrastructures de télécommunications/agente de maintenance des infrastructures de télécommunications | technicienne de maintenance des infrastructures télécom

Kommunikationsinfrastruktur-Servicetechnikerin | Servicetechniker für Kommunikationsinfrastrukturen | Servicetechniker für Kommunikationsinfrastrukturen/Servicetechnikerin für Kommunikationsinfrastrukturen | Servicetechnikerin für Kommunikationsinfrastrukturen
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


infrastructure économique

wirtschaftliche Infrastruktur
16 ÉCONOMIE | MT 1606 politique économique | BT1 politique structurelle | BT2 politique économique | RT infrastructure de transport [4806] | infrastructure industrielle [6806] | infrastructure touristique [2826] | infrastructure urbaine [2846] |
16 WIRTSCHAFT | MT 1606 Wirtschaftspolitik | BT1 Strukturpolitik | BT2 Wirtschaftspolitik | RT Industrieinfrastruktur [6806] | städtische Infrastruktur [2846] | touristische Infrastruktur [2826] | Transportinfrastruktur [4806] | Wirtschaftsstr


utilisation d'infrastructures (1) | exploitation d'infrastructures d'intérêt public (2)

Nutzung von Infrastrukturanlagen
Hygiène industrielle - hygiène des villes (Administration publique et privée) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil)
Gewerbe-, städtehygiene (öffentliche und private verwaltung) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen)


infrastructure de logiciel d’apprentissage en ligne | infrastructure de logiciel de e-learning | infrastructure de logiciel de formation en ligne | infrastructure de plateforme de formation en ligne

Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Savoir
Kenntnisse


ingénieur infrastructures de transport | ingénieur infrastructures de transport/ingénieure infrastructures de transport | ingénieure infrastructures de transport

Ingenieurin für Verkehrswesen | Verkehrsingenieurin | Ingenieur für Verkehrswesen | Verkehrsingenieur/Verkehrsingenieurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


président du Département de l'aménagement, de l'équipement et du logement (1) | chef du Département de l'équipement (2) | chef du Département de la gestion du territoire (3) | chef du Département des infrastructures (4) | directeur des Travaux publics (5)

Vorsteher des Baudepartements (1) | Bauherr (2) | Vorsteher des Bau-Departements (3) | Vorsteher des Departements für Bau (4) | Baudirektor (5) | Vorsteher der Baudirektion (6)
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Constructions et génie civil) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit public (Droit) | Instituts - offices (Politique) | Profes
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - betriebe (Bauwesen) | Institute - ämter - betriebe (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Institute - ämter (Politik) | Berufe (Politik)


Arrêté fédéral du 20 mars 1998 relatif à la réalisation et au financement des projets d'infrastructure des transports publics | FTP [Abbr.]

Bundesbeschluss vom 20.März 1998 über Bau und Finanzierung von Infrastrukturvorhaben des öffentlichen Verkehrs | FinöV [Abbr.]
IATE - FINANCE | Building and public works
IATE - FINANCE | Building and public works


infrastructure touristique [ équipement touristique ]

touristische Infrastruktur [ touristische Einrichtung ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 tourisme | BT2 loisir | RT infrastructure économique [1606]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Tourismus | BT2 Freizeit | RT wirtschaftliche Infrastruktur [1606]


infrastructure industrielle

Industrieinfrastruktur
68 INDUSTRIE | MT 6806 politique et structures industrielles | BT1 politique industrielle | NT1 bâtiment industriel | NT1 équipement industriel | NT1 usine clé en main | RT fabrication industrielle [6411] | infrastructure économique [1606]
68 INDUSTRIE | MT 6806 Industriepolitik und Industriestruktur | BT1 Industriepolitik | NT1 Industrieausrüstung | NT1 Industriegebäude | NT1 schlüsselfertige Fabrik | RT industrielle Fertigung [6411] | wirtschaftliche Infrastruktur [1606]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subventions au secteur public et privé pour des actions de soutien, d'information et de promotion en matière d'infrastructures sportives, en ce compris le cofinancement de projets d'infrastructures retenus dans le cadre du Fonds d'Impulsion de la Politique des Immigrés, du programme « Renouveau urbain », ainsi que dans le cadre du Programme de Transition Professionnelle.

Zuschüsse an den öffentlichen und privaten Sektor für Aktionen zur Begleitung, Information und Förderung im Bereich der Sportinfrastrukturen, einschließlich der Mitfinanzierung von Infrastrukturprojekten, die im Rahmen des "Fonds d'Impulsion de la Politique des Immigrés" (Fonds zum Antrieb der Politik für Einwanderer), des Programms "Stadterneuerung", sowie im Rahmen des Programms für Übergangsbeihilfe bei Berufswechsel ausgewählt worden sind.


Les actes d'intérêt général sont des actes désignés par le Gouvernement flamand qui se rapportent à des infrastructures ou voies publiques, à des services d'utilité publique, à une infrastructure située sur le territoire de plusieurs communes ou à une infrastructure en faveur ou au profit de l'exécution d'un service public (article 4.1.1, 5°, du Code flamand de l'aménagement du territoire).

Handlungen allgemeinen Interesses sind durch die Flämische Regierung bestimmte Handlungen, die sich auf öffentliche Infrastrukturen oder öffentliche Straßen, Versorgungseinrichtungen, Infrastrukturen auf dem Gebiet mehrerer Gemeinden oder Infrastrukturen zugunsten der Ausübung eines öffentlichen Dienstes beziehen (Artikel 4.1.1 Nr. 5 des Flämischen Raumordnungskodex).


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 29 MAI 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 décembre 2004 relatif à la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITAT UND TRANSPORTWESEN - 29. MAI 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 9. Dezember 2004 über die Zuweisung von Fahrwegkapazität und das Entgelt für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur - Deutsche Übersetzung


Art. 9. Les subventions aux abattoirs publics pour le renouvellement des infrastructures ne sont pas cumulables, pour un même investissement, avec les aides à la construction et à l'agrandissement des abattoirs publics.

Art. 9 - Die Zuschüsse an die öffentlichen Schlachthöfe für die Erneuerung der Infrastrukturen können für ein und dieselbe Investition nicht mit den Beihilfen für den Bau oder die Erweiterung der öffentlichen Schlachthöfe kumuliert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 10 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi d'une subvention aux abattoirs publics en vue du renouvellement de leurs infrastructures

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 10. NOVEMBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Gewährung eines Zuschusses an die öffentlichen Schlachthöfe zwecks der Erneuerung ihrer Infrastrukturen


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel affectés au département des Aînés et de la Famille et au département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, transférés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2016, à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouverneme ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, mit Ausnahme der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 2016 übertragenen Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit Die Wallonische Regierung, Aufgr ...[+++]


Namur, le 21 juillet 2016. Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, C. LACROIX 1. Agents définitifs Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D 2. Stagiaires Niveau C 3. Membres du personnel contractuel Niveau A Niveau B Niveau D Namur, le 21 juillet 2016. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant le transfert nominatif des membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel affectés au Départemen ...[+++]

Namur, den 21. Juli 2016 Der Minister-Präsident, P. MAGNETTE Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe, M. PREVOT Der Minister für Haushalt, den öffentlichen Dienst und die administrative Vereinfachung, C. LACROIX Anhang 1. Endgültig ernannte Bedienstete Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe C Dienststufe D 2. Bedienstete auf Probe Dienststufe C 3. Mitglieder des Vertragspersonals Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe D Namur, den 21. Juli 2016 Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Juli 2016 zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozials ...[+++]


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, rem ...[+++]

30. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 87 § 3, ersetzt dur ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juin 2015 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2010 déterminant la date d'entrée en vigueur et portant exécution de l'article 2 du décret du 10 décembre 2009 modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Vu le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures, tel que modifié et complété p ...[+++]

24. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Juni 2015 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. April 2010 zur Bestimmung des Inkrafttretedatums und zur Ausführung von Artikel 2 des Dekrets vom 10. Dezember 2009 zur Abänderung des Dekrets vom 10. März 1994 über die Errichtung der "Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen; Aufgrund des Dekrets vom 10. März 1994 über die Errichtung der "Société wallonne de financemen ...[+++]


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'administrateurs représentant la Région wallonne au sein du conseil d'administration de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures Le Gouvernement wallon, Vu l'article 6, § 1, X, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Vu le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures, tel que modifié par les décrets du 8 février 1996, du 4 février 1999, du 27 novembre 2003, du 23 février 2006, du 3 avril 2009 et du 10 décembre 2009; Sur proposition du Ministre de ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Benennung von Verwaltern, die die Wallonische Region innerhalb des Verwaltungsrates der Wallonischen Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen ("Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" - SOFICO) vertreten Die Wallonische Regierung, Aufgrund Artikel 6 § 1 X des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen; Aufgrund des Dekrets vom 10. März 1994 über die Errichtung der Wallonischen Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen ("Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

public key infrastructure

Date index:2021-05-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)