Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins
Expert agréé en matière de prévoyance professionnelle
Expert en matière de prévoyance professionnelle
Institution de prévoyance du pilier 2b
Institution de prévoyance surobligatoire
Ministère de la Prévoyance sociale

Translation of "prévoyance professionnelle " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
expert agréé en matière de prévoyance professionnelle | experte agréée en matière de prévoyance professionnelle

anerkannte Expertin für berufliche Vorsorge | anerkannter Experte für berufliche Vorsorge
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Insurance
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Insurance


Loi fédérale du 17 décembre 1993 sur l'encouragement à la propriété du logement au moyen de la prévoyance professionnelle(Révision partielle de la loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse,survivants et invalidité et du code des obligations)

Bundesgesetz vom 17.Dezember 1993 über die Wohneigentumsförderung mit Mitteln der beruflichen Vorsorge(Teilrevision des Bundesgesetzes über die berufliche Alters-,Hinterlassenen-und invalidenvorsorge sowie des Obligationenrechts)
IATE - LAW | Insurance
IATE - LAW | Insurance


institution de prévoyance professionnelle pratiquant le régime surobligatoire | institution de prévoyance pratiquant le régime surobligatoire | institution de prévoyance surobligatoire | institution de prévoyance du pilier 2b

in der überobligatorischen beruflichen Vorsorge tätige Vorsorgeeinrichtung | in der überobligatorischen Vorsorge tätige Vorsorgeeinrichtung | Einrichtung der überobligatorischen Vorsorge | Vorsorgeeinrichtung der Säule 2b
Instituts - compagnies - caisses (Assurance) | Sécurité sociale (Assurance)
Institute - gesellschaften - kassen (Versicherungswesen) | Soziale sicherheit (Versicherungswesen)


continuation de l'assurance des travailleuses dans la prévoyance professionnelle | continuation de l'assurance des travailleurs dans la prévoyance professionnelle

Weiterversicherung von Arbeitnehmerinnen in der beruflichen Vorsorge | Weiterversicherung von Arbeitnehmern in der beruflichen Vorsorge
Sécurité sociale (Assurance) | Rémunération du travail (Travail) | Marché du travail (Travail)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Arbeitsentgelt (Arbeit) | Arbeitsmarkt (Arbeit)


expert agréé en matière de prévoyance professionnelle | expert en matière de prévoyance professionnelle

anerkannter Experte für berufliche Vorsorge | Experte für berufliche Vorsorge
Sécurité sociale (Assurance)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen)


régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels

betriebliche oder überbetriebliche Zusatzversorgungseinrichtungen
IATE - Social affairs | Employment
IATE - Social affairs | Employment


Fonds de prévoyance en faveur des victimes des maladies professionnelles

Vorsorgefonds zugunsten von Opfern von Berufskrankheiten
dénominations institutions|assurance|travail art. 4
dénominations institutions|assurance|travail art. 4


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

AusbilderIn im Bereich Buchführung | Wirtschaftspädagoge | Lehrkraft für Betriebswirtschaftslehre | Wirtschaftspädagogin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Ministère de la Prévoyance sociale

Ministerium der Sozialfürsorge
dénominations institutions
dénominations institutions


Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins

Hilfs- und Unterstützungskasse für Seeleute
dénominations institutions|assurance|transports rapport au roi
dénominations institutions|assurance|transports rapport au roi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
des régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels, existants en dehors des régimes légaux de sécurité sociale.

den betrieblichen oder überbetrieblichen Zusatzversorgungseinrichtungen außerhalb der gesetzlichen Systeme der sozialen Sicherheit.


(4 bis) Afin de faire des FEILT un choix possible et attractif pour les investisseurs professionnels tels que les institutions de prévoyance professionnelle, les fonds de pension et les entreprises d'assurance, il importe que les ajustements nécessaires soient apportés aux exigences de fonds propres réglementaires, dans le cadre de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil , de manière à fournir de la flexibilité aux FEILT en ce qui concerne les exigences de fonds propres élevées pour les investissements dans des actifs illiquides.

(4a) Damit ELTIF für professionelle Investoren wie Einrichtungen der betrieblichen Altersvorsorge, Rentenfonds und Versicherungsunternehmen eine praktikable und attraktive Option sind, müssen die Eigenkapitalanforderungen, die nach dem Rahmen der Richtlinie 2003/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates für diese Fonds gelten, entsprechend angepasst werden, damit ELTIF, was die bei Investitionen in illiquide Anlagen erforderlichen hohen Kapitalanforderungen betrifft, über die notwendige Flexibilität verfügen.


(4 bis) Afin de faire des FEILT un choix possible et attractif pour les investisseurs professionnels tels que les institutions de prévoyance professionnelle, les fonds de pension et les entreprises d'assurance, il importe que les ajustements nécessaires soient apportés aux exigences de fonds propres réglementaires, dans le cadre de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil, de manière à fournir de la flexibilité aux FEILT en ce qui concerne les exigences de fonds propres élevées pour les investissements dans des actifs illiquides.

(4a) Damit ELTIF für professionelle Investoren wie Einrichtungen der betrieblichen Altersvorsorge, Rentenfonds und Versicherungsunternehmen eine praktikable und attraktive Option sind, müssen die Eigenkapitalanforderungen, die nach dem Rahmen der Richtlinie 2003/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates für diese Fonds gelten, entsprechend angepasst werden, damit ELTIF, was die bei Investitionen in illiquide Anlagen erforderlichen hohen Kapitalanforderungen betrifft, über die notwendige Flexibilität verfügen.


des régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels, existants en dehors des régimes légaux de sécurité sociale.

den betrieblichen oder überbetrieblichen Zusatzversorgungseinrichtungen außerhalb der gesetzlichen Systeme der sozialen Sicherheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu le document de travail des services de la Commission du 11 avril 2008 sur la mise en œuvre de l'article 8 et des dispositions connexes de la directive 80/987/CEE du Conseil du 20 octobre 1980 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur, concernant les régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels existant en dehors des régimes légaux nationaux de sécurité sociale (SEC(2008)0475),

– in Kenntnis des Arbeitsdokuments der Dienststellen der Kommission vom 11. April 2008 zur Umsetzung des Artikels 8 und der damit zusammenhängenden Bestimmungen der Richtlinie 80/987/EWG des Rates vom 20. Oktober 1980 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers in Bezug auf betriebliche oder überbetriebliche Zusatzversorgungseinrichtungen außerhalb der einzelstaatlichen gesetzlichen Systeme der sozialen Sicherheit (SEK(2008)0475),


– vu la communication de la Commission du 11 avril 2008 sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur, concernant les régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels existant en dehors des régimes légaux nationaux de sécurité sociale (SEC(2008)0475),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 11. April 2008 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers in Bezug auf betriebliche oder überbetriebliche Zusatzversorgungseinrichtungen außerhalb der einzelstaatlichen gesetzlichen Systeme der sozialen Sicherheit (SEK(2008)0475),


Les États membres s’assurent que les mesures nécessaires sont prises pour protéger les intérêts des travailleurs salariés et des personnes ayant déjà quitté l’entreprise ou l’établissement de l’employeur à la date de la survenance de l’insolvabilité de celui-ci, en ce qui concerne leurs droits acquis, ou leurs droits en cours d’acquisition, à des prestations de vieillesse, y compris les prestations de survivants, au titre de régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels existant en dehors des régimes légaux nationaux de sécurité sociale.

Die Mitgliedstaaten vergewissern sich, dass die notwendigen Maßnahmen zum Schutz der Interessen der Arbeitnehmer sowie der Personen, die zum Zeitpunkt des Eintritts der Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers aus dessen Unternehmen oder Betrieb bereits ausgeschieden sind, hinsichtlich ihrer erworbenen Rechte oder Anwartschaftsrechte auf Leistungen bei Alter, einschließlich Leistungen für Hinterbliebene, aus betrieblichen oder überbetrieblichen Zusatzversorgungseinrichtungen außerhalb der einzelstaatlichen gesetzlichen Systeme der sozialen Sicherheit getroffen werden.


Les États membres peuvent prévoir que les articles 3, 4 et 5 ne s’appliquent pas aux cotisations dues au titre des régimes légaux nationaux de sécurité sociale ou au titre des régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels existant en dehors des régimes légaux nationaux de sécurité sociale.

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Artikel 3, 4 und 5 nicht für die Beiträge der Arbeitnehmer zu den einzelstaatlichen gesetzlichen Systemen der sozialen Sicherheit oder den betrieblichen oder überbetrieblichen Zusatzversorgungseinrichtungen außerhalb der einzelstaatlichen gesetzlichen Systeme der sozialen Sicherheit gelten.


La création d'un marché intérieur européen pour la prévoyance professionnelle vieillesse a été considérée par le Conseil européen de Lisbonne et dans le cadre du plan d'action pour les services financiers comme une priorité de premier plan.

Der Schaffung eines europaweit organisierten Binnenmarktes für die betriebliche Altersvorsorge wurde bei dem Gipfel des Europäischen Rates in Lissabon und im Zuge des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen große Priorität eingeräumt.


4. a) Sauf si les États membres en disposent autrement, les paragraphes 1 et 3 ne s'appliquent pas aux droits des travailleurs à des prestations de vieillesse, d'invalidité ou de survivants au titre de régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels existant en dehors des régimes légaux de sécurité sociale des États membres.

4. a) Sofern die Mitgliedstaaten nicht anderes vorsehen, gelten die Absätze 1 und 3 nicht für die Rechte der Arbeitnehmer auf Leistungen bei Alter, Invalidität oder für Hinterbliebene aus betrieblichen oder überbetrieblichen Zusatzversorgungseinrichtungen außerhalb der gesetzlichen Systeme der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

prévoyance professionnelle

Date index:2024-03-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)