Dans ce nouveau cadre en évolution, trois points sont à considérer: premièrement, le gel des fonds publics des États membres et de l'aide financière prévue par le bud
get communautaire; deuxièmement, la manière dont les citoyens européens participent à la culture, à savoir leurs préférences culturelles à la fois comme êtres pensants et actifs et com
me consommateurs de produits et services culturels, ce qui signifie un comportement produisant des résultats économiques; troisièmement, le cadre politique dans lequel tous ces éléments pr
...[+++]ennent place, à savoir les possibilités de règlements, mesures et programmes nouveaux qui aideront les citoyens européens à obtenir des informations plus complètes au sujet des artistes européens et de leur œuvre, ce qui leur donnera une plus grande liberté de choix, outre le fait de créer une identité culturelle européenne, parallèle à l'identité culturelle nationale et en harmonie avec celle-ci.Innerhalb dieses neuen, entstehenden Rahmens sollten wir drei Punkte bedenken: Zunächst das Einfrieren von öffentlichen Mitteln der Mitgliedstaaten und der finanziellen Unterstützung aus dem Gemeinschaftshaushalt; zweitens die Art und Weise, in der europäische Bürger an Kultur teilhaben, das heißt ihre kulturellen Vorlieben, sowohl als de
nkende und handelnde Einzelpersonen wie auch als Verbraucher von Kulturgütern und -dienstleistungen, d.h. ein Verhalten, das ökonomische Ergebnisse schafft; drittens der politische Rahmen, innerhalb dessen dies alles stattfindet, d.h. die Möglichkeiten neuer Verordnungen, Maßnahmen und Programme, die d
...[+++]en europäischen Bürgern vollständigere Informationen über europäische Künstler und ihre Werke ermöglichen, die ihnen eine größere Wahlfreiheit zusätzlich zur Schaffung einer europäischen kulturellen Identität parallel und im Einklang mit der nationalen Identität bieten.