Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de préservation du bois
Produit de préservation du bois
Produit de préservation hydrosoluble
Produit de préservation soluble
Produit de préservation soluble dans l'huile
Préservateur

Translation of "produit de préservation soluble " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
produit de préservation soluble dans l'huile

öllösliches Schutzmittel
IATE - Industrial structures and policy | Chemistry
IATE - Industrial structures and policy | Chemistry


produit de préservation hydrosoluble | produit de préservation soluble

wasserlösliches Schutzmittel
IATE - Industrial structures and policy | Chemistry
IATE - Industrial structures and policy | Chemistry


agent de préservation du bois | préservateur | produit de préservation du bois

Holzschutzmittel
IATE - Chemistry | Wood industry
IATE - Chemistry | Wood industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les biocides sont des produits chimiques utilisés pour supprimer des organismes nuisibles tels que les parasites et les microbes (c'est-à-dire les moisissures et les bactéries), et incluent les insectifuges, les désinfectants et les produits chimiques industriels tels que les peintures antisalissure pour navires et les produits de préservation des matériaux.

Biozide sind Chemikalien zur Bekämpfung von Schadorganismen und Krankheitserregern (wie Schimmel oder Bakterien) einschließlich Insektenabwehr- und Desinfektionsmittel oder Industriechemikalien wie Antifouling-Farben für Schiffe oder Materialschutzmittel.


Ce type de produits comprend les produits de préservation et les produits de traitement.

Diese Produktart umfasst sowohl Präventivprodukte als auch Kurativprodukte.


17. estime que les produits agricoles de l'Union européenne respectent per se une norme de qualité puisqu'ils sont produits conformément aux réglementations de l'Union européenne relatives à la qualité des produits, à la production durable, aux exigences environnementales et sanitaires (conditionnalité). En outre, la culture de produits agricoles préserve l'espace culturel européen. Dans ces conditions, une dénomination qualitative «cultivé (produit ou fabriqué) en Europe» devrait être possible ...[+++]

17. ist der Ansicht, dass die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Europäischen Union per se eine Qualitätsnorm erfüllen, da sie nach den gesetzlichen Bestimmungen der EU in Bezug auf Produktqualität, nachhaltige Produktion, Umwelt- und Gesundheitsbedingungen („Cross Compliance“) erzeugt werden; ist ferner davon überzeugt, dass durch den Anbau von landwirtschaftlichen Produkten die Kulturlandschaften Europas erhalten werden, und dass unter diesen Vorgaben die Möglichkeit einer Qualitätsbezeichnung „angebaut (produziert, hergestellt) in Europa“ gegeben sein sollte; ...[+++]


17. estime que les produits agricoles de l'Union européenne respectent per se une norme de qualité puisqu'ils sont produits conformément aux réglementations de l'Union européenne relatives à la qualité des produits, à la production durable, aux exigences environnementales et sanitaires (conditionnalité). En outre, la culture de produits agricoles préserve l'espace culturel européen. Dans ces conditions, une dénomination qualitative "cultivé (produit ou fabriqué) en Europe" devrait être possible ...[+++]

17. ist der Ansicht, dass die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Europäischen Union per se eine Qualitätsnorm erfüllen, da sie nach den gesetzlichen Bestimmungen der EU in Bezug auf Produktqualität, nachhaltige Produktion, Umwelt- und Gesundheitsbedingungen („Cross Compliance“) erzeugt werden; ist ferner davon überzeugt, dass durch den Anbau von landwirtschaftlichen Produkten die Kulturlandschaften Europas erhalten werden, und dass unter diesen Vorgaben die Möglichkeit einer Qualitätsbezeichnung „angebaut (produziert, hergestellt) in Europa“ gegeben sein sollte; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que les produits agricoles de l'Union européenne respectent per se une norme de qualité puisqu'ils sont produits conformément aux réglementations de l'Union européenne relatives à la qualité des produits, à la production durable, aux exigences environnementales et sanitaires (conditionnalité); en outre, la culture de produits agricoles préserve l'espace culturel européen; dans ces conditions, une dénomination qualitative "cultivé (produit, fabriqué) en Europe" devrait être possible ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Europäischen Union aus sich heraus eine Qualitätsnorm erfüllen, da sie nach den gesetzlichen Bestimmungen der EU in Bezug auf Produktqualität, nachhaltige Produktion, Umwelt- und Gesundheitsbedingungen (Cross Compliance) erzeugt werden; darüber hinaus werden durch den Anbau von landwirtschaftlichen Produkten die Kulturlandschaften Europas gesichert; unter diesen Vorgaben sollte die Möglichkeit einer Qualitätsbezeichnung "angebaut (produziert, hergestellt) in Europa" ...[+++]


17. estime que les produits agricoles de l'Union européenne respectent per se une norme de qualité puisqu'ils sont produits conformément aux réglementations de l'Union européenne relatives à la qualité des produits, à la production durable, aux exigences environnementales et sanitaires (conditionnalité). En outre, la culture de produits agricoles préserve l'espace culturel européen. Dans ces conditions, une dénomination qualitative «cultivé (produit ou fabriqué) en Europe» devrait être possible ...[+++]

17. ist der Ansicht, dass die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Europäischen Union per se eine Qualitätsnorm erfüllen, da sie nach den gesetzlichen Bestimmungen der EU in Bezug auf Produktqualität, nachhaltige Produktion, Umwelt- und Gesundheitsbedingungen („Cross Compliance“) erzeugt werden; ist ferner davon überzeugt, dass durch den Anbau von landwirtschaftlichen Produkten die Kulturlandschaften Europas erhalten werden, und dass unter diesen Vorgaben die Möglichkeit einer Qualitätsbezeichnung „angebaut (produziert, hergestellt) in Europa“ gegeben sein sollte; ...[+++]


S’agissant de l’objectif consistant à préserver l’image de luxe des produits de beauté en question, l’avocat général observe que la Cour a déjà jugé que des accords de distribution sélective peuvent se justifier pour préserver l’aura et l’image des produits en question.

Was das Ziel betrifft, das Luxusimage der fraglichen Schönheitsprodukte zu wahren, weist Generalanwalt Mazák darauf hin, dass der Gerichtshof in der Vergangenheit entschieden hat, dass selektive Vertriebsvereinbarungen gerechtfertigt sein können, um die Ausstrahlung und das Image der fraglichen Produkte zu wahren.


6-Mouvements transfrontaliers des organismes génétiquement modifiés PAGEREF _Toc12799380 \h 6PROTECTION DES SOLS - Conclusions du Conseil PAGEREF _Toc12799381 \h 6DIVERSITÉ BIOLOGIQUE - Conclusions du Conseil PAGEREF _Toc12799382 \h 9EMBALLAGES ET DÉCHETS D'EMBALLAGE PAGEREF _Toc12799383 \h 11ACCIDENTS MAJEURS IMPLIQUANT DES SUBSTANCES DANGEREUSES - RÉVISION DIRECTIVE "SEVESO II" PAGEREF _Toc12799384 \h 12RESPONSABILITÉ ENVIRONNEMENTALE PAGEREF _Toc12799385 \h 12STRATÉGIE SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE - RENFORCEMENT DES STRUCTURES DU CONSEIL PAGEREF _Toc12799386 \h 13DÉVELOPPEMENT DURABLE - PRÉPARATION DU SOMMET DE JOHANNESBURG PAGEREF _Toc12799387 \h 13CHANGEMENTS CLIMATIQUES - PROTOCOLE DE KYOTO PAGEREF _Toc12799388 \h 14CHANGEMENTS CLIMAT ...[+++]

VI-Ratifikation des Protokolls von Cartagena PAGEREF _Toc13300190 \h VI-Grenzüberschreitende Verbringung genetisch veränderter Organismen PAGEREF _Toc13300191 \h VIBODENSCHUTZ - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc13300192 \h VIBIOLOGISCHE VIELFALT - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc13300193 \h IXVERPACKUNGEN UND VERPACKUNGSABFÄLLE PAGEREF _Toc13300194 \h XIISCHWERE UNFÄLLE MIT GEFÄHRLICHEN STOFFEN - ÜBERARBEITUNG DER "SEVESO II"-RICHTLINIE PAGEREF _Toc13300195 \h XIIUMWELTHAFTUNG PAGEREF _Toc13300196 \h XIIISTRATEGIE FÜR NACHHALTIGE ENTWICKLUNG - STÄRKUNG DER STRUKTUREN DES RATES PAGEREF _Toc13300197 \h XIVNACHHALTIGE ENTWI ...[+++]


Ces produits sont l'extrait de café (ou de chicorée), l'extrait de café soluble (ou de chicorée soluble) et le café instantané (ou chicorée instantanée).

Bei diesen Erzeugnissen handelt es sich um Kaffee- (oder Zichorien-) Extrakt, löslichen Kaffee- (oder Zichorien-) Extrakt und Instant-Kaffee (oder -Zichorie).


Ces orientations visent divers objectifs, et notamment : - permettre à la Communauté européenne, le plus grand importateur mondial de denrées alimentaires et le second exportateur de ces produits, de préserver sa position concurrentielle sur les marchés internationaux; - maîtriser la production dans les secteurs de denrées alimentaires où l'offre dépasse la demande des consommateurs; - maintenir le budget agricole dans les limites convenues; - 2 - - redistribuer l'aide compte tenu des disparités existant entre diverses catégories de producteurs; - rompre la liaison automatique qui s'est établie entre le soutien des p ...[+++]

Die Leitlinien verfolgen mehrere Ziele: - Erhaltung der internationalen Wettbewerbsfaehigkeit der Gemeinschaft als groesstem Importeur und zweitgroesstem Exporteur der Welt; - Eindaemmung der Produktion bei den Erzeugnissen, deren Angebot die Verbrauchernachfrage ueberschreitet; - Einhaltung der festgelegten Hoechstgrenzen beim Agrarhaushalt; - ausgewogenere Verteilung der Einkommensstuetzung unter Beruecksichtigung vorhandener Ungleichheiten zwischen verschiedenen Gruppen von Erzeugern; - Beseitigung der entstandenen automatischen Bindung der Preisstuetzung an die Erzeugungsmengen; - Anerkennung der ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

produit de préservation soluble

Date index:2023-10-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)